- Не думаю, что это было нападение, – сказала она. – Никто не управлял этими ударами молний. Большая часть попала в стальные прутья на крыше, принеся мало ущерба. Больше всего навредил ветер. А потом, пару часов назад, все успокоилось. – Она помахала в сторону балкона. – Сейчас ты мало что разглядишь, но утром захочешь оценить ущерб, причиненный замку Амбер. Ремонт займет месяцы.
Она так мрачно все обрисовала, что я был вынужден взглянуть сам. Поднявшись, я поспешил к дверям балкона, распахнул их и вышел наружу. Под моими ботинками громко хрустнула сломанная черепица. Покореженные строительные леса лежали у стены слева, куда и упали.
После ухода урагана ночь казалась идеальной, безоблачное небо с россыпью звезд, мягкий восточный ветерок и висящий над морем полумесяц. Я пробрался к перилам балкона мимо упавших камней, черепицы и сломанных деревянных балок. Оглянувшись на башни, на фоне звезд я увидел зазубренный силуэт останков западной башни. Половина ее обвалилась. Нам еще повезло, что вместе с ней не рухнул весь замок. Надо поговорить с архитекторами, чтобы укрепили опоры.
Я вздохнул и переключил свое внимание на прилегающие земли. Отсюда мне открывался вид до самого моря с его неровными волнами, поблескивавшими серебром. Много деревьев упало.
Фреда присоединилась ко мне, и я услышал слабый всхлип с ее стороны. Она не была настолько сильной или безжалостной, какой любила притворяться. Я молча обнял ее за плечи и притянул ближе.
- Оберон… – прошептала она.
- Худшее позади, – произнес я с большей уверенностью, чем чувствовал сам. – Фейнимы знают, что я могу уничтожать этих тварей. Новых они не пришлют.
- Надеюсь, ты прав.
Я продолжил осматривать замок. Восточная башня лишилась крыши, ветер много где сорвал большие куски соломы и дранки. Как и говорила Фреда, чтобы привести замок в порядок, нужны были месяцы.
- Кто-нибудь пострадал? – спросил я.
- Не особо. Пока бушевал ураган, почти все прятались в большом зале.
- Хорошо. – Слава богам, мы никого не потеряли. – Почти все? – уточнил я.
- Отец отказался покидать свою мастерскую.
Я слабо улыбнулся.
- Наверное, пытался разобраться с ураганом. А солдаты? – Когда я уходил, на севере расположилась почти полуторатысячная армия бойцов – они тренировались и готовились защищать замок от короля Свейвила и войск Хаоса.
- Кажется, у них есть потери. Коннер скажет тебе наверняка, когда вернется.
- А он не здесь?
Она отстранилась.
- Он уехал с разведотрядом, как только начался ураган. Боялся атаки со стороны Хаоса.
Я кивнул - хорошая идея. Я решил дать ему закончить, вместо того, чтобы отозвать через Козырь. Если дело касается короля Свейвила и Двора Хаоса, осторожность не помешает.
Неожиданное движение и свет во дворе привлекли мое внимание. Я перегнулся через перила, глядя вниз.
Вооружившись факелами, рабочие уже приступили к уборке, увозя на тачках и маленьких тележках обломки. Они выглядели усталыми и измученными, и даже не из-за своей работы. Похоже, от урагана здесь пострадали все.
Я должен был как-то приободрить свой народ. Может, праздник в честь моего возвращения? «День Короля Оберона» или «День Победы», как-нибудь так…
У нас за спиной открылась дверь библиотеки. Кольцо меня не предупреждало, но рука инстинктивно легка на рукоять меча, которого не оказалось на месте. Я его снял.
К счастью, это оказался лишь слуга в замковой ливрее. Он нес большой поднос, тяжело нагруженный тарелками, мисками и корзинками. Еда? Я жадно принюхался.
Мужчина аккуратно опустил поднос на стол рядом с моим мечом, повернувшись, поклонился нам обоим и без единого слова ушел. Он благоразумно закрыл за собой дверь.
- Перед твоим появлением я заказала поздний ужин, – сказала Фреда, возвращаясь назад. – Хотя тебе, похоже, он нужен больше моего.
- Уверен, здесь хватит на двоих.
Потянувшись к подносу, я начал с любопытством поднимать крышки. Все аппетитно пахло. Холодная солонина… несколько горячих овощных блюд… нарезанные красные яблоки… буханка теплого черного хлеба с корочкой… разнообразные савоярди и выпечка… и, самое желанное, большой кувшин подогретого красного вина. Поднос даже включал посуду на четверых. Нам не пришлось делиться тарелкой или приборами.
Пока я наливал нам вино, Фреда собрала свои Козыри и убрала их в маленькую серебряную коробочку. Затем она вытерла руки салфеткой и начала щедро накладывать нам обоим мясо и овощи. У меня потекли слюни и заурчало в животе; если действительно прошло три месяца, сейчас я внезапно это ощутил.
- Ты никогда не говорила, что видишь в своих картах, – сказал я, получая от нее тарелку.
- Кроме урагана… – начала она.
Я поднял вилку, чтобы откусить первый кусок, когда дверь внезапно распахнулась. Сыпля проклятьями, в комнату ворвался наш отец. Он был низкорослым мужчиной, который вечно слегка кривил губы, из-за чего, в зависимости от наклона головы, приобретал комичный или угрожающий вид. Сейчас, в свете ламп, он определенно казался злым.