Читаем Темный рыцарь: Возрождение легенды полностью

Кошмарное вторжение Бэйна на футбольный стадион повторяли снова и снова, пока Брюс не выучил каждый момент наизусть. Конечно, он узнал ядро реактора и знал, на что тот способен.

«Мы не ведем переговоры с террористами, – продолжил президент, – но мы признаем реальность...»

Слезы текли по лицу Брюса.


Темные улицы были почти безлюдны, поскольку запуганные жители Готэма серьезно восприняли предостережение Бэйна оставаться в помещении. Блэйк осторожно поехал к дому, а Гордон сидел рядом с ним на пассажирском сиденье. Детектив пытался избежать кратеров, трещин и обломков, но Гордон все еще вздрагивал при каждом ударе. Жесткая поездка должно быть была тяжела для его ран.

Они мрачно слушали речь президента.

«Как бы ни развивалась ситуация, нужно понимать самое главное. Жители Готэма, мы не оставили вас».

Блэйк хмуро посмотрел на радио.

– Что это обозначает?

– Это значит, что мы сами по себе, – перевел Гордон. – Я должен выступить перед камерой...

– Сэр, они убьют вас, как только вы покажетесь.

– Мэр мертв, – сказал Гордон. – Я символ закона и порядка. Бэйн говорит, что он возвращает Готэм жителям. Им нужно знать, что я могу возглавить их.

Блэйк нахмурился.

– Бэйн никогда не допустит этого.

– Тогда он покажет свое истинное лицо.

«Возможно», – подумал Блэйк.

– А вы умрете, – ответил он.

Гордон молча смотрел в окно.

Глава двадцать восьмая

Свет заливал зарешеченное окно отдельной камеры Селины. Она растянулась на койке, наслаждаясь солнцем, пока грохот не прервал ее сон.

Раздраженная, она встала и подошла к окну. Затем ее глаза расширились при виде трех машин, похожих на танки, окрашенных в пустынный камуфляж, катящихся к тюрьме. Она не могла не заметить, что машины имели четкое сходство с Бэтмобилем, когда-то использовавшимся неким легендарным Темным рыцарем.

«Это точно не его, – поняла она. – Они недостаточно черные или сексуальные».

Возбужденные крики разбудили весь тюремный блок. С первого дня своего создания Блэкгейт находился под запретом на вход и выход до того момента, как начались все эти взрывы, создающие впечатление землетрясения. Все охранники выглядели явно нервными и более чем напуганными. Она не была уверена, но казалось, что некоторые из них даже не пришли сегодня на работу.

Она гадала, что же случилось.

Пока она смотрела через зарешеченное окно, за стенами тюрьмы собралась толпа. Бригады новостей были уже на месте, когда танки остановились перед воротами. Любопытные граждане смело выходили на улицы, чтобы посмотреть, что происходит. Ее сердце упало, когда Бэйн, одетый в зимнее пальто на меху с поднятым воротником, вышел из впереди идущего танка.

Вина смешалась со страхом, когда она вспомнила, как злобный наемник сокрушил Бэтмена прямо у нее на глазах. Ей вдруг стало жаль, что она вовремя не выбралась из Готэма.

Французская ривьера выглядела все более привлекательно.

Бэйн стоял на танке, его пальто было распахнуто, несмотря на холод. Он повернулся, чтобы обратиться к СМИ. Микрофон в его руке донес его зловещий голос до самой ее камеры. Тишина воцарилась во всем тюремном блоке, когда все остановились послушать. Как заключенные, так и охранники изо всех сил старались услышать его слова.

– За вами находится символ угнетения, – заявил Бэйн. – Тюрьма «Блэкгейт». Где годами томились тысячи человек. В соответствии с «Актом Дента». Именем этого человека.

Он поднял фотографию красивого белокурого героя.

– Харви Дент. Которого представляли вам, и превыше вас, «блистательным примером справедливости и добра».


* * *


Холостяцкая квартира Блэйка была маленькой и спартанской. Он не предполагал принимать здесь комиссара полиции, но в эти дни жизнь была полна сюрпризов.

Он рылся в кухонных шкафах в поисках еды, в то время как Гордон отдыхал на комковатой кушетке, которую Блэйк когда-то спас из наркопритона. Он одолжил Гордону одежду, чтобы тот мог сменить больничный халат. Она ему даже подошла, более-менее.

– Мы будем продолжать передвигаться, – сказал Блэйк, – пока вы не окажетесь перед камерой.

Гордон серьезно посмотрел на телевизор, где Бэйн произносил речь перед тюрьмой «Блэкгейт». Маньяк в маске поджег фотографию Харви Дента. Его голос раздался из телевизора.

– Но они дали вам ложного идола, – сказал сумасшедший. – Соломенное чучело, чтобы успокоить вас. Для того, чтобы не дать вам уничтожить этот коррумпированный город...

Закоренелые преступники выглядывали через зарешеченные окна тюрьмы. Они начали издавать хриплые приветственные крики на заднем плане.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Бэтмена

Харли Квинн. Безумная любовь
Харли Квинн. Безумная любовь

Когда ей было всего семь лет, Харлин Квинзель стала свидетелем того, как ее отца избили бандиты, а затем арестовала полиция. Той ночью она убежала в самое безопасное место, о котором только могла подумать: парк развлечений Кони-Айленд. Но там, преследуемые до «Дома Веселья» людьми, которые издевались над ее отцом, она познала невообразимые ужасы.Годы спустя Харлин оставила прошлое позади и использовала свой интеллект и амбиции, чтобы построить карьеру в психиатрии и забыть свое детство, проведенное в нищете. Поступив на работу в Лечебницу «Аркхем», она обнаружит там нечто опасное и заманчивое, нечто совершенно не похожее на все, что знала раньше: Джокера. Зачем соглашаться на любовь, когда можно получить Безумную Любовь.

Пол Дини , Пол Дини Кэдиган , Пэт Кэдиган

Фантастика / Героическая фантастика

Похожие книги