Задумавшись, Финн врезался в Габи и едва не перелетел через неё.
– О-ой! В следующий раз предупреждай, когда захочешь притормозить, ладно?
– Прости. Но здесь развилка, – и она показала перед собой.
Так и есть. Дорога разделялась надвое.
– Что об этом говорилось в путеводителе? – спросила Габи.
– Ничего! Там не упоминалось про развилки, по крайней мере, здесь. Мы должны следовать по тропе до поляны, а затем добраться до старой охотничьей хижины.
– Но это же развилка. Погляди, нет поблизости метки или пирамидки из камней?
Они стали искать что-нибудь, что подсказало бы им, куда двигаться дальше. Но ни одно из деревьев не было помечено оранжевым цветом, и каменных пирамидок поблизости нигде не наблюдалось.
– Вдруг тут ничего нет, потому что дальше обе тропы снова встречаются? – предположила Габи. – И нам без разницы, куда идти?
Мальчик ещё раз посмотрел на тропинки, взвешивая, какую выбрать. Они выглядели совершенно одинаково. Вообще-то было ещё слишком рано для подобной неприятности. Сомнения зашевелились где-то в груди Финна. Возможно, он неправильно запомнил указания путеводителя?
– Давай пойдём направо, а если не найдём поляну, то вернёмся сюда и двинемся налево, – заявила Габи.
– По-моему, нам надо идти налево, – возразил он.
Габи не стала спорить, но скептически взглянула на Финна.
– Хорошо, только давай пометим этот путь.
Она пошарила по земле и подобрала несколько камней, чтобы выстроить из них пирамидку у подножия деревца.
Даже Финн знал, что так принято делать у пеших туристов. Нужно непременно пометить определённый участок, от которого человек двинется дальше, чтобы можно было легко найти его снова.
Они пошли налево, как решил Финн. Теперь он шагал впереди, пообещав себе не торопиться. Тропинка сузилась до нескольких футов в ширину и стала более крутой. В лесу воцарилась тишина, как будто даже птицы не собирались сопровождать путников.
Финн подумал, что маршрут находится в плачевном состоянии. Вероятно, раньше он и был «хорошо размечен» (мальчик только сейчас понял, что не посмотрел на год издания путеводителя), но до сих пор им не попалось ни одного дерева с оранжевым ориентиром. Финн сомневался, что они выбрали правильную дорогу, и его жутко пугала мысль о том, что дальше будет ещё хуже. Им повсюду будут попадаться одинаковые развилки. Они никогда не найдут дорогу к вершине или, ещё хуже, правильный путь вниз.
Последнюю мысль Финн решил оставить при себе.
Он заставил себя сосредоточиться на непосредственной цели.
– Допустим, мы найдём дерево… – начал он.
– Да… – отозвалась Габи.
Но Финну не хотелось оборачиваться и видеть её лицо.
– Понятно, что портал ведёт куда-то.
– Или в когда-то.
– Но мы даже не знаем, действует ли он. А если он работает, то… короче, я должен пойти туда один.
Звук её шагов за его спиной резко оборвался. Финн заставил себя обернуться и посмотреть на Габи.
– Ты серьёзно? По-моему, мы закрыли вопрос. Ты никуда не пойдёшь без меня!
Девочка расправила плечи и снова зашагала вперёд.
Финн преградил ей путь и застыл как вкопанный.
– Габи, мы не представляем, куда ведёт портал. А что я там найду?.. Возможно, я не сумею вернуться обратно!
– Мы вернёмся. Вместе.
Габи обогнула его и снова упрямо зашагала по тропе. Это был её способ показать, что она выиграла спор.
Но Финн не уступил и не пошёл следом за ней.
– Кто-то должен остаться, чтобы рассказать моему отцу о том, что случилось.
«На всякий случай. Если я пропаду…»
Она обернулась и сердито зыркнула на него:
– Нет!
– Габи, я должен так поступить. Это моя семья и мои проблемы. Я не допущу, чтобы ты пострадала или потерялась из-за меня!
Её лицо смягчилось. Она подошла к нему, протянула руку, коснулась его ладони.
– Я буду в полном порядке.
– У нас нет никаких гарантий. Нам с тобой, Габи, это известно лучше, чем всем остальным.
Её взгляд потеплел: теперь она с ним согласилась. Уцелевшие должны соблюдать осторожность.
– Послушай, но если бы что-то произошло, разве твоя бабуля Эв не вернулась бы в прошлое, чтобы нас остановить? Подумай, Финн, ведь она отрепетировала по минутам своё появление в церкви! Вспомни, она точно знала, кто в какую сторону будет смотреть, она же сверялась по секундам на своих гигантских часах! Значит, она способна всё исправить.
– Боюсь, это не так просто, Габи. Если дело обстоит таким образом, как ты говоришь, то почему бабушка мертва? Почему мама до сих пор не появилась? Почему бабуля Эв и понятия не имела о том, что Билли вернётся? Короче, я не уверен в возможности бесконечных повторов.
Сомнения, которые он так долго вынашивал, рухнули на плечи Габи. Он увидел, как её бравада испарилась, и она словно сделалась на несколько дюймов ниже ростом.
– Но нам может хватить и одного повтора, верно? – спросила она. – Ведь даже за один раз можно всё изменить! Ты же помнишь, бабуля Эв намекнула, что меня там не было в прошлый раз!
Финн покачал головой:
– Нам не стоит на это рассчитывать. Если бы члены моей семьи могли запросто вернуться назад и исправить всё, что пошло не так, наша жизнь сейчас была бы намного легче! Ни с кем из нас не случилось бы ничего плохого.