Читаем Тень Белого Тигра полностью

Пришлось ждать ответного письма вана Чосона, потом – наместника, который заменил бы освободившееся место секретаря Ван Шоужаня. Им неожиданно стал один из родственников советника Кима, но Нагилю было плевать. Люди сменяли друг друга слишком быстро, пока таяли снега и вскипало море.

«Скорее… – думал Нагиль, когда вместе с увеличившимся в несколько раз войском Императора собирался в дорогу до Хансона. – Скорее бы увидеть Сон Йонг».

В столицу Нагиль, Дэкван и несколько тысяч имперских воинов, одетых в красное, прибыли в середине сезона пробуждения личинок [83], непозволительно опоздав.

Дворец встречал их как победителей, хотя до желанной победы Чосона было ещё далеко, да и генерал Мун привёл в столицу бывших врагов государства… Но новый Совет, состоящий теперь из половины клана Ким, не показал виду, что чем-то рассержен. Когда Нагиль вошёл в тронный зал, держа руку на верном мече, Ли Хон чуть не вскочил с места.

Одетый в красное, с золотой вышивкой феникса на груди, король Чосона выглядел величественным мальчишкой, которому поручили важное дело и оставили в одиночестве – и он ждал, когда к нему прибудет кто-то ответственный, чтобы разрешить все проблемы. Нагиль шагал к нему через весь зал, чувствуя, как от немытого тела пахнет потом и грязью, как спутанные волосы липнут к коже и стойкий запах благовоний не может просочиться сквозь слой сала на его лице и шее.

Ли Хон – мальчишка? О нет, Ли Хон вблизи наконец-то предстал перед Нагилем во всей красе: спокойный, сдержанный, облачённый в королевские одежды по размеру и смотрящий на прибывших воинов с тлеющей в глазах благодарностью. Сейчас он выглядел как настоящий король Чосона. И вёл себя как король Чосона. Образ, что запечатлелся в памяти Нагиля, стирался в эти секунды, пока он стоял напротив короля и смотрел на него снизу вверх, не смея заглядывать в глаза.

– Ваше величество. – Нагиль поклонился, едва слышно выдохнул. В тронном зале пахло сливой: король повелел подготовить к возвращению Дракона благовония, что помогут ему, а не ослабят. Как всё переменилось с последнего дня, когда Нагиль был в столице…

– Генерал Мун, – кивнул Ли Хон, и только в его голосе Нагиль услышал слабое эхо радости. Молодец, молодой король, научился выдержке и терпению, пока генерала не было рядом.

– Я выполнил ваше поручение, шпион наместника доставлен в Империю. Шпион мёртв, а Император просит прощения за действия своего человека.

Из писем Нагиля Ли Хон уже знал, что наместника Ван Юцзяо ждёт незавидная участь.

– Я не в обиде на Императора и уже отправил ему подарки с соболезнованиями об утрате отца и сестры, – растягивая слова, ответил король. – Надеюсь, он примет их в знак установившихся хороших отношений между Чосоном и Империей.

Подарки? Какие подарки?.. В традициях Чосона, насколько Нагиль помнил, не было обычая поздравлять государя соседней страны с коронацией, это дело было глубоко личным для каждого короля и его нового правительства. Впрочем, если Ли Хон так поступил, у него были на то причины.

– Император Мин желает помочь Чосону выиграть войну, – сказал Нагиль громко, чтобы его услышали притихшие советники и другие чиновники, стоящие по обе стороны от трона в длинном зале, слабо освещаемом дневным весенним светом. – Империя прислала вам пять тысяч своих воинов, конницу в пять сотен голов и оружие, ваше величество.

Шёпот, разнёсшийся по залу, красноречиво говорил об удивлении, и Нагиль сжал руки в кулаки от вспыхнувшей злости. Проклятые старики совсем не верили в своего молодого короля, должно быть. Кто бы ещё столько времени удерживал власть в разваливающейся стране, не умея справляться с трудностями?..

– С такой поддержкой, генерал, – с улыбкой ответил Ли Хон, – мы выиграем войну к лету.

– Я сделаю всё возможное, чтобы так и случилось, ваше величество, – сказал Нагиль и поклонился.

Он хотел сбежать с бурного обсуждения новостей, отыскать во дворце купальню, чтобы привести себя в порядок и показаться на глаза Сон Йонг чистым хотя бы. Перед тем как встречаться с ней спустя столько времени, Нагиль считал, будет полезным смыть с себя засохшую кровь, пот, дорожную пыль и запах лошадей, сменить одежду на чистую и целую. Чтобы его госпожа не морщила нос от неприятных запахов, встречая его. И чтобы улыбалась, а не печалилась, глядя на его лицо, – для этого надо было отскрести с щёк слой грязи и натереть кожу всякими травами, чтобы ей понравилось…

Но Ли Хон не спешил отпускать его и пригласил в свой кабинет.

– Ваше величество, – не сдержавшись, простонал Нагиль, когда за ним закрылись двери королевского дворцового крыла. Главный евнух встречал его слишком уж перекошенным от неприязни лицом, словно не мог вытерпеть тянущегося за Нагилем шлейфа из запахов. Стоило срочно отправиться на поиски чистой воды.

– Не торопись, мой друг, – выдохнул Ли Хон радостно, подошёл к замершему Нагилю и хотел его обнять, но передумал. – Ох, да, тебе бы помыться… Но позже, позже!

– Что-то случилось?..

Перейти на страницу:

Похожие книги