Читаем Теория риторики полностью

23. Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как придет Сын Человеческий.

24. Ученик не выше учителя, и слуга не выше господина.

25. Довольно для ученика, чтобы он был как учитель его, и для слуги, чтобы он был как господин его. Если хозяина дома назвали веельзевулом, не тем ли более домашних его?

26. Итак не бойтесь их: ибо нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, что не было бы узнано.

27. Что говорю вам в темноте, говорите при свете; и что на ухо слышите, проповедуйте на кровлях.

32. И так всякого, кто исповедует Меня перед людьми, того исповедаю и Я пред Отцом Моим Небесным.

33. А кто отречется от Меня пред людьми, отрекусь от того и Я пред Отцем Моим небесным.

34. Не думайте, что Я пришел принести мир на Землю; не мир пришел Я принести, но меч;

35. Ибо я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее, и невестку со свекровью.

36. И враги человеку --- домашние его.

37. Кто любит отца или мать более, нежели Меня, не достоин меня; и кто любит сына или дочь более, нежели меня, не достоин Меня;

38. И кто не берет креста своего и следует за Мною, тот не достоин Меня.

39. Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Мен сбережет ее.

40. Кто принимает вас, принимает Меня; а кто принимает Меня, принимает Пославшего Меня.

41. Кто принимает пророка, во имя пророка, получит награду пророка; и кто принимает праведника, во имя праведника, получит награду праведника.

42. И кто напоит одного из малых сих только чашею холодной воды, во имя ученика, истинно говорю вам, не потеряет награды своей".

Глава X считается основой нового вида речи --- гомилетики.

1.2.4. Речевые отношения в гомилетике

Содержание учения дано в предшествующих главах, в Нагорной проповеди. Для этого содержания требуется и новая система речи. Эта новая система речи прежде все характеризуется аудиторией, которую фактически организует сам проповедник. Эта аудитория не должна состоять из язычников


и из самарян, а только из "овец заблудших дома Израилева", т. е. из таких потомков Яковабогоборца, которые уже искушены учением в синагогах и грамотны в силу этого. Человек, не осведомленный в писании (Торе), не сможет понять как следует "не разорить закон, а умножить его", так как надо предварительно знать закон. Аудитория, состоящая из людей, осведомленных в писании, должна быть еще и благосклонна к проповеднику. Перед неблагосклонной аудиторией проповедовать нельзя.

Таким образом, проповедник сам избирает аудиторию, руководствуясь принципами: грамотность и благосклонность. Благосклонность в данном случае --- интерес к новому слову, внутреннее недовольство сложившейся и общераспространившейс системой идеалов, желание нового идеала --- "приближения Царства Небесного".

Гомилетика требует особого типа человека --- проповедника. Он должен быть некорыстен и помогателен, исполнен сострадания к ближнему и не думать о материальной награде за труд и сам не иметь имущества. Вместе с тем он должен быть убежден, что те, кто обидит проповедника, подвергнутся страшным карам в день суда, и потому чувствовать себя защищенным.

Так объясняется отношение говорящего и его аудитории.

Всякая новая организация речи по аудитории и содержанию речи изменяет общество, что показано на схеме 1.9. Тем более это относится к проповеди, которая настолько сильно изменяет стиль, что общество будет расколото, возмущено и может обратить свой гнев на проповедника ("предаст брат брата на смерть, и будут бить проповедников в синагогах").

Схема 1.9


Схема 1.10 показывает, что основной смысл речи уже дан проповеднику, не следует изобретать еще одной новой системы содержания: "Ученик не выше учителя".

Схема 1.10


Таким образом, проповедь


приводит к изменениям в общественной среде речи. Новое понятие справедливости как этической категории затронет этические и юридические основы общества: "не мир вам принес, но меч".

Благодаря этим изменениям сложится новая система воспитания: "Кто любит отца или мать более, нежели Меня, не достоин Меня", "...а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее". Схема 1.11 иллюстрирует, что формируется новый человек для нового творчества.

Схема 1.11


Как видим, глава Х полностью рассматривает схему общественной роли речи


, учитывает все компоненты общественной организации и семантизации речи.

Основными положения гомилетики являются:

1. Заданность основного содержания.

2. Новая этика говорящего


.

3. Новый тип аудитории


.

4. Воспитание новой этики и становление ее.

5. Общественные изменения, порожденные этим.

6. Образование речедеятеля нового типа.

Все это возможно только при опоре на существующий культурный уровень общества, иначе придется "метать бисер перед свиньями".

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Дар особенный»
«Дар особенный»

Существует «русская идея» Запада, еще ранее возникла «европейская идея» России, сформулированная и воплощенная Петром I. В основе взаимного интереса лежали европейская мечта России и русская мечта Европы, претворяемые в идеи и в практические шаги. Достаточно вспомнить переводческий проект Петра I, сопровождавший его реформы, или переводческий проект Запада последних десятилетий XIX столетия, когда первые переводы великого русского романа на западноевропейские языки превратили Россию в законодательницу моды в области культуры. История русской переводной художественной литературы является блестящим подтверждением взаимного тяготения разных культур. Книга В. Багно посвящена различным аспектам истории и теории художественного перевода, прежде всего связанным с русско-испанскими и русско-французскими литературными отношениями XVIII–XX веков. В. Багно – известный переводчик, специалист в области изучения русской литературы в контексте мировой культуры, директор Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, член-корреспондент РАН.

Всеволод Евгеньевич Багно

Языкознание, иностранные языки
Город костей
Город костей

Там, где некогда бороздили волны корабли морские, ныне странствуют по Великой Пустыне лишь корабли песчаные, продвигаясь меж сияющих городов. И самый главный из городов — Чарисат. Город чудес, обитель стройных танцовщич и отчаянных бродяг, место, где исполняются мечты, куда стремится каждый герой, каждый авантюрист и искатель приключений. Город опасностей и наслаждений, где невозможно отличить врага от друга, пока не настанет время сражаться… а тогда может быть уже поздно. Город, по улицам которого бредут прекрасная женщина и обаятельный вор, единственные, кто в силах обмануть жрецов страшного культа, несущего гибель городу мечты…

Кассандра Клэр , Майкл Коннелли , Марта Уэллс

Фантастика / Триллер / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Языкознание, иностранные языки / Любовно-фантастические романы