Читаем Терапия Ошо. 21 рассказ от известных целителей о том, как просветленный мистик вдохновил их работу полностью

В конце сессии Массимо, итальянец в возрасте сорока пяти лет, поднимает руку и рассказывает, что страдает от депрессии, паранойи и пониженной жизненной энергии – по сути он склонен к самоубийству. Я спрашиваю его о ситуации в семье, отношениях и счастливая ли у него сексуальная жизнь. В ответ Массимо говорит, что у него не было секса в течение многих лет и что он боится физически сближаться с женщиной. Он также рассказывает, что с самого начала своей жизни чувствовал себя нежеланным. Следовательно, он пытался угодить другим для того, чтобы быть любимым, но ему это так и не удалось.

Я спрашиваю, как его мать чувствовала себя, когда была беременна, и он отвечает, что она действительно не сильно его хотела; у него возникает странное чувство, будто что-то угрожающее произошло во время беременности, но он не уверен, что именно это было. Родители были в плохих отношениях, его отец избивал жену. Вскоре после его рождения родители развелись, и он стал жить с матерью.

Я спрашиваю его: «Как ты относишься к тому, что никогда не чувствуешь себя любимым, не ощущаешь себя принятым?» Массимо начинает плакать, но его слезы смешиваются с глубоким гневом, поэтому я направляю его в биоэнергетические упражнения, чтобы он мобилизовал свою энергию, углубил дыхание и выразил гнев, побив подушку.

Даже я, обладая многолетним опытом работы с дыханием, удивлен количеством ярости, которое Массимо выплескивает. Всю свою жизнь он был наполнен этой яростью, расходуя энергию на то, чтобы все держать под контролем. По существу, он убивал свою собственную энергию, вследствие чего становился все более подавленным.

Используя дыхание как трансовую технику, я увожу его обратно в чрево матери.

Держа Массимо за руку, я приглашаю его выразить чувства паники и страха. Наблюдать всю его боль и отчаяние, выражающиеся через сильный катарсис рыданий и слез, – просто душераздирающий опыт для всей группы. Наконец Массимо расслабляется в глубоком целительном ритме мягкого дыхания.

В этом спокойном пространстве я спрашиваю его, ощущает ли он какие-либо положительные эмоции, находясь в утробе своей матери, и он говорит нам, что да: всякий раз, когда его мать расслабляется, возникает чудесное чувство спокойствия. Я предлагаю ему взять это чувство с собой домой и сделать его ресурсом для своей будущей жизни. Я также говорю, что это чувство станет сильнее, если он научится медитировать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь мистика / Ошо-классика

Скрытая гармония. Беседы о Гераклите
Скрытая гармония. Беседы о Гераклите

В этой книге Ошо комментирует изречения Гераклита, человека, которого мы знаем, прежде всего, как древнегреческого философа, как основоположника диалектики. Ошо раскрывает нам тайный смысл общеизвестных высказываний этого мудреца и позволяет увидеть творчество Гераклита совершенно по-новому.«Гераклит поистине замечателен. Если бы он родился в Индии или в любой другой стране Востока, то прославился бы, как Будда. Но в греческой истории, в греческой философии он остался чужаком, посторонним. В Греции он известен не как просветленный, но как Гераклит Непонятный, Гераклит Темный, Гераклит Загадочный». Почему Гераклит не был понят современниками? Главный труд его жизни не сохранился и не дошел до наших дней. Но более поздние авторы — Аристотель, Сократ, Плутарх — постоянно цитируют его. Высказывания Гераклита действительно кажутся загадочными из-за преднамеренной многозначности слов и языковой игры. Ошо предлагает вспомнить поэтов дзен, например Басе, и услышать Гераклита как поэта, а не философа. Как особенного поэта…

Бхагаван Шри Раджниш , Бхагван Шри Раджниш

Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
ДОБРОТОЛЮБИЕ
ДОБРОТОЛЮБИЕ

Филокалия - т. е. любовь к красоте. Антология святоотеческих текстов, собранных Никодимом Святогорцем и Макарием из Коринфа (впервые опубликовано в 1782г.). Истинная красота и Творец всяческой красоты - Бог. Тексты Добротолюбия созданы людьми, которые сполна приобщились этой Красоте и могут от своего опыта указать путь к Ней. Добротолюбие - самое авторитетное аскетическое сочинение Православия. Полное название Добротолюбия: "Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется." Амфилохий (Радович) писал о значении Добротолюбия: "Нет никакого сомнения, что Добротолюбие, как обожения орган, как справедливо назвал его преподобный Никодим Святогорец, является корнем и подлинным непосредственным или косвенным источником почти всех настоящих духовных всплесков и богословских течений в Православии с конца XVIII века до сего дня".

Автор Неизвестен

Религия, религиозная литература