Читаем Терапия Ошо. 21 рассказ от известных целителей о том, как просветленный мистик вдохновил их работу полностью

Эти ценности имеют решающее значение, особенно в терапии пар. Консультируя людей, очень важно, чтобы вы «подтверждали слова делом»: вы проходили через это, вы испытали то, что переживают клиенты. Поэтому ценности, которыми вы делитесь, не взяты «с потолка», не позаимствованы из популярного руководства «помоги себе сам» или из какого-то священного писания.

Именно личная мудрость и выстраданный опыт внушают доверие к терапевтам в этой области, придавая подлинности и целостности тому, как они работают.

Для меня парная сессия, следующая фиксированным шагам, не является типичной. Мой подход скорее начинается с отсутствия плана, присутствия в настоящем моменте, абсолютной честности со своими клиентами и мужества доверять себе и следовать за своим сердцем и энергией.

Тем не менее, я все же придерживаюсь определенных ценностей. С одной стороны, мне ясно, что моногамия представляет собой основу для обязательств. Это означает, что, если два человека хотят быть в серьезных отношениях, моногамия является необходимым условием.

Также ясно, что оба партнера должны по отдельности работать над собой с помощью медитации или иной формы духовной практики. Если они пытаются достичь абсолютной целостности через партнера, не глядя при этом на себя, ничего не получится. В этом случае их отношения будут взаимозависимы и склонны ко всем видам ложных и неустойчивых компромиссов.

Следы ранних травм

В том, как практикуется и преподается терапия партнерских отношений в современном мире, произошли серьезные изменения. Осознанность набирает силу, как и основывающийся на травмах подход под названием «Психобиология любви». Многие из этих новых подходов придерживаются травматической модели понимания того, как нервная система и мозг определяют наши эмоциональные реакции – особенно это касается ран, нанесенных привязанностью и появившихся в раннем детстве.

Мы научились образовывать связи в отношениях с помощью наших первых эмоциональных привязанностей: к маме, папе и другим важным для нас людям. Это указывает на то, где мы претерпели травму в развитии, или на «нарушение привязанности», или на то, удалось ли нам достичь оптимального состояния «надежной привязанности».

У большинства из нас есть история о той или иной форме нарушенной привязанности, которую мы пытаемся залечить или отремонтировать на протяжении всей жизни. Иногда мы настолько травмированы, что просто не в состоянии сделать это, часто вновь попадая в те же разочаровывающие сценарии, которые случались с нами, когда мы были молоды. Мы называем это «восстановление», или «вынужденное повторение».

Подход с точки зрения травмы – это подход памятования, который позволяет нам испытывать «ощутимые чувства» или те ощущения, которые происходят в теле. Таким образом, нервная система способна избавиться от замороженных или неполных эмоциональных реакций, что позволяет нам постепенно вернуться состояние здорового функционирования. Как только это происходит, нервные каналы в мозге меняют свои пути на более здоровые, и мы на психобиологическом уровне узнаем, что нам не нужно постоянно повторять старые травмы.

Этот процесс очень похож на медитацию, в которой вы обретаете чувствительность и открытость к происходящему в настоящем моменте, здесь и сейчас, и становитесь способны чутко, с осознанностью отслеживать, как оно разворачивается от момента к моменту.

Зависимость, независимость и взаимозависимость

Одна из теорий, распространенных в качестве терапевтического подхода в терапии пар, называется «Теория дифференциации». Дифференциация означает, что каждый из партнеров в отношениях может быть целым, совершенным и свободным. В этом контексте свобода рассматривается не как избегание или безразличие, а как полное единение с собой.

Это напоминает мне о подходе Ошо к отношениям, который он называет «взаимозависимостью». Это состояние представляет собой зависимость, которая является нездоровым психологическим состоянием, и это не антизависимость, которая связана с избеганием, а на самом деле просто оборотная сторона медали зависимости. Оба явления одинаково «недифференцированные».

Одним из самых больших подарков, которые я когда-либо получала от Ошо, стало понимание этого подхода взаимозависимости. В ходе дискурса, отвечая на мой вопрос, он сказал:


Васумати, ты говоришь: «Одним из важнейших законов природы, кажется, являются отношения, взаимозависимость». Это не синонимы. Отношения – это одно, взаимозависимость – совсем другое. Отношения – это не взаимозависимость, это контракт между двумя независимыми людьми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь мистика / Ошо-классика

Скрытая гармония. Беседы о Гераклите
Скрытая гармония. Беседы о Гераклите

В этой книге Ошо комментирует изречения Гераклита, человека, которого мы знаем, прежде всего, как древнегреческого философа, как основоположника диалектики. Ошо раскрывает нам тайный смысл общеизвестных высказываний этого мудреца и позволяет увидеть творчество Гераклита совершенно по-новому.«Гераклит поистине замечателен. Если бы он родился в Индии или в любой другой стране Востока, то прославился бы, как Будда. Но в греческой истории, в греческой философии он остался чужаком, посторонним. В Греции он известен не как просветленный, но как Гераклит Непонятный, Гераклит Темный, Гераклит Загадочный». Почему Гераклит не был понят современниками? Главный труд его жизни не сохранился и не дошел до наших дней. Но более поздние авторы — Аристотель, Сократ, Плутарх — постоянно цитируют его. Высказывания Гераклита действительно кажутся загадочными из-за преднамеренной многозначности слов и языковой игры. Ошо предлагает вспомнить поэтов дзен, например Басе, и услышать Гераклита как поэта, а не философа. Как особенного поэта…

Бхагаван Шри Раджниш , Бхагван Шри Раджниш

Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
ДОБРОТОЛЮБИЕ
ДОБРОТОЛЮБИЕ

Филокалия - т. е. любовь к красоте. Антология святоотеческих текстов, собранных Никодимом Святогорцем и Макарием из Коринфа (впервые опубликовано в 1782г.). Истинная красота и Творец всяческой красоты - Бог. Тексты Добротолюбия созданы людьми, которые сполна приобщились этой Красоте и могут от своего опыта указать путь к Ней. Добротолюбие - самое авторитетное аскетическое сочинение Православия. Полное название Добротолюбия: "Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется." Амфилохий (Радович) писал о значении Добротолюбия: "Нет никакого сомнения, что Добротолюбие, как обожения орган, как справедливо назвал его преподобный Никодим Святогорец, является корнем и подлинным непосредственным или косвенным источником почти всех настоящих духовных всплесков и богословских течений в Православии с конца XVIII века до сего дня".

Автор Неизвестен

Религия, религиозная литература