Читаем Тень крыла полностью

– Жалкий камень. Ты лишь пыталась купить его доверие. А девочка? Зачем ты спрятала ее? Где ей будет безопаснее, чем в объятьях последней родственницы? Ты можешь обманывать Главу У, но сможешь ли обмануть меня?

– Тебя? А зачем мне обманывать тебя, Яо-гэ? Да, я сохранила жизнь той девочке и отпустила ее. Что тебя удивляет? Я не люблю убивать детей. Я знаю, каково это. Ведь меня тоже хотели убить, ты забыл?

Та ночь. В прошлый раз, стоило заговорить о ней, он отступил.

– Она ведь прячется в Учении Лотоса. Хотя нет, ты спрятала ее там. Значит, веришь им больше, чем нам.

– Чем тебе. Я ведь даже не уверена, что это вино не отравлено.

– Тогда почему пьешь его?

– Потому что хочу дать тебе шанс.

– У Минчжу, не пытайся играть со мной…

– Или что? Ты и правда отравишь меня?

– Тебя? Зачем же тебя? Может быть, лучше того ребенка, которого ты будто бы уже убила сама?

– Шэ Яо, чего ты хочешь? Ты пришел, чтобы взглянуть в мои глаза, увериться, что тебе нет места в них, и угрожать мне отнять жизнь у всех подряд? Я все не могу понять, кто стоит передо мной: расчетливый советник Шэ или мучимый завистью Шэ Яо?

– Завистью?

Усмешка разбивала его лицо на осколки.

– Если бы я не знала тебя, то сказала бы «ревностью», но это слишком сильное слово, чтобы оно стояло между нами. Мы ведь едва знаем друг друга, не так ли, Яо-гэ?

Я сделала шаг к нему, не отпуская его глаз.

– Чего ты хочешь от меня? Если не веришь мне, так иди и скажи У Баолину, что Минчжу предаст, Минчжу не убьет Бай Сина и не отворит ворота. Если тебе приказано убить меня – давай, попробуй. Если не поднимается рука, тогда не стоит угрожать мне словами.

– Если поклянешься убить его, я поверю тебе, – он выдохнул эти слова почти молящим шепотом.

Он хотел верить мне, но знал, что нельзя. Черный Змей знал, что нельзя было верить мне. А ведь мне и правда нельзя было верить.

– Я уже пообещала это. В ночь середины осени я убью его, и никто не сможет помешать нам снять печать с горы.

– Ты лжешь, я вижу. Ты любишь его.

– Видишь по моим глазам? – Я усмехнулась.

– Вы так искусно лжете, госпожа Минчжу, но я…

– Не хочешь ли знать, как я этому научилась? Обмануть тебя не так сложно, как обмануть смерть. А я обманывала ее часто.

Я улыбнулась и протянула руку:

– Ты ведь принес яд? Так дай мне его. Мои глаза… – Я рассмеялась. – Кто только не заглядывал в них. Ты видишь в моих глазах, что я люблю Бай Сина и не смогу убить его, и он видит в них то же самое. Поэтому я и смогу убить вас обоих. Его чуть раньше, тебя чуть позже. Но поверь, придет день, когда в этих глазах будут отражаться ваши трупы. Яд!

Шэ Яо вложил в мою ладонь пузырек.

– Он просто уснет и даже не успеет понять, что умирает.

– Как вы милосердны, господин Шэ.

Я спрятала яд в рукаве и усмехнулась.

– Глава У рассчитывает на тебя, а молодой господин верит, что сестра не предаст его. Ты знаешь, как отомстит Учение Ворона, если в ночь середины осени наших людей будет ждать засада.

Он все еще сомневался. Шэ Яо, Шэ Яо. Он и правда был хорош.

– И что же сделает Учение? Что сделаешь ты? Убьешь моего брата?

– Молодой господин – последний потомок Воронов, истинный потомок. Скорее он сам убьет тебя. Но ты была так неосторожна, что исполнилась доброты. Разве твое сердце болит лишь о родном брате? Если ты заманишь нас в засаду, я убью девочку Чжоу, мальчишку-лекаря и даже генерала, которым ты так легко играла под звук циня. Ах да, еще же есть твой наставник. Нам стоит порадовать Юэ Гуан и поскорее устроить им встречу. А после можешь и убить меня.

Он знал слишком много. Кажется, все это время мой добрый друг потратил на то, чтобы по осколкам собрать сердце Гао Фэнь. Но как бы он ни вертел куски, ни в одном не отражался он.

– Так ты пришел, просто чтобы угрожать мне? Яо-гэ, раз ты думаешь, что теперь тебе известны все мои тайны, тогда тебе следовало выменять на них свою жизнь. Неужели тебе не хочется и дальше ходить верной тенью под крылом Главы У? Или ты скорее погубишь всех вокруг, чем подумаешь, как бы растянуть свое существование?

– Моя жизнь? Глава У уже отдал ее в твои руки. Это его право. Я не стану нарушать приказ.

– Раз уж ты так легко вырвал сердце Чи Дяня, почему сперва не вырвал свое? Ты еще больший глупец, чем он.

Его взгляд дрогнул.

Я наполнила чашу и протянула ему. По его губам заскользила улыбка.

– Я выпью с вами, но только после того, как Бай Син отправится к праотцам.

– Думаешь, настолько переживешь его?

Я выпила вино и почувствовала странную горечь.

– Даже если я переживу его хотя бы на несколько мгновений, я буду счастлив. Ведь ты лгала ему, а мне никогда. Он умрет обманутым, а я – глядя тебе в глаза и зная, что он больше не отражается в них.

Шэ Яо, Шэ Яо. Все эти годы он так старательно вырывал сердца другим, но забыл, что его собственное все еще прячется в груди.

– Тогда тебе стоит смиренно ждать этого мига. Передай дяде, что все идет по плану. В ночь середины осени я буду ждать его у подножия Горы Лотоса. Пусть он приходит один.

– Один?

– Я проведу его во дворец – и никто не узнает, что Глава У почтил Лотос своим визитом. Только он и меч. Остальное за мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История «не»мощной графини
История «не»мощной графини

С самого детства судьба не благоволила мне. При живых родителях я росла сиротой и воспитывалась на улицах. Не знала ни любви, ни ласки, не раз сбегая из детского дома. И вот я повзрослела, но достойным человеком стать так и не успела. Нетрезвый водитель оборвал мою жизнь в двадцать четыре года, но в этот раз кто-то свыше решил меня пощадить, дав второй шанс на жизнь. Я оказалась в теле немощной графини, родственнички которой всячески издевались над ней. Они держали девушку в собственном доме, словно пленницу, пользуясь ее слабым здоровьем и положением в обществе. Вот только графиня теперь я! И правила в этом доме тоже будут моими! Ну что, дорогие родственники, грядут изменения и, я уверена, вам они точно не придутся по душе! *** ღ спасение детей‍ ‍‍ ‍ ღ налаживание быта ‍‍ ‍ ღ боевая попаданка‍ ‍‍ ‍ ღ проницательный ‍герцог ღ две решительные бабушки‍

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература