Читаем Тени Радовара полностью

– Нет, это я буду всё исправлять, – говорит Хаверс. Она открывает сумочку и достает из нее два паспорта. – Вы уезжаете завтра утром в пять часов. Залман, я прошу тебя отвезти Йону с Килианом в порт. Там вы сядете на «Бониту», это грузовое судно, отплывающее в Индию. Один из членов экипажа, Марко, отвезет вас оттуда в аэропорт и посадит на самолет до Нью-Йорка. Встретит вас мой троюродный брат Джордж. Вы будете жить у него, пока ситуация в Радоваре не изменится, а если захотите, то и дольше. Тут в конверте всё: билеты, банковские карты, два телефона и тысяча долларов на дорогу.

Йона берет один паспорт и открывает его. Под ее фотографией написано: Анна Джулия Морено. Родилась в Радоваре. Волосы: темные кудрявые. Глаза: карие. Рост: 1 м 61 см. Листает дальше. Страницы для виз еще не заполнены. Она представляет, как много там будет штампов. Америка. Ветер в волосах, она стоит на корабле посреди безбрежного океана. Крики чаек. Потом многолюдный аэропорт, цвета, запахи, звуки. Эта книжица – самый дорогой подарок в ее жизни. Ключ, которым можно открыть дверь в мир, куда она стремится всей душой.

Она закрывает паспорт и кладет его обратно на стол.

– Нет, – говорит она. – Я никуда не поеду. Я не брошу бабушку и Андора.

Килиан тоже бросает свой паспорт на стол.

– Вот, значит, какое решение ты приняла? Бежать? Ты и так слишком долго прятала голову в песок. По-моему, пора начинать бороться.

На лице Хаверс появляется гримаса нетерпения.

– Вот именно. Мне многое нужно исправить. То, что происходит в Радоваре, – моя вина, а не ваша. Я создала проблему, я ее и решу. И мне будет неизмеримо проще сделать это, если не придется беспокоиться о вашей безопасности.

– Ты что-то умалчиваешь? – спрашивает Залман.

– Нет, Залман. Просто иногда твоему единственному глазу мерещится то, чего нет.

– Мам! – Килиан вскакивает с места. – Всё, хватит. Мы остаемся, а ты рассказываешь нам всё, что знаешь. И если бы ты делала так с самого начала, наш город был бы намного лучше.

Хаверс опускает голову.

– Это больно слышать, Килиан.

– Да уж. Спроси у детей из домов-минус.

Килиан берет мать за руку, чтобы сгладить ощущение от этих слов.

– Не надо больше нас исключать. Мы найдем решение все вместе.

– Сегодня Бен приходил в мэрию. Сказал, что хочет предупредить, но звучало это как угроза. Серая Бригада начала официальное расследование для выяснения обстоятельств, связанных с моим визитом в Мин-III и побегом Йоны Бергер.

Йона чувствует, как холодная рука сжимает ей сердце.

– О боже, – говорит она шепотом, – открытка так и лежит у меня под матрасом. Если они ее найдут, то не успокоятся, пока не обнаружат код. Извините.

– Это плохо, – говорит Залман.

– Всё произошло так быстро, – говорит Йона. – Мы только в последний момент догадались, что буквы «бк» означают «бельевая корзина», а не «банный комплекс». Андор отвлек на себя внимание, а я быстро залезла в корзину.

– Может быть, Андор уничтожил открытку? – спрашивает Килиан.

– Только если его не посадили в изолятор. И он не ранен.

Йона начинает беззвучно плакать. Килиан кладет руку ей на плечо. Она ее не скидывает.

– Ты не виновата, Йона, – говорит Хаверс. – Открытка – моя ответственность. Но это значит, что у нас еще меньше времени, чем я думала.

– Бен еще что-нибудь говорил? – спрашивает Залман.

– О, он притворялся, что переживает, но дал понять, что подозревает меня в организации побега. Перечислил все совпадения: Йона смогла сбежать из Мин-III именно после моего визита, при этом она дружит с Килианом, который тоже пропал на пару с моим преданным ассистентом. Он предположил, что кое-кто «может заподозрить, что дело не обошлось без участия мэра». А президент Старкин «не допустит, чтобы мэр злоупотребляла своим положением».

– Мама, это тебе надо бежать из Радовара, а не нам с Йоной! Я серьезно. Ты слишком заметный человек, и тебе легко навредить. Нам одним будет легче уйти в подполье.

– И не подумаю. Я больше не буду убегать от этого монстра, чье единственное, да и то случайное достижение – замечательный сын. Повторяю еще раз: эту кашу заварила я. Мне ее и расхлебывать.

– Виноваты Старкин и «КомВью», а не ты, Генриетта.

Хаверс берет Залмана за руку.

– Мы оба знаем, что это не совсем так. Я всё это допустила. Да, я боялась, что Бен отберет у меня сына или еще что похуже. Но я вела себя как трусиха. Мне ужасно стыдно, когда я вижу, какие вы смелые. Может быть, это странно, но весь страх пропал, когда я увидела, как парашют Килиана раскрылся на фоне Восхода. Я мэр Радовара, и пришло время взять заботу о людях в свои руки. И никто меня больше не остановит.

Все четверо молчат, потом Залман встает из-за стола.

– Решено. Никто никуда не уезжает. Пойду сварю еще кофе. Вечер будет долгим.

Глава 34

– Помнишь, что ты сказал, когда наша акция в Звездном Свете провалилась? – спрашивает Килиан у Залмана и, не дожидаясь ответа, продолжает: – Ты сказал, что изменения в городе начнутся только тогда, когда сами жители этого захотят. Что для этого нужно показать им уродливые стороны Радовара, которые сейчас так старательно укрыты в тени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Greta Berlin

Тени Радовара
Тени Радовара

Звездный Свет – комфортабельный жилой комплекс в одном из Средних районов Радовара. Пятьдесят шесть надземных и одиннадцать подземных этажей, восемь тысяч жильцов; внутри есть школа, кинотеатр, магазины – все, что нужно для счастливой жизни.Родители четырнадцатилетней Йоны Бергер усердно трудятся на фабрике корпорации «КомВью». От детей требуется совсем немного: получать хорошие оценки и быть полезными соседям. Тогда количество баллов на семейном счете будет исправно расти, и можно будет переехать на несколько этажей выше. А если повезет, перебраться в Верхние районы, где, по слухам, разрешено свободно выходить на улицу… Ради этого стоит, пожалуй, поступиться правом заводить домашних питомцев и комнатные растения. И смириться с тем, что бабушку заберут в дом-плюс – возможно, ей и правда будет там лучше. Или нет? Желая спасти бабушку, Йона начинает задавать неудобные вопросы и протестовать против установленных правил. Знакомство с Килианом и Сворой меняет ее жизнь.Нидерландская писательница Марлус Морсхёйс (родилась в 1970 году) дебютировала как детский писатель в 2015 году с книгой «Повар императора». Она предпочитает говорить с читателем на актуальные темы: изменение климата, социальные эксперименты, тотальный контроль и борьба за свободу. Роман-антиутопия «Тени Радовара» напомнит лучшие образцы жанра и без сомнения понравится поклонникам сериала «Черное зеркало».

Марлус Морсхёйс

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия