Читаем Теперь я чувствую, что живу (СИ) полностью

Бетти находилась в состоянии оцепенения. Она всё ещё сидела на холодном крыльце в объятиях Джагхеда. Ничего не слыша, с трудом фокусируя взгляд на проклятой бумажке, она совершенно не замечала, как он зовёт её, легонько тряся за плечи. Постепенно его взволнованный голос стал долетать до её сознания:

— Бетти! Бетти, твой телефон...

Словно очнувшись от тяжкого сна, она бережно положила срезанные волосы на холодную землю и полезла онемевшей от холода рукой в карман джинсов. Как и ожидалось, звонок поступал с неизвестного номера. Бетти провела негнущимся пальцем по экрану и поднесла телефон к уху.

— Что ж, думаю, ты уже сполна насладилась моим посланием, — насмешливо проговорил знакомый противный голос.

— Адрес, — загробным голосом пролепетала Бетти.

— Не так быстро. Для начала ты должна кое-что усвоить: не лезь в мои дела, и я не трону твою семью. Будешь вмешиваться — получишь больше, чем просто бесплатную стрижку для племяшки. Ты поняла меня, Бетти?

— Адрес. Мать. Твою.

Бетти трясло от страха и гнева. Джагхед сжал её плечи ещё сильнее, он всеми силами будто пытался унять её дрожь.

— Ответь мне, Бетти Купер, — настойчиво требовал Хирам Лодж. — Я спрашиваю тебя ещё раз: ты меня поняла?

Бетти закрыла глаза, судорожно всхлипнув от безысходности.

— Да, — прошептала она. Её лицо скривилось гримасой отчаяния. Джагхеду было настолько больно и физически невыносимо смотреть на её страдания, что сдерживаться было больше невозможно. Он потянулся рукой к её щеке, утирая бесконечные слёзы, затем взял её за свободную руку и крепко сжал её, стараясь подарить онемевшим пальцам хоть немножечко своего тепла.

— Умница, агент. Я знал, что мы с тобой договоримся. Адрес ты знаешь. Этот дом был по-особому «дорог» твоему отцу.

Сразу после этих слов послышались короткие гудки. Слабые пальцы замёрзшей руки выпустили телефон, он упал, с глухим звуком ударившись о каменные ступени. Обессиленная Бетти уронила голову на плечо Джагхеда. Казалось, в её теле больше не работала ни одна мышца, взгляд застыл, глядя в пустоту. Джаг гладил её по голове, прижимая к себе ещё крепче. Он не знал, что ей сказал Хирам, всё, что он понял — это то, что Бетти пересекла некую черту в ходе своего расследования, в итоге подвергнув опасности своих племянников. Но как это произошло? Причём здесь дети?.. Откуда Хираму было известно, где они находятся, и каким образом он следил за действиями Бетти?

В голове Джагхеда была ещё тысяча вопросов, ответы на которые могла ему дать только Бетти, но он не смел обременять её своим любопытством, только не сейчас. На данный момент самое главное — найти детей и привезти их домой как можно скорее.

— Бетти, — тихо окликнул он её, — нам нужно спешить.

Бетти медленно моргнула, с трудом воспринимая сказанные Джагхедом слова.

— Бетти, пойдём. Джунипер и Дагвуд очень сильно ждут, когда ты за ними приедешь. Им очень страшно.

Бетти резко вскочила на ноги, рывком открыла входную дверь и вбежала в дом, оставив дверь нараспашку. Спустя пару секунд послышались встревоженные крики Элис и Полли, они звали Бетти и просили объяснить, что происходит, но она, ни слова не сказав, выбежала из дома с ключами от машины. Бетти быстрым шагом направилась к гаражу, Джагхед сразу же поспешил за ней.

— Бетти... Бетти! Стой!

Бетти запрыгнула на водительское сидение, но перед тем, как захлопнуть дверь, Джагхед схватил её за руку:

— Пожалуйста, посмотри на меня.

Бетти обратила на него свой ошалелый невидящий взгляд. Руки тряслись, как и всё тело, раздутые ноздри тяжело вдыхали воздух.

— Позволь мне сесть за руль, — мягко попросил Джагхед.

— Это не твоя история, Джаг. Я сама эту кашу заварила, мне её и расхлёбывать, — сквозь зубы процедила Бетти. Она попыталась выдернуть руку, но он усилил хватку, стараясь не причинять боли.

— Бетти, ты не в том состоянии, — спокойно проговорил он, — я не могу дать тебе сесть за руль. У тебя шок. К тому же, мы не знаем, будет ли там кто-то ещё. Вдруг это ловушка...

— Вот поэтому я и должна поехать одна, Джаг. Я не могу подвергать тебя опасности, втягивая в свои проблемы, — Бетти отрицательно качала головой, тем самым пытаясь выразить категоричность своих намерений, но Джагхед давно научился не поддаваться на это.

— Не думай, что у меня нет проблем. Я сам выбираю быть втянутым в твои. Я не брошу тебя одну с этим дерьмом, понятно? Мы поедем вместе, заберём детей, и затем разойдёмся каждый по своим делам. Идёт?

Бетти молчала. Она хотела что-то сказать, но сомневалась. Наконец, она решила озвучить свой вопрос:

— А как же Джессика?

Джагхед отреагировал моментально:

— Джессика?! При чем тут вообще Джессика? Я сейчас о ней думаю в последнюю очередь.

Он был ужасно зол на Бетти из-за её привычки печься о чувствах других тогда, когда это совершенно неуместно. Хоть ему и не понравилось то, как он высказался о Джессике, но, в данном случае, её мнение действительно сейчас не имело никакого значения. Он должен быть рядом с Бетти до тех пор, пока она и её племянники не будут в полной безопасности, это не подлежало обсуждению.

Перейти на страницу:

Похожие книги