Читаем Темный Лорд - мой опекун (СИ) полностью

Дядя вопросительно приподнял брови, я поднял бровь в ответ и быстро стрельнул глазами в Джереми. Дядя все должен понять.

***

Не знаю, зачем нас позвали. Мы просидели с Джереми не меньше часа, в то время как взрослые переговаривались о своем. В конце концов мы просто начали играть в гляделки, пока это не заметил Дамболдор и не спросил, что мы делаем. Когда он узнал, что просто играем в маггловскую игру, его лицо приобрело очень глупое выражение. А он что думал? Что мы перед ним тренируем легилименцию? Да мы и не собирались ее учить. Разве что чуть-чуть. Где-нибудь в шестнадцать, когда личность почти устоится, и упражнения не будут нести никаких последствий.

В общем, нас выперли из кабинета и велели идти на уроки. Что за логика? Да и ладно, не очень-то и расстроились! Хоть прогуляли под правдоподобным предлогом. Теперь бы еще от домашнего задания откосить.

***

Уже вечером дядя связался со мной и пояснил, что я был нужен собственно только ради «опознания» родственника. Ну, а Джереми просто ради того, чтобы на него посмотрел опекун и заодно невербально наложил защитные чары. Больше половины времени пока мы сидели, собственно, он и накладывал их.

На мой вопрос, что он забыл в школе, он ответил, что ему стало скучно строить свои злодейские планы и поедать яблочные пироги тети Петуньи, и он злодейски решил проникнуть в логово врага. А заодно, проведать меня.

Что я могу сказать? Таков уж мой дядюшка.

Мы проболтали где-то час, за который я успел поведать почти все, что знаю о Джереми и его матушке. Судя по дотошности допроса, кто-то решил пригласить леди Буш к нам в поместье. Естественно, он будет «без маски». Я-то был против, но кто меня, ребенка, послушает?

***

Сладковатый запах ударил мне в нос. Глаза сами собой распахнулись, и предо мной предстала умилительная картина: Джереми сидел на кровати и, уткнувшись в книгу, методично пережёвывал кекс, взятый из полупустой коробки, стоящей рядом, на покрывале. Как ему повезло, что здесь нет моей тетушки: она терпеть не может, когда едят не за столом, а тем паче на кровати. Но меня занимал другой вопрос:

- Друг мой, ты почему не спишь в этот прекрасный выходной день? Тебя Грейнжер укусила, что ты схватился за книгу ни свет ни заря?

Брат перевел на меня взгляд, и я понял по шальному блеску его глаз, что у него в руках книга по «механике». Но откуда?

- Так, прошлый вопрос отменяется. Откуда у тебя эта книга?

- Кто-то прислал. Я проснулся, а у меня на тумбочке лежит сверток, развернул, а там кексы и книга.

Я встал с кровати и подошел к кровати брата. Сколько же он съел? Вдруг они отравлены? Тоже мне, слизеринец! Да он - сама невинность и доверчивость!

Направив на его коробку палочку, я шепнул заклинание цветного свечения. Кексы тут же окутались нежно-сиреневым светом.

- Тебя отравили, - спокойно сказал я, не отрывая глаз от кексов. На этот раз цвет получился на диво приятным.

Джереми побледнел, инстинктивно сглотнул те остатки кекса, что были к него во рту, и побледнел еще больше. Я фыркнул и не весело усмехнулся.

- Меньше доверяй незнакомым людям, - выдержав эпичную паузу, за время которой брат успел себя накрутить, продолжил, - иначе тебя и правду отравят.

О, эта реакция! Сначала он сидел все такой же бледный, не понимая, что именно я сказал, через пару секунд до него начало доходить и его лицо стало вытягиваться, а потом резко сложилось в гримасу тихой ярости и налилось краской. Дальше мне пришлось уворачиваться от тетушкиных кексов, запах которых я узнал, как только проснулся.

- Ты! Я! Да, я уже себе на представлял! Ты хоть понимаешь, что чуть не свел меня в могилу?!

- Не драматизируй, - ответил я, отпрыгивая от очередного кекса, и, получая другим в лоб.

- Да у тебя совесть есть?! – взвыл брат, прекращая швырять едой, просто потому, что она кончилась.

- Нет, а что?

Джереми насупился и, махнув в мою сторону рукой, отвернулся в противоположную сторону. Это было так комично, что я не выдержал и прыснул. В меня полетела подушка.

Главное он понял, что есть присланную неизвестно кем еду, не проверив с начала на яды и зелья, не стоит. А дяде Тому нужно сказать спасибо за заклинание.

========== Происшествия ==========

Джереми и кексы навели меня на мысль, что можно очень даже просто победить Дамболдора. Нужен всего лишь один человек, которому директор доверяет его любимые сладости: лимонные дольки, и обычное маггловское лекарство, его нельзя обнаружить чарами.

Да, я - маленький мальчик, и мне не положено думать о том как, кхм, убрать с доски человека, но ведь этот человек угрожает жизни моих родственников. Было довольно странно строить план «усыпления» столь могущественного человека столь примитивными методами, тем более такое уже могли проворачивать.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Драмы
Драмы

Пьесы, включенные в эту книгу известного драматурга Александра Штейна, прочно вошли в репертуар советских театров. Три из них посвящены историческим событиям («Флаг адмирала», «Пролог», «Между ливнями») и три построены на материале нашей советской жизни («Персональное дело», «Гостиница «Астория», «Океан»). Читатель сборника познакомится с прославившим русское оружие выдающимся флотоводцем Ф. Ф. Ушаковым («Флаг адмирала»), с событиями времен революции 1905 года («Пролог»), а также с обстоятельствами кронштадтского мятежа 1921 года («Между ливнями»). В драме «Персональное дело» ставятся сложные политические вопросы, связанные с преодолением последствий культа личности. Драматическая повесть «Океан» — одно из немногих произведений, посвященных сегодняшнему дню нашего Военно-Морского Флота, его людям, острым морально-психологическим конфликтам. Действие драмы «Гостиница «Астория» происходит в дни ленинградской блокады. Ее героическим защитникам — воинам и мирным жителям — посвящена эта пьеса.

Александр Петрович Штейн , Гуго фон Гофмансталь , Дмитрий Игоревич Соловьев , Исидор Владимирович Шток , Педро Кальдерон де ла Барка

Драматургия / Драма / Поэзия / Античная литература / Зарубежная драматургия