Читаем Терапия Ошо. 21 рассказ от известных целителей о том, как просветленный мистик вдохновил их работу полностью

Вот почему мы собираемся вместе. Мы хотим научиться открывать свое сердце и любить себя. В глубине души мы осознаем, что и любить других мы можем только так. Мы жаждем жить с сердцами, наполненными дыханием и смеющимся духом. Мы хотим преодолеть мир разделения, мир ума.

Один из участников группы может поделиться проблемой в отношениях, которая так или иначе отражается в опыте каждого члена группы. Я представляю эту тему всей группе и показываю, как она влияет на любые наши отношения. В этот момент мы видим, что не одиноки в своих проблемах, мы открываем себя и создаем любящую атмосферу единения.

Участие может принять множество различных форм выражения: вы можете взяться за руки, смотреть друг другу в глаза, обниматься или просто сказать: «Я люблю тебя». На самом деле, самый красивый обмен происходит, когда мы молчим, глубоко расслабленные и объединенные мягким ритмом нашего дыхания.

Необходимость катарсиса

Мой метод начинается с катарсиса. Только тогда, когда ваша напряженность высвобождается, вы можете погрузиться глубоко внутрь себя.[39]

(Ошо)

Подход Ошо к медитации и терапии отличается от всех существующих. Он начинается с катартического процесса очищения, чтобы разгрузить сердце и позволить нашей нервной системе расслабиться.

Но без медитации катарсис бесполезен.

Во времена Будды не существовало телевидения, айпада, компьютера или айфона. Тогда не было шума проезжающих машин и грузовиков. Не было рекламы. Ночь была темная, она не была наполнена искусственным светом, как сегодня, поэтому людям было легко засыпать. Воздух был свежий, не загрязненный, поэтому люди могли дышать более радостно. Ум основывался на вере, в то время как современный научный западный ум основан на сомнении.

По всем этим причинам (и многим другим) наша нервная система сегодня перегружена и, следовательно, находится в состоянии хронического напряжения. Она не находит ни времени, ни места для отдыха. Мы пробуем все: от йоги до тай-цзы или цигун, чтобы помочь себе остыть, но это похоже на капли холодной воды, падающие на обжигающе горячую печь. Наша нервная система в принципе такая же, как и две с половиной тысячи лет назад, но она получает в тысячу раз больше информации. Неудивительно, что люди напиваются, становятся агрессивными или нуждаются в наркотиках, чтобы сбежать из этого дурдома, который мы зовем нашим миром.

Лично я проходил терапию в Пуне в 1979 году, прежде всего для того, чтобы очистить тело-разум и открыть с помощью катарсиса свое сердце. Следующий шаг заключался в том, чтобы научиться любить и наслаждаться жизнью. Конечным этапом было принести всю мою энергию в настоящий момент, в жизнь. Эти принципы до сих пор направляют мою работу: выйди из ума и всех аналитических методов лечения – не давай уму шанс. Мы уже знаем слишком много, и это знание блокирует нашу внутреннюю трансформацию.

Когда я вернулся в Пуну в 1987 году, я увидел, что Ошо приветствовал все виды терапии, в том числе и больше ориентированные на понимание ума, забрасывая свою сеть как можно дальше, чтобы привлечь людей. Но, в конце концов, незадолго до своей смерти он закрыл круг «терапии Ошо», создав свои Медитативные терапии, которые, безусловно, – вне интеллекта, и поэтому представляют собой провокацию любого аналитического подхода.

Медитация Ошо «Мистическая роза» является блестящим медитативным терапевтическим процессом, продолжающимся двадцать один день. Она служит напоминанием, что катарсис является важнейшим процессом очищения тела, ума, сердца и духа.

Таким образом, видение терапии Ошо получило свой заключительный штрих: произошел синтез западной терапии и восточной Випассана-медитации.

Я неоднократно слышал от него, что для практики одной техники медитации необходим двадцать один день. Иначе она не сможет произвести глубокие изменения в нашем существе. Мы используем ту же модель для тренинга «Алмазного дыхания». Я делал «Мистическую розу» много раз, и она является неистощимым ресурсом для моей работы с людьми. Катарсис из смеха и слез освобождает дыхание от всех его сокращений. Это отличная подготовка к тому, чтобы начать наслаждаться медитацией и празднованием.

Путешествие от личности к индивидуальности

Поверхностное дыхание стало нашей второй натурой. Наши стрессы не позволяют нам жить своей реальной энергией. Мы чувствуем, что застряли, захваченные структурами нашего тела-разума, и оказались не в состоянии выразить свои физические, эмоциональные, сексуальные или духовные потребности. Количество непрожитой энергии, которое мы носим в себе, просто удивительно. Тот, кто принимал участие в групповой терапии, знает, что произойдет, если мы хотя бы раз сделаем глубокий вдох.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь мистика / Ошо-классика

Скрытая гармония. Беседы о Гераклите
Скрытая гармония. Беседы о Гераклите

В этой книге Ошо комментирует изречения Гераклита, человека, которого мы знаем, прежде всего, как древнегреческого философа, как основоположника диалектики. Ошо раскрывает нам тайный смысл общеизвестных высказываний этого мудреца и позволяет увидеть творчество Гераклита совершенно по-новому.«Гераклит поистине замечателен. Если бы он родился в Индии или в любой другой стране Востока, то прославился бы, как Будда. Но в греческой истории, в греческой философии он остался чужаком, посторонним. В Греции он известен не как просветленный, но как Гераклит Непонятный, Гераклит Темный, Гераклит Загадочный». Почему Гераклит не был понят современниками? Главный труд его жизни не сохранился и не дошел до наших дней. Но более поздние авторы — Аристотель, Сократ, Плутарх — постоянно цитируют его. Высказывания Гераклита действительно кажутся загадочными из-за преднамеренной многозначности слов и языковой игры. Ошо предлагает вспомнить поэтов дзен, например Басе, и услышать Гераклита как поэта, а не философа. Как особенного поэта…

Бхагаван Шри Раджниш , Бхагван Шри Раджниш

Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
ДОБРОТОЛЮБИЕ
ДОБРОТОЛЮБИЕ

Филокалия - т. е. любовь к красоте. Антология святоотеческих текстов, собранных Никодимом Святогорцем и Макарием из Коринфа (впервые опубликовано в 1782г.). Истинная красота и Творец всяческой красоты - Бог. Тексты Добротолюбия созданы людьми, которые сполна приобщились этой Красоте и могут от своего опыта указать путь к Ней. Добротолюбие - самое авторитетное аскетическое сочинение Православия. Полное название Добротолюбия: "Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется." Амфилохий (Радович) писал о значении Добротолюбия: "Нет никакого сомнения, что Добротолюбие, как обожения орган, как справедливо назвал его преподобный Никодим Святогорец, является корнем и подлинным непосредственным или косвенным источником почти всех настоящих духовных всплесков и богословских течений в Православии с конца XVIII века до сего дня".

Автор Неизвестен

Религия, религиозная литература