– Просто трахни меня уже.
Я нарушаю своё правило и совет Пэна. Я слишком настойчива.
Головка члена Вейна дразнит вход во влагалище, и моё сердце колотится всё быстрее.
– Вейн, – зову я на вдохе. – Давай уже просто…
Он целует меня. В его движениях нет ни грамма мягкости или нежности, он буквально пожирает мои губы, его язык проникает мне в рот, пробуя меня на вкус. В груди Вейна зарождается глубокое рычание.
Он хватает меня за задницу, заставляя мою киску встретиться с его членом, и входит на дюйм.
– Боже мой, – шепчу я ему в губы, потому что у меня явно нарушается связь между мозгом и речью. Этого я и хотела. Именно этого. Меня не волнует, насколько Вейн опасен, и какую боль он может мне причинить, и…
Он заставляет меня выгнуть спину и приподнять груди над водой, чтобы вобрать в рот мой сосок.
У Вейна уже почернели оба глаза, и по моим плечам пробегает дрожь.
Он действует грубо, кусает меня, и я кричу, запрокинув голову в небо.
Когда я снова смотрю вниз, по бирюзовой воде расплывается кровь, капающая с кончика моего соска.
Вейн с горящими глазами облизывает место укуса, счищая красное, а затем снова кусает, еще сильнее повреждая кожу.
Боль застаёт меня врасплох, и на глаза наворачиваются слёзы. Одна всё-таки проливается, скользя вниз по щеке.
Вейн замирает.
Я нетерпеливо покачиваю бёдрами, пытаясь опуститься ниже на его член, но Вейн резко отталкивает меня.
– Что ты делаешь?
– Уходи. – Он указывает на берег.
– Что?
– Вылезай из воды. – Его заметно трясёт. – Вылезай и уходи. Медленно.
– Нет. Я…
Его чёрные волосы белеют, а голос падает до зловещего глухого тона.
– Вали отсюда, Дарлинг.
Я сжимаюсь.
– Уходи, – повторяет он. – Живо, сука.
Сердце, по ощущениям, то застревает в горле, то падает в желудок, я тащусь к берегу и медленно выхожу из воды. Вейн движется за мной по пятам, и когда я чувствую его у себя за спиной, мои руки покрываются мурашками.
От мысли о том, что он борется со своими внутренними демонами, чтобы не дать им захватить меня, я чувствую покалывание и влажность между ног.
Подхватив платье, я натягиваю его через голову и осторожно кошусь на Вейна.
Он медленно приближается. Он настаивает, что я должна уйти, но вряд ли этого хочет его тень. Может быть, и он сам этого не хочет.
– Уходи, – снова велит он мне.
– А если я не хочу? Я вправе сама принимать решения, знаешь ли.
– Дарлинг, я не буду больше повторять.
Я с трудом сглатываю и спотыкаюсь, а он делает три быстрых шага навстречу, словно хочет поймать меня. Даже погружаясь в тень, он всё ещё волнуется о моей безопасности.
И вдруг меня озаряет: я понимаю, в чём на самом деле кроется разгадка Вейна.
Я ошибалась насчёт его, и Питер Пэн тоже. Дело не в том, что мне стоит проявлять больше или меньше настойчивости. Дело в том, что я должна быть именно такой, какая я есть. Не прятать свои уродливые, сломанные стороны.
Я должна остаться уязвимой, и, возможно, это пугает меня больше всего.
Показать все свои трещины и позволить ему оставить собственные на моей коже.
Я многое вынесла.
Я смогу вытерпеть и его, если это единственный способ его заполучить.
Должно быть, он что-то считывает по моему телу, потому что медленно качает головой и выдавливает сквозь стиснутые зубы:
– Уинни. Не надо.
Но он не смог бы остановить меня, даже если бы попытался.
Я разворачиваюсь и бегу.
Глава 25
Ветки деревьев в Неверлендском лесу дёргают меня за волосы и царапают лицо.
Но я продолжаю бежать.
Вейн быстрее, чем я ожидала. Когда он бросается за мной в погоню, я чувствую, как под его ногами содрогается земля, – и с каждой секундой он всё ближе.
Когда я обегаю по дуге несколько близко растущих деревьев, во мне вновь вспыхивает ужас.
Я бьюсь в его когтях, из горла вырываются бесполезные, дрожащие всхлипы. В глазах стоят слёзы, затуманивая зрение, и я врезаюсь плечом в тонкий ствол берёзы.
Вейн гонится за мной молча. Моё сердце от ощущения близкой опасности бьётся так быстро, что я чувствую в горле мелкий дробный стук.
Он поймает меня.
Он меня поймает.
Сколько ещё я пробегу?
Насколько далеко?
Я оглядываюсь через плечо и вижу Вейна всего в нескольких футах позади себя. Теперь он полностью превратился в тёмную тень. Или, может быть, они с самого начала были неотделимы, а грань между ними создана искусственно.
Ужас стискивает мне сердце, и оно пропускает несколько ударов, а затем трепещет так сильно, будто вот-вот взорвётся.
Руки покрываются мурашками, по позвоночнику проходит волна дрожи, грудь сжимается, я дышу короткими рваными глотками, и…
Вейн хватает меня за талию и швыряет в ствол дерева. Кора впивается мне в спину, и из лёгких вышибает весь воздух. Между ног покалывает от жаркого предвкушения того, что он может со мной сделать.
Рука Вейна достигает моего горла, он наваливается на меня всем весом и коленом разводит мне ноги.
Его член тут же находит местечко между бёдрами и трётся об меня, и с моих губ срывается пронзительный стон.
– Ты этого хотела, Дарлинг? – спрашивает он. От глухого, рокочущего голоса тени волосы у меня на затылке встают дыбом. – Я же говорил тебе не убегать.