— Ты… не понимаешь, что делаешь со мной! — прорычал Люциус, поднимая джемпер вместе с атласом бюстгальтера и обнажая ее грудь собственному взгляду. — Я хочу… я должен попробовать тебя на вкус, — неприкрытая жажда звучала в его голосе, когда он разглядывал маленькие возбужденные соски персикового цвета, будто устремившиеся ему навстречу. Будто умоляющие, чтобы их коснулись… сейчас, немедленно! Наклонившись, он дотронулся кончиком языка одного из них.
— Ох… — то ли выдохнула, то ли всхлипнула Гермиона, прижимаясь к нему, и ее реакция стала для Малфоя болезненно острой и восхитительной. Игнорировать ее было просто невозможно! Он приоткрыл губы и вобрал сосок в рот, начав мягко и нежно посасывать его, когда рука уже сама потянулась ко второму.
— Мне… нравится это… нравится то, что ты делаешь… — руки Гермионы запутались в его волосах, прижимая к себе еще сильней.
И негромко зарычав, Малфой оторвался от одной груди, чтобы тут же прильнуть к другой, когда почувствовал, как мучительно и напряженно пульсирует собственная налитая кровью плоть.
Гермиона протестующе застонала, когда он отпрянул назад, осознав, что уже приблизился к порогу собственной выдержки. Малфой же мягко поцеловал кожу между полушариями, где бешено колотилось сердце, и отстранился, опуская ее одежду на место.
— Почему? Почему ты остановился? — хрипло прошептала она, все еще путаясь пальцами в его волосах.
Люциус потерся о ее нос своим и легонько клюнул в губы.
— Потому что понял, что моему самоконтролю скоро конец, — он невесело усмехнулся и снова поцеловал ее, на этот раз уже крепко. — Ты… действуешь на меня гораздо сильней, чем я думал. Когда я касаюсь тебя, то… не могу не хотеть большего. А то, как ты реагируешь… Поэтому и боюсь, что не смогу сдержаться.
— М-мы можем и не останавливаться… — Гермиона произнесла это так тихо, что Малфой едва услышал ее. Закрыв глаза, он прислонился лбом к ее лбу.
— Нет… Не можем, — с откровенным сожалением вздохнул Люциус. — Я обещал, что на этот раз не буду спешить. Да и не хочу, чтобы это произошло на диване в гостиной.
— Но… моя спальня неподалеку…
— Не искушай меня. Пожалуйста… — негромко простонал Малфой, и еще раз поцеловав ее в кончик носа, поднялся с дивана. — Спокойной ночи, Гермиона, — мягко попрощался он, а затем, бросив на нее голодный тоскливый взгляд, исчез в камине.
Оказавшись в мэноре, Люциус стремительно прошел через гостиную, не обратив внимания на читающего там Драко, и поднялся к себе.
«Мерлин! Эта прелестная юная женщина заставила меня вновь почувствовать себя молодым и полным сил. Но, черт возьми! Как же болезненно ломит у меня теперь все тело… Да уж, кажется, благородство начинает даваться мне с неимоверным трудом…»
___________________________________________________________________
Гермиона не могла поверить в происходящее: Люциус ушел.
«Он ушел, когда я откровенно сказала ему, что это необязательно. Что он может остаться… Раньше мне всегда казалось, что мужчины готовы переспать с любой, кто согласится на это. Вот что я слышала от подруг на протяжении многих лет, и даже видела сама. Почему же тогда ушел Люциус? Он хотел меня, я чувствовала это, видела это в его глазах. Хотел! И продолжал держать себя в узде. Как же все сложно…»
Не будучи гиперсексуальной (да и тяжело было быть таковой, когда у тебя маленький ребенок), тем не менее, она была умна и понимала, что у человеческого тела существуют определенные потребности. Да и сама была нормальной, здоровой молодой женщиной, которая регулярно мастурбировала. Иногда, чтобы успокоить желание, иногда, чтобы просто спокойно уснуть. Но теперь… когда в ее жизни появился он, все ощущения обострились и усилились.
«Навряд ли сейчас мне будет достаточно собственной руки, когда знаю, что такое его прикосновения…», — это стало проблемой, потому что Люциус Малфой продолжал упорно избегать близости.
Кинув взгляд на каминные часы, Гермиона достала из кармана мобильный телефон. Было уже поздно, но Джесса была единственной, кто мог помочь ей сейчас — объяснить, посоветовать или хотя бы разложить по полочкам ее мятущиеся мысли. Она улыбнулась, услышав звуки рингтона.
— И где же ты? Ты, мой секси… секси-бой! — даже невольно начала подпевать, пока ей не ответил мурлыкающий голос Джессы.
— Странно… Почему ты не орешь от наслаждения под своим великолепным самцом в это время суток? — с ходу спросила Джесса вместо приветствия.
— Потому что он ушел, — невесело усмехнулась Гермиона. — Поэтому и звоню тебе… Джесс, мне нужен совет, — она уже слышала шарканье шагов и приглушаемый звук телевизора.
— О, я умираю, как хочу тебе его дать. Ну, что ты хочешь узнать на этот раз, куколка? Что тебе интересно из моего ценного, грязного и развратного опыта? — Гермиона почти воочию увидела, как дерзко ухмыляется сейчас Джесса, вскидывая бровь.
— Как мне удержать его, когда он резко встает и уходит? — прямо спросила она.