Я не успела ничего сказать в ответ, как он повернулся, слава стихиям, ко мне спиной, скинул всю одежду и направился к воде. Хорошо, что сумерки сгущались, и он не заметил, как пылают мои щеки. Впрочем, следовало признать, что фигура у него была... кхм... хорошая. Справившись с первым шоком, я решила, что лучшим выходом из этой щекотливой ситуации будет пойти в лес и собрать немного хвороста для костра. Ведь когда он пойдет из воды, то будет лицом ко мне...
Собирая сухие сосновые ветки, я смогла снова сосредоточиться. Уже возвращаясь обратно к речке, я в первый раз почувствовала, что что-то изменилось. Что-то неуловимо тонкое, необъяснимое... и тревожное.
К счастью, Асунаро уже успел выкупаться и сидел на корточках у кромки воды в исподних штанах, которые надевают под хакаму. Я сделала несколько глубоких вдохов, стараясь убрать появившийся все же румянец на щеках, и принялась разводить костер.
- Я могу позаимствовать твою бритву? - окликнул меня Асунаро.
Мою что?
- Ты же как-то бреешься? - добавил он, видя мое замешательство.
Так, к этому вопросу я уже была готова благодаря Хицуджи.
- Для этого я пользуюсь заклинанием, - ответила я и поспешно добавила, чтобы он не спросил каким: - Но применять его возможно только к самому себе.
- Как у вас все сложно! Хотя тебя в твоем возрасте, как я вижу, щетина еще не беспокоит.
Опасный разговор! Я могу и не знать большей части тех мужских ритуалов и действий, что они совершают каждый день. Надо вспомнить, что же я читала про бритье и волосы...
- Сама суть заклинания заключается в замедлении роста волос, так что борода нас не беспокоит долгое время, - и я даже почти не соврала, хотя подозреваю, что если бы мужчина попробовал то же заклинание, которым я избавляюсь от лишних волос на теле, то он бы ходил лысым.
Асунаро усмехнулся.
- Вот она, разница наших основных принципов магии: мы срезаем выросшую щетину, вы же делаете так, что она не растет совсем. Ну а хоть нож у тебя есть?
Нож у меня был. Я протянула его Асунаро, и он снова отошел к реке, я же наконец развела костер и, усевшись на землю, снова прислушалась к своим ощущениям. Сначала было все спокойно, а затем, вернулось тревожное осознание того, что что-то идет не так, как надо. Асунаро вернулся и стал одеваться, не отвлекая меня от сосредоточенного созерцания. Когда я потянулась к мешку с вещами, он спросил:
- Что-то не так?
- Пока не пойму... - Я достала из мешка остатки еды и протянула Асунаро.
- Нам разве этого хватит еще на несколько дней?
- Вам должно хватить. Я пока обойдусь орехами: белке есть чем питаться в этом лесу. Заодно и проверю кое-что. Если кто-то к вам подойдет, я буду знать и сразу же вернусь сюда.
Я встала, сделала несколько шагов, обратилась в белку и поскакала к ближайшей сосне. Утолив первый голод, я двинулась глубже в лес, в ту сторону, откуда мы пришли. Отойдя на значительное расстояние, спустилась на землю и превратилась в тигрицу - сильные лапы и чуткий слух давали мне гораздо больше возможностей, чем острые зубы.
Я бежала уже почти час, и чем дальше отходила от реки, тем больше убеждалась, что мои ощущения не выдумка. Я чувствовала, что неподалеку кто-то совсем недавно колдовал... Перейдя с бега на тихий шаг, я стала осторожно красться по лесу, стараясь, чтобы ни один шаг не выдал моего местонахождения. И я нашла их... Стражников моего отца. Человек десять шли по лесу, проверяя каждую кочку, каждую нору.
Дыхание перехватило, а сердце стучало так сильно, как будто было готово выпрыгнуть из груди. Ведь если бы мы легли спать, то они бы нашли нас у реки уже через несколько часов.
Оставаться в тигриной шкуре было опасно - меня могли с легкостью заметить и узнать. Отца я не видела, возможно, магов среди них пока нет. Вновь обернувшись белкой и отбежав по соснам достаточно далеко, чтобы мою магию не смогли засечь в ближайшие несколько часов, я открыла портал и в тот же момент оказалась на полянке возле реки. Асунаро, несмотря на то, что я появилась из воздуха, встретил меня с клинком наготове. Увидев, что со мной все в порядке, он убрал катану в ножны, но спросить ничего не успел. Я упала на колени рядом со своим мешком и, лихорадочно перебирая книги, выпалила:
- Стражники будут тут через несколько часов. Проследили по открытию портала. Придется заняться высшей магией.
Я наконец нашла нужную книгу и раскрыла по закладке, которую я предусмотрительно заложила накануне. Заклинание было слишком сильным и сложным, чтобы можно было позволить себе ошибиться хоть в мелочи. Пробежав глазами по сточкам, я повторила все пассы и очередность соединений пальцев, сложила книги обратно и завязала мешок. Асунаро молча наблюдал за моими приготовлениями - он пока помочь не мог ничем. Я подошла к нему и встала напротив.
- Вы помните, как выглядит то место, куда вы высадились с берега? Сможете представить его? Корабль, берег моря, камни, деревья. Все что угодно, что помогло бы мне безошибочно представить местность?
- Думаю, да.