Читаем Теория и практика магического права полностью

Это было совсем как в детективах: все причастные и проницательный сыщик. Только дракон несколько выбивался из привычной картины. Или возвышался над ней?

   В общем, собрались мы не в библиотеке или в кабинете, а прямо во дворе. Слуги вынесли стулья, расположив их таким образом, чтобы я, Стэн и Поль оказались напротив остальных, ну а за нашей спиной шумно дышал Шелитт.

   Стэн вел себя со мной даже не по-дружески, а как... с коллегой, наверное. Он без споров уступил мне роль первой скрипки.

   - Начинай, Аля, - негромко напомнил Поль, когда пауза затянулась.

   Выступать в роли детектива было непривычно, увлекательно... и немного страшновато.

   Я откашлялась и тайком вытерла о юбку влажные ладони.

   - Итак, мы должны разобраться в истории о кражах девушек, - начала я тем особенным тоном, которым судья обычно зачитывает стандартное: «Рассматривается гражданское дело по иску такого-то к такому-то о том-то».

   - А ты сможешь в ней разобраться? – не сдержался барон Бельведерский.

   - Конечно! – заявила я с уверенностью, которой на самом деле не испытывала.

   - Моя жена пользуется моим полным доверием, - напомнил Поль твердо, и барон умолк.

   - Первый вопрос к господину... Виларду, - я запнулась на имени. – Вы ведь практикующий маг и судебный маг.эксперт?

   Высокий седой мужчина вежливо привстал и подтвердил:

   - Именно так.

   Я кивнула:

   - А можете вы сказать, имеются ли на мне следы драконьей магии?

   - Несомненно! – уверенно подтвердил он, прищурившись.

   - А возможно ли сравнить... хм, образцы на мне и вот в этом? – я встала и протянула магу баночку того самого крема.

   Хорошо, что Стэн такой запасливый! Прихватил на всякий случай – и пригодилась же!

   - Посмотрим, - маг заинтересовался.

   Минут пять пошаманил над образцом и твердо заявил:

   - Я бы сказал, что недавние следы идентичны. Есть, правда, еще какой-то артефакт и старое заклятие, но они к делу отношения точно не имеют.

   Я чуть не захлопала в ладоши. Ура!

   Хм, а интересно, что за старое заклятье? Про артефакт у меня догадки были...

   Ладно, потом надо будет подумать.

   - Как это? – не утерпел Бельведерский.

   - Это значит, господин барон, - повернулась я к нему, - что никакие драконы меня и вашу жену не похищали. Просто нас... эээ... намазали этим кремом.

   Он вытаращил глаза, а я продолжила торопливо:

   - Его действие основано на драконьей магии. Поэтому такие следы.

   - Зачем кому-то похищать мою жену и сваливать это на драконов? – почти прорычал он.

   - Понятия не имею, - искренне призналась я. – Сначала я думала, что дело в... – я запнулась, но все же выговорила: - в любовной истории.

   Николь издала непонятное восклицание.

   Я очень старалась на нее не смотреть.

   - А какой смысл... хм, возлюбленному баронессы красть тебя? – поинтересовался Стэн. - Для отвода глаз?

   Я медленно покачала головой.

   - Не думаю. Слишком все... наворочено. Скорее всего, дело в другом.

   - В самих драконах? – вдруг подал голос Поль, и я покосилась на него.

   Муж выглядел напряженным, и этот его характерный жест – попытка нащупать отсутствующий меч...

   - Наверное, - скрепя сердце, подтвердила я. – Я все думала, откуда взялись те ингредиенты... Ну, для «Дракэйвон»? Что, если кто-то специально увозит благородных девушек, чтобы их отцы или мужья получили повод убить дракона? Ведь по закону это будет считаться необходимой самообороной!

   Шелитт молча сопел за спиной, и мне стало не по себе. Надеюсь, он сможет удержать себя в лапах! Ведь эти живодеры убивали его сородичей.

   Поль хмурился.

   - Вряд ли, - наконец возразил он. – Чересчур сложно. Не думаю, что такое окупается.

   - Кто знает? – пожала плечами я. – Женщины ради красоты на многое готовы. Согласитесь, баронесса Бельведерская?

   Она судорожно кивнула, не поднимая глаз.

   - Вряд ли, - повторил Поль задумчиво. – Я бы сказал, что кто-то ненавидит драконов.

   - И пытается их уничтожить? – поняла я.

   Поль кивнул, и тут же вмешался Стэн.

   - А я полагаю, что дело политическое, - с нехорошим каким-то спокойствием сказал он. И пояснил: - Кто-то стравливает людей и драконов. Вероятно, добиваются напряженности в межрасовых отношениях.

   - Вариант, - нехотя признала я. – Но это все вилами по воде писано. Гадать можно долго. Главное другое – меня ведь похитил не абстрактный злодей, а кто-то из гостей!

   - Или слуг? – предположил Поль и сам себе возразил: - Нет, они не могли незаметно покинуть замок...

   И застыл, наконец сообразив.

   - Да, - подтвердила я его невысказанную догадку. – Это был тот, кто уехал пораньше. Потом же все обыскали, так?

   - Так, - хрипло подтвердил Поль, с болью глядя на друга. – Анри, как ты мог?

   Барон смертельно побледнел, а я поспешно вмешалась:

   - Это не он!

   Поль помолчал, сцепив зубы, затем прозвучало короткое:

   - Уверена?

Перейти на страницу:

Все книги серии Магическое право

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература