Читаем Темный бог полностью

— Ты плохо знаешь эльфов, это же и их затрагивает. В общем, тебя решили устранить, чтобы больше никому было неповадно этим заниматься.

— Только меня? — невесело покачал головой Вендер. — Крайнего нашли?

— Не только, — покачал головой гоблин, — ты только первый в списке.

— Каком списке?

— Мне известно, что существует список кандидатов на убийство по этому делу.

— А ты можешь…

— Могу, — перебил его гоблин, — за деньги.

— Сколько?

— Двадцать! Естественно, золотых.

Вендер крякнул. Сумма была огромной. Для обычного человека целое состояние. Но с другой стороны, Стронгхолл, как и все демоны, был богат и мог поддержать материально их союз.

— Завтра получишь деньги. Я переведу их в банк Крона на твое имя, — решился маг.

— Отлично, — расплылся в отвратительной ухмылке гоблин. — А я, как только получу деньги, телепортирую список. Куда тебе его отправить?

— Туда, где я сейчас нахожусь.

Гоблин вытащил из-под кровати толстую книгу, полистав ее, произнес длинное заклинание, после чего посмотрел на Вендера и покачал головой.

— С демонами дружбу водишь…

— А это уже не твое дело!

— Ладно, расслабься, — осклабился гоблин. — Я определил координаты. Завтра совершим обмен.

— Совершим, — кивнул Вендер и разорвал связь.

Он открыл глаза и некоторое время приходил в себя. Дальняя связь — штука серьезная, и энергии на нее требуется немало. Наконец маг тяжело поднялся с пола и вышел из комнаты.

<p>Глава 7</p><p>МИНТР</p>

Корабль перевез нас на другой берег Месса, и вечером мы уже были в Минтре. Восточная часть королевства Эникея, в которой он находился, считалась житницей, кормившей большую часть Улара. Огромные поля пшеницы и бесчисленные пастбища делали эту провинцию наиважнейшей для королевства. Деревни и мелкие города встречались тут буквально на каждом шагу.

Разбойников в этих местах можно было не опасаться, почти в каждом городе стоял небольшой гарнизон. Ко всему прочему, через Минтр шли бесчисленные торговые караваны, приносившие огромную прибыль королевству, и местные дороги регулярно проверялись мобильными отрядами рейнджеров.

Мне уже приходилось бывать здесь два года назад, но сейчас я снова любовался открывшимся видом на город, когда мы поднялись на один из холмов, разбросанных перед ним.

Месс широкой лентой рассекал город на две части. Минтр был неприступной крепостью. С высоты было хорошо видно, что обе части города окружены высокими стенами, украшенными изысканными башенками, чьи позолоченные крыши сверкали в лучах уже завершающего свой путь по небу солнца. Стены казались невероятно гладкими, словно их отполировали только сегодня утром.

Стены тянулись вдоль Месса с двух сторон, создавая таким образом каменный коридор, по которому бежала река. Ее воды плескались у их подножия. Соединялись две половины города только в одном месте. Здесь через реку был переброшен огромный мост. Его постройка была делом рук магов.

Мы спустились с холма и влились в толпу, которая полноводным потоком впадала в городские ворота. Как я уже говорил, Минтр находился на пересечении многих торговых путей и служил перевалочным пунктом почти для всех караванов, направлявшихся из Эникеи в другие государства Улара и обратно.

Я знал, что купцы предпочитали плыть по реке, закрывая глаза на возможный риск. И риск серьезный, потому что Месс пересекал Мертвые болота, а тамошние пираты, которые лишь отчасти были людьми и представляли собой сборище отъявленных негодяев, нападали на все, что проплывало мимо.

Город, когда мы вошли в него, напомнил мне растревоженный улей. Разношерстная толпа из представителей всех рас Улара заполняла его широкие улицы. Дома в Минтре были добротными, я по своему прежнему опыту знал, что здесь нет нищих халуп и покосившихся деревянных домиков. Да и местные цены на товары были самыми высокими в Уларе.

Остановились мы в гостинице на окраине города. Надо отдать должное Меедрату, он знал толк в гостиницах. Чистое белье, вкусная еда, и все это по здешним меркам относительно недорого. Мы разместились в двух комнатах. В одной я с Мозом, в другой Меедрат с Ворфолом.

После того как все устроились, Ворфол не стал сидеть на месте. Наш вырвавшийся на свободу чародей горел желанием оторваться на всю катушку. Еще бы. Представьте, что вы провели в подземельях несколько сотен лет и вдруг очутились в большом городе, полном множества соблазнов. Ворфол, как я уже понял, был легок на подъем и любил повеселиться. Он первым спустился в таверну, располагавшуюся на первом этаже гостиницы.

Когда мы с Меедратом и Мозом тоже спустились вниз, Ворфол уже находился, как выразился тролль, «в нужной кондиции». Чародей сидел за круглым деревянным столом, заставленным огромными деревянными кружками с пивом, а с двух сторон к нему льнули две местные девки легкого поведения, на мой взгляд, не отличавшиеся приятной» внешностью. Несомненно, в их роду имелась примесь тролльей или гоблинской крови.

— А, друзья! — приветствовал он нас и отсалютовал кружкой. Язык у него заплетался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гном

Похожие книги