«Не могу сказать, что я рад знакомству, ваше высочество», – усмехнулся про себя Рюити, упиваясь ненавистью и беспомощностью того, у кого ещё совсем недавно было всё, чего только могла пожелать душа. Если бы сам Рюити обладал хотя бы половиной того влияния, которое имел будущий правитель империи, он бы не ошивался в этом ками проклятом местечке на самых задворках империи.
Ему не потребовался бы Глаз Дракона, чтобы изменить свою судьбу.
Перед ним возникла запыхавшаяся Ханако. Когда она увидела, что беглец пойман, на лице её отразилось облегчение. Но Рюити смерил Ханако уничижительным взглядом, отчего её улыбка тут же угасла.
– Ах, господин Араки! – просипела она. – Как хорошо, что вы здесь!
– Похоже, звери совсем перестали тебя слушаться, Ханако, – холодно проговорил Рюити. – Берегись. Если ты перестанешь приносить этому месту пользу, госпожа Тё очень… огорчится.
Ханако начала было бормотать что-то в своё оправдание, но Рюити больше не желал тратить на неё время.
– Убирайся отсюда, – бросил он. – И не смей сегодня попадаться мне на глаза, иначе я за себя не ручаюсь.
Разговор с наследным принцем был коротким и неприятным. Они расстались, питая ещё большую неприязнь друг к другу, чем в самом начале знакомства. Наглый и надменный мальчишка, он посмел угрожать ему казнью!
«Как бы вас не казнили раньше, ваше высочество», – усмехался про себя Рюити, с трудом сдерживаясь, чтобы не сказать этого вслух. Не стоило совсем уж запугивать принца – он наверняка мог ещё пригодиться.
Но о местонахождении Фусецу мальчишка и впрямь ничего не знал. Госпожу Тё наверняка огорчит это известие, хотя Рюити до сих пор не мог взять в толк, зачем патронессе понадобился меч. У неё уже было несколько чешуек Дракона, которые они с Рюити отыскали после долгих лет поисков, а теперь она намеревалась завладеть и Глазом, и Фусецу.
Могло сложиться впечатление, что госпожа Тё была настолько одержима Драконом, что пыталась отыскать и присвоить себе всё, что когда-то принадлежало ему. Но на деле, как полагал Рюити, всё обстояло куда проще: госпоже Тё нужна была лишь сила, заключённая в этих сокровищах.
Чешую и меч, если ей всё-таки удастся узнать о том, где он спрятан, пускай патронесса забирает себе. Но вот Глаз… Его силой Рюити не собирался делиться ни с кем – и даже собственная смерть не остановила бы его, ведь Глаз Дракона мог менять судьбы и мёртвых тоже.
А чего ещё может пожелать мертвец, как не вернуться к жизни – той жизни, которую он захочет?..
Погрузившись в размышления, Рюити прохаживался по балагану и невидящим взглядом смотрел, как ведутся приготовления к празднику. Несколько работников протягивали гирлянду из бумажных фонариков над главной «улицей», которая вела от ворот балагана до самых подмостков. Со всех сторон доносились обрывки фальшиво и наспех сыгранных мелодий – то артисты готовились к выступлению. Кто-то репетировал танцевальные движения, откуда-то издалека долетел чистый голосок Доко – должно быть, они с дедом Исао тоже решили повторить свой номер.
Госпожа Тё всё не показывалась, что не могло не вселять надежду на то, что до самого праздника Рюити не будет иметь счастья лицезреть её опостылевшую маску. Должно быть, вчерашний визит к градоправителю Ганрю сильно утомил патронессу. В последние годы она редко куда-то выбиралась, а после всегда отсиживалась у себя, восстанавливала силы…
Из размышлений Рюити вывело лёгкое прохладное прикосновение к щеке. Скосив глаза, он увидел синеватый отблеск, исходивший от крылышек мотылька – то пришло известие от Нобору.
Сделав вид, что хочет почесать висок, Рюити незаметно и осторожно поймал мотылька в кулак и зашёл в ближайший шатёр, где только начали выставлять чучела диковинных зверей, привезённые из-за моря. От самого порога на него оскалилось какое-то змееподобное чудовище с шипастой головой. Рюити порадовался, что эта тварь давно издохла и теперь никому не сможет причинить вреда.
Убедившись, что в шатре он был один, Рюити разжал кулак. Мотылёк, трепеща крылышками, завис в воздухе прямо на уровне его глаз.
– Я – Рюити Араки, – вполголоса, но твёрдо произнёс он имя, под которым его знали в балагане, но которое ему не принадлежало. Но мотыльку-почтальону достаточно было услышать имя получателя, чтобы передать послание. – А теперь говори.
По тельцу и крылышкам мотылька прокатилась волна синевы, и в шатре раздался бесплотный голос Нобору:
–
Когда сообщение прозвучало полностью, мотылёк вдруг вспыхнул и обратился в прах. Рюити едва успел подставить ладонь, чтобы собрать всё до последней крупицы: прах мотылька-почтальона был ему ещё нужен.