Читаем Теория механизмов и души полностью

   Балкон здесь выходил на внешнюю сторону острова, но по счастью был достаточно широким, и поставленные для отдыхающих изящные скамейки отделялись от бездны не только каменными перилами, но и кадками с какими-то растениями. Кроме того, на Светлую сторону уже опустилась ночь, и можно было убедить себя, что за пределами тусклого света уличных газовых фонариков нет ничего страшного.

   -- Что именно вы хотели бы узнать?

   -- Как всё произошло на самом деле, -- честно ответила я, пожав плечами.

   Такиро знала не так чтобы много, но небольшое количество информации искупалось качеством. Со слов девушки, поначалу Ларино отреагировала на перспективу замужества вполне благосклонно: она была не лишена честолюбия, да и без него любой польстило бы такое внимание от первого лица государства. Первое время она даже строила какие-то планы и даже с некоторым энтузиазмом рассуждала о будущем, но в какой-то момент интерес угас. Невеста всё больше хмурилась и мрачнела, о будущем муже начала высказываться резко, категорично и очень неодобрительно. Подруги закономерно обеспокоились таким поведением совсем недавно вполне довольной жизнью девушки.

   Поначалу они подозревали, что Верда как-то обидел юную арру. Никаких слухов о его бесчеловечности, жестокости или чрезмерной грубости не ходило, но мало ли? От этого предположения Ларино отмахнулась, причём с неожиданной горечью, и после долгих расспросов наконец созналась, что будущий муж к ней совершенно равнодушен. Он вёл себя безукоризненно вежливо, не обижал, не унижал девушку, неизменно выслушивал всё, что она находила нужным сказать, и никогда не насмешничал над ней, но...

   Подружки пытались уговорить её, что это далеко не самый худший вариант, и что ей ещё очень повезло. По меньшей мере её будущий муж нестар, хорош собой, благороден и вообще, многие арры считают, что женщина просто не имеет права голоса, тогда как Верда её слушает. Ларино на это всё отвечала, дескать, да, всё понимаю, умом понимаю, но...

   В конце концов она всё же не выдержала и поделилась своей главной тайной: ей на практике довелось узнать, что бывает совершенно иначе. Имени своего таинственного кавалера она не называла, но по оговоркам и восторгам подруги поняли, что он весьма высокопоставленный арр, значительно старше самой Ларино, что у него "умопомрачительные голубые глаза" и широкие плечи, на посторонних он производит впечатление ещё более холодного и бесчувственного человека, чем Первый арр, но с ней -- нет, с ней он совсем другой!

   Здесь мнения подружек -- а в курсе истории оказались трое -- разделились. Кое-кто поромантичней горячо поддержал Ларино и заговаривал даже о побеге, а кто попрактичней -- обеспокоился. Самая серьёзная из девушек даже высказала сомнения, что холодный и бесчувственный человек не может вдруг стать милым и чутким с кем-то одним, но здесь её задавили массой и главным женским аргументом: "Если мужчина встретит Ту Самую, он непременно изменится!".

   На этом месте мне остро захотелось познакомиться с той не по годам рассудительной барышней, которая пыталась стать гласом разума в этой компании. Но пока оставалось мысленно пожелать ей всяческого счастья и удачи в жизни.

   А дальше история развивалась недолго. Некоторое время Ларино ещё ходила грустной и подавленной, но в какой-то момент в её глазах появилась неуклонная решимость, девушку охватило непонятное оживление. Подруги пытались расспросить о причинах такого поведения, интересуясь, уж не планировала ли она в самом деле побег. Но та лишь отмахнулась, что никуда бежать не придётся, Он всё придумал, и скоро они будут вместе. Об этом же она твердила несколько дней, а потом...

   -- Понимаете, госпожа ту Фрем, для нас всех этот её поступок стал шоком, -- грустно качнув головой, заметила Такиро. -- Лари была горячей, энергичной, могла сделать какую-то глупость, потому что сначала делала, и только потом думала. Но убивать себя?! Даже если допустить, что таинственный незнакомец вдруг бросил её или сделал что-то совсем нехорошее, она бы ни за что не пошла на такой шаг. Скорее, постаралась бы отомстить, но не покончить с собой!

   -- А почему вообще решили, что она... ну, сама? И как её вообще нашли? Мне кажется, у вас здесь не так часто кто-то разглядывает камни внизу.

   -- Я точно не знаю, но кажется, был свидетель, -- нахмурилась собеседница. -- Кажется, он пытался её остановить, но не успел. Говорят, всё проверили, что это точно самоубийство, но... сложно поверить.

   -- Говорят, была даже записка?

   -- Говорят, была. Но, знаете... -- медленно проговорила свела, будто сомневаясь, стоит ли продолжать или нет. -- Только пообещайте не смеяться и не говорить, что это глупо!

   -- Обещаю, -- с некоторой растерянностью кивнула я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать злодеем в Габене
Как стать злодеем в Габене

Зои Гримм любила Новый год. В детстве в преддверии праздника вместе с папой они ходили по маленьким магазинчикам, покупали подарки и выбирали гуся, после чего неизменно шли в кафе пить сливовый кофе со сливками. Вернувшись домой, они вместе наряжали ёлку. Но те времена давно прошли. Зои Гримм выросла и много лет живет одна в опустевшем доме - ей не остается ничего иного, кроме как глядеть в окно на приготовления в городе, на огоньки и убаюкивающий снег. Этот Новый год обещает быть таким же угрюмым и грустным, как и прошлый. Зои готова к этому. Вот только она еще не знает, что скоро в ее жизни произойдут перемены, о которых она и помыслить не могла. А началось все с того, что неподалеку появился весьма странный... снеговик.Примечания автора:От автора: с автором можно пообщаться в группе ВК "...из Габена": https://vk.com/gaben_town_horrorshowНе забывайте писать ваше мнение в комментариях. Можно писать в процессе чтения: что понравилось, что привлекло внимание, какие мысли и т.д. Не стесняемся:)

Владимир Торин

Фантастика / Городское фэнтези / Стимпанк / Юмористическое фэнтези
Бегемот
Бегемот

В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волей обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда. Он должен отстоять свое право на жизнь и свободу, победив в опасной игре, где главный приз власть над огромной Османской империей. А его подруга, отважная Дэрин Шарп, должна уберечь любовь и при этом во что бы то ни стало сохранить свою тайну…

Александр Михайлович Покровский , Владимир Юрьевич Дяченко , Олег Мушинский , Скотт Вестерфельд

Фантастика / Стимпанк / Юмористическая проза / Альтернативная история / Детективная фантастика
Рыцарь в клетке
Рыцарь в клетке

Он выступил против тех, кто стоит неизмеримо выше, но смог выжить, сумев отстоять то, что считал своим. Огнем, мечом и страхом вырезал себе нишу в новой стране, где совсем не жалуют чужеземцев, — когда-то обещанную, но чуть было не отобранную другими. Теперь есть дом, положение, друзья, даже невеста… жизнь удалась? Скоро свадьба?Очнитесь, дорогой сэр Алистер Эмберхарт! Мир не крутится вокруг вас. Да, он стабилен так, как вы и мечтать не могли в той, первой своей жизни. Технологии пара и эфира, всеобщая индустриализация, чудеса науки и техники появляющиеся даже несмотря на отсутствие столь полезных для прогресса войн… Вся эта стабильность может исчезнуть в один день, превратившись в хаос, разруху и раздор.Какой титан, чудовище или катаклизм способен на это, спросите вы, дорогой сэр?О нет, вовсе не столь масштабные события.Нужна всего лишь капелька… волшебства.

Харитон Байконурович Мамбурин

Стимпанк