Читаем Теория и практика магического права полностью

   Дракон плотно пообедал и улетел к Полю, отрабатывать мою помощь... хм, натурой. Он попытался отбрыкаться от работы авансом, но тут уж я уперлась. Мало ли, сколько будет рассматриваться иск Шелитта? Вдруг это затянется на месяцы? А возить Поля нужно сейчас, потом это уже будет без надобности. Надеюсь.

   Ну а я с головой погрузилась в бумаги...

   Это успокаивало. Справки, ссылки на законы, выписки и копии – все это уже стало знакомым и почти родным.

   Наверно, стоило хоть вечером спуститься вниз, но вид огромной пустой столовой навевал тоску. Брр, там бы в футбол гонять, а не давиться ужином в гордом одиночестве.

   Так что еду мне опять принесли в комнату.

   Я с неохотой оторвалась от вожделенных кодексов (за ними пришлось почтой посылать), и освободила часть стола от бумаг.

   Горничная выгрузила тарелки с подноса... и вдруг громко шмыгнула носом. А потом еще и отвернулась, пряча зареванное лицо.

   Я замерла с занесенной вилкой.

   - Что случилось? Как тебя зовут?

   Почему-то вместо «моей» горничной прислали незнакомую девицу.

   - Ничего, - только всхлип испортил все впечатление. Она торопливо вытерла глаза передником. - Марика я. Простите, госпожа! Вы только меня не увольняйте!

   - Я и не собиралась, - с сожалением покосившись на кусок мяса в пряном соусе, я сглотнула слюну и спросила с нажимом: - И все-таки, что случилось?

   Она еще раз шмыгнула носом, потом призналась:

   - Моя сестра, госпожа. Она... она тоже в услужении. Там есть лакей...

   - Пристает? – догадалась я.

   Она безнадежно махнула рукой.

   - Хуже. Вроде как ухаживал. Вскружил голову, а потом... А у нее ребенок будет!

   И заревела, закрыв лицо руками.

   - Гад! – с чувством припечатала я. – Хотя если он такая сволочь, то пусть твоя сестра радуется, что замуж за него не вышла.

   Горничная всхлипнула, потом отняла руки от лица и покачала головой.

   - Вы не понимаете, госпожа. Ее же с работы выгнали. А где она с пузом устроится? На панель только.

   Я опешила.

   - Дикость какая! Какое они вообще имели право уволить беременную?

   - Вы не понимаете! – повторила она. – У нас же не столица. Тут все иначе.

   - Глупости! – решительно заявила я. – Закон един для всей Альвии. И беременную женщину по инициативе работодателя уволить нельзя.

   Она посмотрела на меня, как на неразумное дитя. И это меня подстегнуло.

   - Знаешь, что? Я напишу ей жалобу в прокуратуру, - и уточнила: - бесплатно.

   В душе горничной явно боролись скепсис и надежда.

   Последняя победила.

   - Хорошо, - девушка решительно кивнула и вытерла слезы. – Вам что-то нужно?

   - Конечно. – Я прикинула и перечислила: - Трудовая книжка, паспорт, справка от врача... ну, знахаря или ведьмы о беременности. Пока хватит.

   Она пошевелила губами, запоминая.

   - Утром все будет! – и, уже с порога, сказала тихо: - Спасибо вам, госпожа!

   - Да за что? – смутилась я. – Я же еще ничего не сделала.

   - За то, что попытались! – серьезно сказала она и вышла.

***

- Госпожа. Госпожа! – прокричала Марика, вихрем врываясь в мою комнату.

   Я подняла голову от очередной бумаги.

   Работы у меня было хоть отбавляй. Нет, хозяйством я по-прежнему не интересовалась (хорошо хоть дворецкий образумился!), зато меня буквально завалили юридическими проблемами обитателей замка. И их многочисленной родни, конечно. Кто же откажется от помощи «самой баронессы», да еще забесплатно?

   То бабушке нашего домового неправильно пенсию насчитали, то папа кухарки вздумал на девятом десятке разводиться с ее мамой ради какой-то русалки, то лакей вложил деньги в местную финансовую пирамиду...

   Юристы всегда нарасхват!

   Хотя куратор бы не одобрила. Она считала, что даром работать нельзя.

   А мне было их жалко.

   Вот и сейчас на симпатичном личике горничной была написана такая паника, что я похолодела.

   - Что случилось? – с трудом сглотнув, спросила я. – Поль?!

   - А? – ротик Марики приоткрылся, потом она замотала головой. – Нет!

   Я машинально разгладила смятый листок. Руки подрагивали.

   - Тогда что?

   Прозвучало резковато, и горничная побледнела.

   - Простите, госпожа! – она сделала книксен. – Меня послали сказать, что к нам едет... суд!

   - Хорошо, хоть не ревизор, - пробормотала я, хотя цитату тут все равно никто бы не опознал.

   Вот и горничная только преданно таращила глаза. С тех пор, как ее сестру взяли обратно на работу, да еще и выплатили зарплату за все время со дня увольнения, Марика готова была на меня молиться.

   - Постой, как это – едет? Почему сюда?

   - Так, а куда еще? – Марика захлопала ресницами.

   - В суд! – я вскочила, расправила юбку. – Есть же здание, так? Ну, адрес!

   Иск я отправляла почтой, так что лично там еще не была.

   - Так, а зачем? – бесхитростно удивилась горничная. – Целый отдельный дом содержать, дорого же. Судья-то у нас один.

   - А как тогда... – начала я и осеклась, сообразив. Мотнула головой. – То есть ты хочешь сказать, что всю корреспонденцию... бумаги отправляют ему домой?

   - Ну да! – Марика радостно закивала. – В его замок. А если что, так он приезжает куда надо, и все. И, госпожа... Судья Даредд... В общем, сестра моя у его старшего сына работала. Это ничего?

   Я застонала.

   Ничего себе поворот!

Перейти на страницу:

Все книги серии Магическое право

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература