Читаем Терновая корона (СИ) полностью

На нее, словно завороженный, смотрел молодой человек не так уж намного старше ее самой. Он даже приоткрыл рот, так был удивлен этой сказочной южной красотой. У него были красивые черты лица, большие ясные зеленые глаза, губы явно чувственные, темно-русые волосы спадали на лоб, а широкие плечи распрямились, едва он заметил, что она подняла на него свой взгляд. Король Эдвард встал со своего места, тоже склоняя голову в приветствии.

У Изабель дрожали ноги, а потому она позволила себе привстать, и наконец-то оторвала взгляд от красивого короля. Его королева поразила Иззи. Она не была красива, хотя, возможно, когда-то давно… Ведь сейчас она была стара, возможно, не многим моложе ее собственной матери, а может быть виной ее внешнему виду были частые выкидыши. По слухам, королева Виктория не могла родить Эдварду наследника.

Брак был явно не по любви: Виктория старше мужа, знатного богатого рода, однако не королевской крови, а королю в таком положении нужны деньги и поддержка правящего класса.

— Присаживайтесь, прошу, — произнес король Эдвард, указывая на места напротив себя за столом.

— Благодарю Вас, Ваше Величество, — ответила Изабель, чувствуя на себе колючий взгляд королевы. От этого было не по себе, а в голове вспыхнули слова дяди “Ты должна будешь добиться расположения и защиты королевы”. Пока что ни о каком расположении и речи идти не могло, а потому девушка перестала смотреть на ее красивого мужа.

Беседа наладилась сразу же, и Питер к удивлению Изабель приложил к этому максимум усилий. Однако это не была преднамеренная хитрость, мальчик, который всегда был наблюдательным, спросил Эдварда о соколиной охоте и каком-то особенном луке, который он каким-то образом заметил у одного из стражников.

Эти двое говорили на одном языке, и Иззи все не могла понять, как такому юному мужчине с озорным блеском в глазах, когда дело касается охоты и оружия, удается так блестяще руководить армией, изначально собранной как армия повстанцев.

— Вы проделали большой путь, — голос королевы был излишне хрипловат, а убранные назад темные волосы подчеркивали болезненную худобу ее лица, однако она выглядела по-настоящему величественно, несмотря ни на что. — Никаких инцидентов не произошло? Времена сейчас опасные.

— Мы добрались быстрее, чем планировали, — вежливо ответила Изабель, силой воли заставляя себя не обращать внимания на короля. — Дороги сейчас сухие, и россказни про разбойников оказались сказками…

— Иззи обожает путешествовать, — прервал Питер, пережевывая куриную ножку. — Верхом ей нравится больше, конечно. Но на самом деле мы ехали целую вечность.

Изабель рассмеялась, потрепав мальчика по голове, а он, пожав плечами, снова принялся за свою курицу.

— И как долго вы можете просидеть в седле, миледи? — король наклонился вперед, вольно держа в правой руке кубок с красным вином. Изабель пришлось повернуть голову в его сторону и посмотреть в его горящие интересом глаза. Он откровенно заигрывал, не стесняясь того, что рядом сидит его жена, его королева… И Изабель не знала, что с этим делать.

— Ваша ирония в голосе меня расстраивает, — произнесла она осторожно. — Что же такого сложного в том чтобы удержаться в седле?

— Однако не каждая женщина на это способна, разве я не прав?

— Женщины, в отличие от мужчин, не стремятся раскрыть все свои таланты сразу. Иногда мы предпочитаем оставить что-то при себе до лучшего времени.

— Вы не ответили на мой вопрос, миледи. Как долго вы сможете просидеть в седле?

— Достаточно чтобы удивить любого мужчину, Ваше Величество.

— Что ж, не могу дождаться, когда вы удивите меня.

Изабель даже вздрогнула, дав ему увидеть свою растерянность, и Эдвард улыбнулся еще шире, почувствовав свою победу. Сердце бешено билось в груди от этой игры слов и взглядов, он был так бесцеремонен, что при любой другой ситуации девушка бы попросила его прекратить смотреть на нее так и вообще разговаривать, но сейчас…

Двери в зал вновь открылись, прерывая эту полную накала сцену, давая Изабель возможность вдохнуть. Девушка обернулась.

В комнату вошел высокий мужчина, старше ее самой, возможно, в два раза. Он был гладко выбрит, его острые скулы и красивые, не то голубые, не то зеленые глаза тут же завладели вниманием девушки. Между тонких длинных пальцев он держал вскрытый конверт с письмом.

— Дядя, — Эдвард встал с места, и мужчина поклонился своему королю. — Хочу представить тебе леди Изабель и лорда Питера с Юга.

Иззи и Питер поднялись и поклонились младшему брату отца Эдварда, о котором Изабель точно что-то слышала от своей матери, однако не могла вспомнить, что именно. Почему ей всегда было так невыносимо сложно просто послушать мать?

— Очень рад, — его бархатный, с приятной хрипотой голос оттолкнулся от стен, однако на лице его не дрогнула ни одна мышца, а взгляд лишь равнодушно прошелся по Иззи и Питеру. Кажется, его все это вовсе не заботило. — Ваше Величество, прошу прощения, что отвлекаю, но это важно. И лучше поговорить наедине.

Улыбка Эдварда погасла, он извинился перед королевой и своими гостями, а затем покинул зал следом за дядей.

Перейти на страницу:

Похожие книги