Читаем Теория и практика магического права полностью

   От грохочущего драконьего смеха хотелось забиться куда-нибудь подальше или хотя бы прикрыть голову руками... Но я терпела.

   Все же длинные юбки – это отличная штука! Хорошо скрывают дрожащие коленки.

   Наконец Шелитт угомонился.

   - Ты забавная! – заявил он почти с умилением и склонил голову набок. – Не знаю, чего уж ты там себе вообразила, но я эту дамочку увез, чтоб порядок в пещере навела.

   - Она же экономка, - возразила я. – Уборкой сама не занимается, только горничными командует, это даже я знаю. Или... – я с опаской взглянула на все еще ухмыляющегося дракона, - вы что, по окрестным селам девиц наворовали?

   - Не придумывай! – рыкнул он. – Инвентаризацией она там занимается, понятно? Сокровища мои в порядок приводит. Это-то как раз по ее части.

   - А, ясно, - я смутилась. – Извините, просто вы оставили такую непонятную расписку...

   - Что же в ней непонятного? – кажется, дракон удивился искренне.

   - Ну... – я прикинула, не обидится ли он. А, ладно, была ни была! – Просто там формулировка двусмысленная... – и добавила поспешно: - С точки зрения юриста!

   - Извини, - дракон ухмыльнулся и развел лапами. – Академиев не кончали.

   Я насупилась. Кажется, он надо мной иронизировал, но почему? Я же правду сказала!

   - В общем, она почти закончила, - продолжил Шелитт уже иным, серьезным, тоном.

   И на его морде появилось такое мечтательное выражение, что я не удержалась.

   - Так почему вы в своей пещере не можете ночевать? Я думала, вы свои сокровища... ну, без присмотра не бросите.

   Дракон так душераздирающе вздохнул, что мне почти стало стыдно. Прямо режу беднягу без наркоза!

   - Она сказала, от меня драконом несет, - печально поведал он. – Потребовала, чтобы я улетел и не мешал...

   Не рассмеяться удалось с трудом.

   - Сочувствую!

   Шелитт кивнул.

   - И у меня еще дело... к тебе, хе-хе.

   - Слушаю! – выпрямилась я.

   Остро не хватало стула, а то я чувствовала себя школьницей перед строгим учителем.

   Дракон внимательно посмотрел мне в глаза, потом приблизил голову и произнес негромко:

   - Твоя экономка сказала, что мои сокровища «просто преступление», как она выразилась, считать по цене золотого лома, как у нас делают. Ругалась очень. Понимаешь?

   Дошло до меня почти сразу.

   - Вы хотите сказать, - медленно проговорила я, стараясь не обращать внимания на то, как от драконьего дыхания колышутся волосы на голове, - что драконы считают золото по весу, а не по стоимости? Игнорируют... ну, не знаю, тонкую работу, историческую ценность?..

   - Даже камни не учитывают! – подхватил дракон, и в тихом его голосе послышались вдруг отголоски грохота лавины.

   - Гады! – с чувством заявила я, прикинув масштаб махинации.

   Значит, реальная стоимость сокровищ раз в десять-двадцать больше, так что бедных драконов бессовестно дурят.

   Кто же такой умный, а?!

   Шелитт от избытка чувств так саданул хвостом по стене, что та едва устояла.

   - Спокойнее! – попросила я торопливо, опасаясь за целостность уже почти родного замка. – Вам нужна моя помощь, как юриста? Так?

   - Умная девочка! – пророкотал он. – Кстати, а ты изменилась. Даже не заметно, что попаданка... Хм.

   На «попаданку» я обижаться не стала, на «девочку» тоже. Мало ли, сколько лет ему самому?

   - Хорошо, - подумав, решительно кивнула я. – Только я тоже хочу кое-что взамен.

   Под недобрым взглядом дракона мне стало не по себе.

   - Что? – коротко выдохнул он.

   Я передернулась и торопливо объяснила:

   - Вы поможете Полю! Ему почти всю страну надо объехать, а это долго...

   Несколько мгновений он неотрывно смотрел на меня... а потом от души рассмеялся.

   - Веселая, - он разглядывал меня как забавный экспонат. – Только я же не могу бросить сокровища без присмотра.

   - Почему нет? – я изо всех сил старалась казаться спокойной. – Сейчас же вы их оставили!

   Дракон нахмурился, но крыть было нечем.

   - Ладно, - буркнул он, отведя взгляд. – Только если правда поможешь!

   - По рукам! – согласилась я.

   Конечно, нет гарантий, что у меня получится. Тем более что я пока толком не знаю сути спора.

   Но что я теряю, в конце концов?

   Зато если выиграю, какие перспективы откроются!

   - По лапам, - с иронией поправил мой чешуйчатый клиент и протянул мне... коготь.

   Как раз пожать двумя руками.

   - Подождите минут десять, хорошо? – попросила я. – Я за бумагой сбегаю, и соглашение надо заполнить.

   - Беги! – разрешил дракон и уютно свернулся прямо на камнях.

   Я припустила со всех ног.

   Хорошо, что Блади, которая собирала мои вещи, додумалась взять полный комплект моих документов. Хотя она, наверное просто прихватила всю папку...

   Слегка запыхавшись, я влетела в холл и помчалась вверх по лестнице.

***

Пока я переоделась, нашла стул, ручку и все свои «корочки», прошло добрых полчаса.

   Дракон был не в претензии – он сладко дремал, подставив солнцу бронированную спину.

   - Господин Шелитт! – позвала я, на всякий случай отойдя чуть в сторону.

   Сон дракона оказался чутким.

   - А? – он приоткрыл глаз.

   - Надо заполнить договор, - напомнила я, чинно уселась и приготовилась писать. – У вас паспорт с собой?

   И тут же умолкла. Вдруг он не гражданин? Еще обидится!

   Шелитт только фыркнул и сдернул с шеи какой-то мешочек.

   - Вот тут все.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магическое право

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература