Читаем Теория и практика магического права полностью

   Выпалив последнее слово, она уставилась на меня любопытными темными глазами. Как-то она осмелела, а ведь раньше была тише воды, ниже травы. Или просто экономку боялась?

   А я только хватала ртом воздух. В голове крутилось: «Пороть!»

   Права была госпожа Громова, с некоторыми людьми по-хорошему нельзя! Они только твердую руку уважают. Даже если это твердая рука закона.

   Кстати...

   - Ты же работаешь по договору? – кое-как оклемавшись, спросила я.

   - Да! – пискнула она.

   - Минус десятая часть зарплаты, – решила я и присовокупила: - За неуважение к работодателю!

   Вот теперь горничная преисполнилась этого самого уважения... А поздно!

   Когда она вышла, тихонько притворив дверь, я вскочила и заметалась по комнате.

   Было мерзко. И обидно.

   Ну почему, почему люди обязательно думают о других гадости?

***

Прошли три дня, которые показались мне вечностью.

   Слуги шептались по углам, горничная ходила с такой миной, словно я плюнула ей в чай. Еще и призрак куда-то запропал.

   Хочу в город. Хочу работать и учиться, а не изображать из себя жену феодала.

   Так что когда во дворе замка снова приземлился Шелитт, я готова была его расцеловать.

   - Ну что? – выпалила я, пытаясь отдышаться.

   Вниз же вприпрыжку бежала!

   Шелитт вместо ответа сдернул с шеи мешочек.

   Я торопливо перебирала бумажки: копия трудовой книжки, заявления, уведомление о вручении письма...

   - Какое-то оно потрепанное, - я с сомнением разглядывала помятую бумажку с пятнышком свежего навоза.

   - Что? – рыкнул Шелитт, нервно барабаня хвостом по плитам. – Не примут?

   - Примут, - я расправила уведомление и присовокупила его к жиденькой пачке. – Ответ они не прислали?

   Дракон покачал головой и устало прикрыл глаза.

   - Что случилось? – встревожилась я.

   Выглядел он похудевшим и очень несчастным.

   Шелитт помолчал.

   - Охотничью лицензию аннулировали, - признался он наконец.

   - Как?!

   - А вот так! – он раздраженно дернул крылом. – Сказали, что-то там с бухгалтерией. Можно, конечно, смотаться на охоту в степь, тут крылом подать. Там никаких лицензий не нужно - лови да ешь. Только это будет нарушением границ, и влететь потом может еще больше.

   - Так вы голодный? – сообразила я.

   Дракон приоткрыл глаз.

   - Давай на «ты», а?

   - Ладно, - кивнула я.

   А на вопрос так и не ответил!

   Я бережно сложила бумаги и, бросив коротко: «Я сейчас!», умчалась в замок.

   В холле уже поджидал дворецкий, излучающий неодобрение. Строгий такой дяденька в темно-синем костюме и с благородной сединой на висках.

   Интересно, господин Бранд пошутил? Не похож этот чопорный тип на джинна. Ни капельки.

   - Госпожа, позволено ли мне заметить... – начал дворецкий.

   - Нет! – перебила я. – Пожалуйста, скажите, чтобы во двор вывели корову. И потом убрать нужно будет.

   Он смотрел на меня, как на ту самую корову, вдруг заговорившую человеческим языком.

   - Вы хотите... покормить... вашего...

   Он запнулся, а у меня от обиды перехватило горло.

   За что они так? Можно подумать, я Поля под венец обманом завлекла. Или как там в кодексе? Мошенническим путем – с помощью обмана или злоупотребления доверием?

   - Ладно! Сама справлюсь.

   Дворецкий скептически изогнул бровь и скрестил руки на груди.

   - Сумеете, госпожа?

   Я открыла рот – и закрыла. Даже если найду корову, что с ней дальше делать? Я ведь городская девушка, в деревне была всего-то пару раз!

   И пойти на попятную уже нельзя...

   Я расправила плечи. Надо хотя бы попробовать!

   Сзади кто-то ворчливо заметил:

   - Хватит издеваться над девочкой! Делай, что говорят.

   Я резко обернулась. Голос знакомый, но призрака не видно.

   - Простите, - осторожно сказала я, - господин Бранд, вы где?

   Он громко вздохнул.

   - Тут я. Только застрял.

   - Господин Бранд, - чуть запинаясь, выговорил дворецкий, неотрывно глядя на... гобелен?!

   На нем рыцарь в полном доспехе вонзал копье в грудь поверженного дракона.

   Ткань, на удивление, совсем не обветшала, а краски не поблекли. Рисунок выглядел поразительно живым и объемным.

   Дракон повел глазами и признался мрачно:

   - Я!

   А я не выдержала.

   - Так что случилось?

   - Любознательная, - с непонятным осуждением произнес призрак.

   Я только плечами пожала. Что в этом плохого?

   – А ты учти, джинн, я на ее стороне, - продолжил бывший барон.

   Дворецкий сразу скис.

    - Простите, госпожа баронесса, - откашлявшись, произнес он, не глядя на меня.

   Я кивнула и нетерпеливо напомнила:

   - Так как вы умудрились застрять, господин Бранд?

   - Гобелен вышит волосами святой Хольги, Она была женой великого драконоборца Волька, первого барона Штадена.

   Теперь уже поморщилась я. Брр, ужас какой – картина из человеческих волос!

   - И как вас угораздило в ней застрять, господин Бранд?

   - Так магия же. Семейная святыня, чтоб ее! Я от дракона... эээ... В смысле, я спешил в башню, решил срезать путь. А тут...

   И призрак выругался себе под нос.

   Во дворе что-то грохнулось и покатилось, задребезжав.

   Дворецкий побледнел.

   Может, ему чего-нибудь успокоительного попить? Сгорит же на работе!

***

Кое-как все утряслось.

   Призрак остался коротать время в гобелене, только его перенесли в столовую, а то в холле скучновато.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магическое право

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература