Читаем Темный Властелин Деркхольма полностью

«Тогда ради какого вознаграждения ты захочешь постараться? — нетерпеливо спросил демон. — Дай я гляну».

И Блейда охватило тошнотворное чувство чужого прикосновения к сознанию. Мальчик и рад бы был это пресечь, но не знал как. Он только и мог, что стоять и дрожать крупной дрожью, пока демон не оставил его в покое. А потом Блейд ощутил проходящий сквозь него пульсирующий смех.

«Он хочет, чтобы Девкалион учил его магии! Что ж, я могу это устроить».

«Но ведь Белый оракул и так сказал, что Девкалион будет учить меня магии!» — подумал Блейд. Эта мысль его утешила, но ненадолго: Блейд сообразил, что Оракул не сказал, как именно это будет устроено. При мысли о том, что Девкалион может оказаться демоном, его прошиб холодный пот. Но только он открыл рот, чтобы еще раз объяснить, что все равно не умеет снимать охранное заклятие, как вдруг оказалось, что демон исчез. Странно.

— Уф! — выдохнул Ревилл. — Мерзость какая! А что такое демонская еда? Чем они питаются?

— Я не знаю, честно, — сказал Блейд.

— Мне кажется, он, бедолага, просто был голоден, — сказала Сьюки. — Он ничего не хотел от Блейда. Он только дал ему знать, что эти люди крадут демонскую еду.

— Ничего себе, бедолага! — воскликнул Ревилл. — Любовь моя, демона жалеть не стоит. Любой из них может тебя съесть.

— Так что, демонская еда — это люди? — уточнила Сьюки. — Но не может же быть, чтобы эти повозки были загружены людьми?

— Нет, обычно демоны пожирают души, — пояснил Ревилл. — Короче, нам надо заглянуть в эти повозки.

И они поспешно зашагали по галерее, в которую их привела лестница. Вскоре они обнаружили еще одну дыру, а в ней — еще одну лестницу, уже не шаткую и не скрипучую. На дне колодца что-то тускло светилось. Ревилл погасил колдовской огонек, и они спустились вниз, стараясь не шуметь. Примерно с середины колодца начались антидемонские заклинания; они перекрывали колодец, словно невесомая паутина. То есть большинство здешних заклинаний были нацелены против демонов, но Блейд заметил среди них и несколько таких, которые должны были помешать чужакам обнаружить эту шахту. Сьюки была очарована этими заклинаниями-паутинками. Она протянула руку к ближайшему.

— Не трогай! — выдохнули в один голос Ревилл и Блейд.

Девушка отдернула руку и с виноватым видом полезла дальше. Когда они спустились, впереди, соблюдая максимальную осторожность, пошел Ревилл. Сомнений не было — они очутились в боковом штреке главного яруса шахты. Штрек выходил в другой, более широкий и ярко освещенный забранными в решетки электрическими лампочками. По широкому штреку двигались крытые повозки — такие же, какие они уже видели наверху. Слышалось звяканье цепей. Люди в лохмотьях, кряхтя и охая, волокли повозки. Освещенный штрек был заполнен громыханием, грохотом, скрипом тяжелых колес, скользящих по металлическим рейкам. Ревилл осторожно заглянул туда и повел спутников в другую сторону.

— Там слишком много надсмотрщиков, — пояснил он.

Вскоре Блейд окончательно перестал соображать, куда они идут. Как и утверждала Шона, его чувство направления и вправду было совсем не таким, как у других людей. Он просто шел следом за Ревиллом, куда тот вел, да и все. Блейд мог только подозревать, что они движутся параллельно главному штреку; в конце концов они добрались до штрека, наклонно уходящего вниз. Шероховатый потолок подпирали балки и перекладины. По штреку откуда-то снизу ползли повозки поменьше.

К радости Ревилла, они не были крытыми. И видно было, что они с горкой загружены землей и битым камнем.

— Это что? — недоуменно поинтересовался Ревилл. — Какая-то руда?

Они со Сьюки зачерпнули по пригоршне земли и поднялись повыше, к ближайшей зарешеченной лампочке. Наверное, она висела на слабом месте, потому что потолок и стены там были укреплены близко посаженными железными балками, да и сам штрек сильно сужался. Когда Блейд протиснулся туда, Ревилл и Сьюки со знанием дела копались в своей добыче. Похоже было, что Сьюки разбирается в минералах не хуже Ревилла. Но оба они были озадачены.

— Чуть-чуть железной руды, глинистый сланец, известняк, — перечислила Сьюки. — Ничего ценного.

— Даже золотоносной породы и той нет, — согласился Ревилл. — И не вулканического происхождения. Значит, не алмазы.

— Может, здесь содержится какое-то ценное химическое сырье? — предположила Сьюки.

Тут они услышали громыхание очередной подползающей повозки. Они прижались к стене, пропуская повозку, и Сьюки, продолжая изучать содержимое пригоршни, сказала:

— Не знай я, что тут точно что-то есть, я бы поклялась, что это самая обыкновенная земля.

— Здесь точно есть что-то ценное, — сказал Ревилл, когда повозка проползла мимо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Деркхольм

Темный Властелин Деркхольма
Темный Властелин Деркхольма

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.А вы когда-нибудь мечтали отправиться в путешествие в… самую что ни на есть настоящую волшебную страну? Фирма «Партии Странников Чесни» предоставляет вам уникальную возможность посетить мир, полный магии! Вас ожидает невероятное приключение: на своем пути вы встретите и эльфов, и гномов, и даже драконов, а вашу группу будет сопровождать волшебник! Вам выпадет шанс поучаствовать в сражении с самим Темным Властелином на стороне сил добра. И кстати, победа последних гарантирована. Решайтесь! Это приключение вы запомните на всю жизнь!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей