Читаем Теодосия и последний фараон полностью

– Запрещали, сэр, – ответила я, бесстрашно глядя в глаза майору. – Но у меня не было другой возможности передать вам сообщение, а оно крайне важное и неотложное. Кроме того, со мной Исида. Она охраняет меня.

Я показала зажатый у меня в руке поводок. Майор проследил его глазами до нижнего конца, обвязанного вокруг шеи Исиды, и сказал:

– Кошка – это не защитница.

– Вы просто не знаете Исиду, сэр, – возразила я. – Между прочим, Ови Бубу считает ее не простой кошкой. Впрочем, – поспешила я добавить, – я бы ни одну кошку не назвала простой.

Майор продолжал скептически разглядывать Исиду.

– Уверяю вас, сэр, как только вы узнаете, по какой причине я рискнула к вам прийти, вы меня поймете. Мне можно войти? – негромко спросила я.

– О да, конечно, входите. Мне очень не терпится узнать, что настолько важное могло произойти, чтобы вы отважились отправиться ко мне одна и посреди ночи.

Он посторонился, давая нам с Исидой пройти в дом. Когда майор уже собирался закрыть за нами дверь, с улицы в дом пулей пронесся какой-то серый клубок и сразу растворился в темном коридоре.

– Во имя всего святого, что это было? – спросил майор.

– Обезьянка Гаджи, сэр. Собственно говоря, все самое главное вы уже знаете. Гаджи похитили.

Глава двадцать вторая. Волшебный кабинет майора Гриндла

Майор Гриндл мгновенно посерьезнел и спросил:

– Как вы узнали об этом?

Я порылась в своем кармане и протянула майору записку.

– Они оставили вот это на моей подушке.

Майор поднял брови, но ничего не сказал, просто взял у меня из руки записку. Прочитав ее, он коротко кивнул и сказал:

– Слуги Хаоса, разумеется. Но что это за Изумрудная табличка, которую они требуют в виде выкупа?

– Может быть, присядем, сэр? Боюсь, это довольно долгая история.

– Хорошо. Пойдемте в кабинет, там нам будет удобнее. Подозреваю, нас ждет впереди длинная ночь.

Войдя в кабинет майора, я вздрогнула, ощутив обрушившуюся на меня волну бурной, беспорядочно перемешанной магической энергии. Исида остановилась в дверях, и шерсть на ней встала дыбом – вся, до последнего волоска, а Сефу высоко подскочил, как ужаленный. Приземлился Сефу не на полу, а на столе майора и встал, тряся головой и щелкая своими зубами.

– Что это с ним? – спросил майор Гриндл.

– Думаю, ему не по нутру потусторонняя атмосфера этой комнаты, сэр. – Я силком затащила в кабинет Исиду, затем уселась в одно из кресел возле письменного стола, и спросила: – Вы не будете возражать, если я отвяжу Исиду? Она ужасно не любит сидеть на поводке.

Майор молча махнул рукой, показывая, что я могу поступать как мне заблагорассудится. Я отстегнула поводок от ошейника Исиды, и она осторожно отправилась исследовать комнату.

– Табличка, – напомнил майор Гриндл.

– Ах да, табличка. Видите ли, это был как раз тот предмет, который я вернула тем людям, с которыми вы схватились в Луксорском храме.

– Часть вашей клятвы умирающему? – шевельнул своей медвежьей бровью майор.

– Да, сэр, – сглотнула я.

– Я бы не сказал, что они очень уж обрадовались, получив от вас этот предмет, – подколол меня Гриндл.

– На самом деле обрадовались, – нахмурилась я. – Просто кроме таблички они хотели получить еще и Гаджи. По словам Ови Бубу, табличка представляет для этих людей огромную ценность. Они были готовы на многое, чтобы вновь заполучить ее.

«Очень на многое, – про себя добавила я. – Даже простить кого-нибудь».

– Но что представляет собой эта табличка на самом деле? – спросил майор. – И почему слугам Хаоса так хочется заполучить ее?

Я мысленно вступила в короткую, но бурную схватку с самой собой. С одной стороны, я обещала, что никогда никому не расскажу об истинном предназначении таблички. Но с другой стороны, на кону сейчас стояла ни много ни мало жизнь Гаджи, и, по всем моим расчетам, Ови Бубу дорожил жизнью этого мальчика больше всего на свете. Кроме того, Гаджи был моим другом. Наконец я решила, что Ови Бубу поймет и простит меня, и ответила:

– Это шифрованная карта, сэр. Карта, которая указывает путь к тайному хранилищу божественных артефактов, которые были спрятаны там древними египетскими жрецами тысячи и тысячи лет назад. Эти артефакты обладают такой мощью, что золотой Шар Ра выглядит по сравнению с ними детской игрушкой.

– Вы это серьезно, мисс Трокмортон? – замер майор Гриндл.

– Серьезнее некуда, сэр. А теперь слуги Хаоса похитили Гаджи в надежде на то, что, оказавшись в таком безнадежном положении, я соглашусь отдать им табличку. Которой, между прочим, у меня уже нет.

– Лучше давайте мы с вами будем надеяться на то, что те люди из храма ничего обо всем этом не пронюхали, иначе они нам кишки выпустят, – сухо заметил майор.

– А разве мы не должны будем сами рассказать им, чтобы попросить вернуть нам табличку?

– Я не намерен передавать эту табличку в руки слуг Хаоса, – не допускающим возражений тоном заявил майор. – С ней они устроят такой шабаш, что всему миру не поздоровится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Теодосия и магия Египта

Теодосия и Сердце Египта
Теодосия и Сердце Египта

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что в мои обязанности входит не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Когда в музей попал легендарный амулет – Сердце Египта, Теодосии пришлось не сладко. Ведь в этом амулете, найденном в одной из древних гробниц, содержится великое зло и черная магия, которых бы хватило, чтобы стереть Британскую империю с лица земли!

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и жезл Осириса
Теодосия и жезл Осириса

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Из Музея легенд и древностей пропали десятки мумий, и подозрение пало на отца Теодосии. Теперь девочке придется помочь отцу выбраться из непростой ситуации. А между тем Змеи Хаоса, члены таинственной и опасной организации, не сидят сложа руки! Что они задумали на этот раз? Какой артефакт им понадобится для претворения в жизнь коварных планов? Теодосия снова вынуждена спасать мир, да еще и воевать с занудами-гувернантками. Правда, Теодосия считает, что на помощь ей придет друг и союзник Стики Уилл. Но так ли это? Похоже, у него свои тайны…

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и изумрудная скрижаль
Теодосия и изумрудная скрижаль

Меня зовут Теодосия и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Теодосия на собственном опыте еще раз убедилась, что обнаруживать черную магию – сложное и опасное дело. Когда ее друг, Стики Уилл, затащил Тео на выступление факира Ови Бубу, девочка быстро поняла, что этот артист знает о магии намного больше, чем хочет показать зрителям. Тем временем в Музее легенд и древностей вновь появляется приехавший на весенние каникулы брат Теодосии, Генри, и неожиданно обнаруживает артефакт, за которым на протяжении столетий охотились алхимики всех стран. Вскоре прибрать артефакт к своим рукам постарается один подозрительный факир в черном плаще…

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и последний фараон
Теодосия и последний фараон

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Теодосия в сопровождении своей кошки Исиды отправляется в Египет, чтобы возвратить на место Изумрудную табличку, на которой записаны ключи к некоторым самым охраняемым в мире секретам. Но вскоре все начинает идти совсем не так, как планировалось, особенно после неожиданного исчезновения нового друга Теодосии… последнего фараона на земле!

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги