– Я найду Малика, – заверил Ник.
Задержал взгляд на Клио, явно собираясь добавить что-то еще, но почему-то промолчал. Его лицо медленно исчезло со стены.
Клио опустила амулет. Губы Саманьи изогнулись в загадочной улыбке.
– Он переживал, когда ты умерла. Жалеет, что допустил это.
– Как ты… С чего ты взяла?
Жрица вуду пожала плечами.
– Просто вижу.
Клио задумчиво погладила амулет кончиками пальцев. Что ж, им обоим было о чем жалеть. К счастью, у них есть время, чтобы наверстать упущенные мгновения.
Глава 11
Темные тайны безупречных леди
Грядущая встреча обещала быть недолгой. Высокие Дома Даффи и О'Флаэрти союзничали уже на протяжении нескольких лет. Однажды молодой (и, вероятно, еще не столь амбициозный) Доминик решил, что ему рано бороться за право называться королем, и подарил голос ныне покойной Делме Даффи. Сейчас, когда их роли поменялись и уже Дом Даффи значился в списке отказников, настала очередь отплатить Дому О'Флаэрти той же монетой.
Дружбой подобные взаимоотношения между Высокими Домами, конечно, не назвать, скорее – взаимовыгодный союз и взаимовыручка. И все же Морриган решила наведаться к леди Даффи, желая удостовериться, что своего решения они не поменяли.
Дом Даффи примечателен тем, что глав у него целых шесть, и все – родные сестры, дочери погибшей Делмы. И хотя на собраниях регентского совета присутствовала обычно старшая, Шевонн, они утверждали, что обладают равноценной властью и все решения принимают сообща.
Просматривая мемокарды, Морриган мрачно раздумывала о том, что в ближайшие полчаса ей не избежать путаницы в именах многочисленных леди Высокого Дома.
Пышущая здоровьем домоправительница впустила ее в просторный холл. Чувствовалось, что нога мужчины здесь не ступала. Все сестры были незамужними. Обилие статуэток, ваз с цветами и картин и приятные глазу пастельные тона в сознании Морриган совсем не вязались с Пропастью.
Вскоре в холле собрались все шесть сестер – высоких, стройных, светловолосых. Они будто сошли со старинных картин. Хрупкие силуэты под тончайшими шифоновыми платьями, что струились до самого пола. Нежные цвета облегающих фигуру тканей – перламутр, персик и пыльная роза.
Морриган скользнула взглядом по лицам леди Даффи и, мысленно вздохнув, повторила все имена по старшинству: «Шевонн, Шерк, Шеин, Шинейд, Шени и Шерлет». Смахивало на не слишком удачную скороговорку. Неизвестно, чем руководствовалась Делма – то ли любовью к определенным буквам и, в особенности, к букве «ш», то ли желанием изрядно помучить и самих дочерей, и их знакомых… Но если к схожести имен присовокупить еще и внешнюю схожесть, не запутаться, кто есть кто, непросто.
А придется: не стоило одним визитом портить сложившиеся годами отношения между Домами.
Легче всего отличить Шерлет и Шевонн. Старшая была львицей с решительным взглядом и резкими движениями, младшая – кротким зверьком. Даже взгляд ее распахнутых глаз был каким-то загнанным и очень усталым. Если бы не юные черты, Морриган дала бы Шерлет куда больше семнадцати. Как может человек в ее возрасте так устать от жизни? Хотя если вспомнить вольных, к когорте которых принадлежала Морриган…
К своим семнадцати годам она повидала и кровь, и жестокость, и самые жуткие проявления полуночной магии, и саму смерть. Но Шерлет-то жила под крылом сестер, с любящей (во всяком случае, так утверждали) матерью, в красивом и богатом доме…
Черты лица Шерк были мелкими, как у симпатичной крыски, да и сама она постоянно суетилась, явно не зная, куда девать руки. Подносила к губам чашку поданного служанкой чая, но ничего не пила и ставила на стол, расплескивая. Шеин, ее полная противоположность, преисполнена горделивого достоинства. Она не была, но казалась старшей. Шинейд и Шени – двойняшки. Держались рядышком, перешептывались друг с другом. Составляющий мемокарды архивариус назвал их «смешливыми и озорными», но особого веселья в их лицах Морриган сейчас не наблюдала.
Впрочем, как и у всех остальных.
– Перейдем сразу к делу, вы не против? – спросила Шевонн.
Ей всего двадцать три, и уже глава (хоть и не единственная) одного из богатейших Домов Пропасти. Отсюда и деловой тон, и образ «первой леди» – аккуратно уложенные волосы, более броский, по сравнению с сестрами, макияж, туфли на высоком каблуке. И явное желание казаться старше своих лет.
Но не Морриган, которая, торопясь повзрослеть, покинула дом в четырнадцать, ее винить.
– Нет, конечно.
– Скажу честно, предложения от других Домов мы толком не рассматривали. Многолетний крепкий союз гораздо разумнее мимолетной выгоды.
– Соглашусь, – одобрительно кивнула Морриган, аккуратно – в отличие от Шерк – ставя кружку на блюдце.
– У нас лишь несколько… даже не требований, скорее, просьб к мистеру О'Флаэрти, – Шевонн извиняюще улыбнулась.
– Да, конечно. Доминик готов оказать Дому Даффи любую посильную помощь.