Т.о., в том, что
касается власти, крой обладает каждая из частей Церкви, между ними
существует динамическое напряжение. При этом неизменны по меньшей
мере два ограничения: (1) Церковь не может, не подвергая сомнению
свой собственный статус, игнорировать или отменять авторитет
благовестил, уже ставшего Св. Писанием, или противоречитьему;
(2)н.-з. Церковь не может рассчитывать на то, что ее власть будет
непосредственно действовать в окружающем мире. Ее авторитет должен
быть засвидетельствован преображенной жизнью ее членов и
искупительным значением этой жизни.
D. A. Carson (пер.
д.э.)
Библиография: W. Bauer, Orthodoxy and Не-resy in
Earliest Christianity; G. Bertram, TDNT, V, 596-625; J.
Calvin, Institutes 4.3 ff.;R. W. Dale, Man-ual of
Congregational Principles; E.J. Forrester and G. W. Bromiley,
ISBE (rev.), 1,696-98; J. Gray, ?The Nature and Function of
Adult Christian Education in the Church", SJT 19:457-63; W.
Gruden, The Gift of Prophecy in 1 Corinthians; E. Hatch, The
Organiza-tion of the Early Christian Churches; C. Hodge,
Dis-cussions in Church Polity; EJ.A. Hort, The Christian
Ecclesia; K.E. Kirk, ed., The Apostolic Ministry; T.A.
Lacey, Authority in the Church; J.B. Lightfoot, "The
Christian Ministry", Commentary on Philippi-ans; T. W.
Manson, The Church'sMinistry; В. H. Stre-eter, The
Primitive Church; ?. B. Swete, ed., Essays on the Early
History of the Church and Ministry; H. von Campenhausen,
Ecclesiastical Authority and Spiritual Power in the Church of the
First Three Cen-turies; R.R. W\\\\ams, Authority in the
Apostolic Age.См. также:
Церковная дисциплина; Управление церковью.Агапа (Вечеря
любви) (Love Feast).
В НЗ.
Братская
любовь христиан друг к другу, о крой говорил Иисус (Ин 13:34; греч.
-agape), выражалась тремя путями. Одно из ее широко
распространенных проявлений заключалось в том, чтобы подавать
милостыню нищим, поэтому во многих случаях слово agape
переводится как "милость". Встречаясь в церкви либо вне
ее, христиане приветствовали друг друга поцелуем любви (1 Пет 5:14;
см. также Рим 16:16; 1 Кор 16:20; 2 Кор 13:12; 1 Фес 5:26).
Современем слово agape стало применяться для обозначения
совместных трапез. Эти трапезы прямо называются agapai только
в одном месте НЗ(Иуд 12) и еще, быть может, в другом (2 Пет 2:13),
хотя здесь возможны разночтения - agapai вместо apatais
("заблуждения"), но есть немало свидетельств их
популярности в ранней Церкви.В Деян (2:42-47)
повествуется о ранней форме "коммунизма", характерные
черты крого обнаруживаются в повседневной жизни общины-
верующие были единодушны, "преломляя подомам хлеб", и
"принимали пищу(греч. -
trophe) в веселии и
простоте сердца". Еели в первой фразе говорится о совершении
Вечери Господней, то вторая явно указывает на обычную трапезу.
Признаки такой общности присутствуют в другом месте того же текста
(Деян 4:32). Когда в Иерусалимской церкви "умножились ученики
" (Деян 6:1 и дал.), то по предложению апостолов собрание
христиан выбрало семь человек, чтобы "пещись о столах",
т.е. отвечать за организацию и проведение общих трапез. P. JI. Коул
в своей книге "История христианской агапы" (Love-Feasts,
A History of the Christian Agape) предполагает, что число семь
указывает на то, что каждый из выбранных нес это служение в
определенный день недели. Это установление возникло в связи с
жалобами эллинистов на евреев изза того, что " вдовицы их
пренебрегаемы были в ежедневном раздаянии потребностей" (Деян
6:1), а это подразумевает, что совместные трапезы уже проводились с
благотворительными целями и позднее вошли в обычай.