Читаем Терра инкогнита полностью

Тогда же Мазепа заключил договор с Лещинским, по которому тот признавал Мазепу князем Черниговским, вассалом Польши. Очевидно, для Мазепы это была тактическая уловка — гетманы не переименовываются в областных князей, тем более, что Иван Мазепа уже был князем Священной Римской империи.

Гетман вел переговоры с Крымским ханством, Турцией, Молдовой, Валахией. Война Петра I и Карла XII велась на белорусской и польской земле, Мазепа надеялся, что Карл разобьет Петра без его помощи и он победит не сражаясь. Гетман ошибся. Как и с Палием, это была стратегическая ошибка и это был конец Ивана Мазепы.

Весной 1708 года шведская армия Карла XII из Великого княжества Литовского двинулась на Москву. Армия Петра I защищала Новгород и Псков. Король Швеции решил идти через Смоленск или Брянск. 28 сентября 1708 года шестнадцатитысячный шведский корпус генерала Левенгаупта, везший продовольствие армии Карла, был разбит русской кавалерией у белорусской деревни Лесной. Карл XII был отрезан от своих баз снабжения. Население Беларуси и Украины уничтожало все, что могло понадобиться шведам. Карл XII развернул армию от Смоленска и попытался пойти на Москву по Слободской Украине, но войска Петра I вновь отбили нападение. Тридцатипятитысячная армия Карла XII, уже начавшая голодать, пошла к столице Мазепы Батурину. Узнавший об этом Мазепа в отчаянии воскликнул: «Дьявол его сюда несет!» Гетман понял, что проиграл. Петр I никогда не верил многочисленным доносчикам на Мазепу, выдавая их ему с головой. Если бы гетман передумал, и отказался от союза с Карлом и Лещинским, царь бы не поверил в его измену. Иван Мазепа не передумал. Он сделал ставку ценой в жизнь на победу Карла XII — и проиграл.

Этот, в общем-то очевидный и ожидаемый поворот шведской армии к Батурину смешал все планы Мазепы. Петр I вызвал гетмана с полками в свою ставку. О том, что шведы идут к Батурину как союзники гетмана, знали только несколько человек. Казаки и селяне не принимали шведов и воевали против них, как против захватчиков. Шведские солдаты своим поведением этого вполне заслуживали.

24 октября 1708 года гетман Иван Мазепа с частью генеральной старшины, несколькими полковниками и пятью тысячами казаков вышел из Батурина, в котором оставался десятитысячный гарнизон. Через четыре для Мазепа прибыл к Карлу XII. Из пяти тысяч казаков многие не пошли в шведский лагерь, впервые услышав от Мазепы о новом, украино-шведском союзе. Карл XII, разочарованный небольшим количеством казаков, пришедших к нему с гетманом, поначалу даже отказался принять его. Подобное отношение заносчивого и недалекого шведского короля к своему будущему вассалу с самого начала было совершенно очевидно для гетмана. Вообще, поведение Мазепы в 1708 году не поддается логическому анализу. Скорее всего, гетман совершенно растерялся и действовал просто по инерции. Он хорошо знал Петра, понимал, что его невозможно не только победить, но даже остановить. Понимал — и шел наперекор будущему императору.

Петр I узнал о переходе Мазепы на сторону шведов в Новгород-Северске. С гетманом к Карлу XII пришло около четырех тысяч человек. Этого было очень мало — от всей Украины. 27 октября Петр I издал манифест к украинскому народу «об исчезновении Мазепы» и приказал старшине явиться в Глухов на Раду для выборов нового гетмана. В новом манифесте от 28 октября извещалось «об измене Мазепы, о его желании передать Украину полякам». В начавшейся «войне манифестов» Мазепа и Карл XII призывали украинцев к себе, говоря, что шведская армия только хочет защитить Украину «от московского ига». Это была неправда и украинцы ей не верили.

Командующий кавалерией российской армии А. Меншиков получил приказ взять Батурин, в котором хранились громадные запасы продовольствия и вооружения. Гарнизон крепости имел столько же воинов, сколько и корпус Меншикова и отказался сдаваться. В городе не все знали о переходе Мазепы к Карлу XII. Меншикову показали тайный проход в крепость и после кровопролитного боя Батурин был взят и полностью сожжен со всеми военными запасами — вывезти их уже не успевали. Почти все население Батурина — около шести тысяч человек — было вырезано, включая стариков, женщин и детей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Психология масс и фашизм
Психология масс и фашизм

Предлагаемая вниманию читателя работа В. Paйxa представляет собой классическое исследование взаимосвязи психологии масс и фашизма. Она была написана в период экономического кризиса в Германии (1930–1933 гг.), впоследствии была запрещена нацистами. К несомненным достоинствам книги следует отнести её уникальный вклад в понимание одного из важнейших явлений нашего времени — фашизма. В этой книге В. Райх использует свои клинические знания характерологической структуры личности для исследования социальных и политических явлений. Райх отвергает концепцию, согласно которой фашизм представляет собой идеологию или результат деятельности отдельного человека; народа; какой-либо этнической или политической группы. Не признаёт он и выдвигаемое марксистскими идеологами понимание фашизма, которое ограничено социально-политическим подходом. Фашизм, с точки зрения Райха, служит выражением иррациональности характерологической структуры обычного человека, первичные биологические потребности которого подавлялись на протяжении многих тысячелетий. В книге содержится подробный анализ социальной функции такого подавления и решающего значения для него авторитарной семьи и церкви.Значение этой работы трудно переоценить в наше время.Характерологическая структура личности, служившая основой возникновения фашистских движении, не прекратила своею существования и по-прежнему определяет динамику современных социальных конфликтов. Для обеспечения эффективности борьбы с хаосом страданий необходимо обратить внимание на характерологическую структуру личности, которая служит причиной его возникновения. Мы должны понять взаимосвязь между психологией масс и фашизмом и другими формами тоталитаризма.Данная книга является участником проекта «Испр@влено». Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это здесь

Вильгельм Райх

Культурология / Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Сериал как искусство. Лекции-путеводитель
Сериал как искусство. Лекции-путеводитель

Просмотр сериалов – на первый взгляд несерьезное времяпрепровождение, ставшее, по сути, частью жизни современного человека.«Высокое» и «низкое» в искусстве всегда соседствуют друг с другом. Так и современный сериал – ему предшествует великое авторское кино, несущее в себе традиции классической живописи, литературы, театра и музыки. «Твин Пикс» и «Игра престолов», «Во все тяжкие» и «Карточный домик», «Клан Сопрано» и «Лиллехаммер» – по мнению профессора Евгения Жаринова, эти и многие другие работы действительно стоят того, что потратить на них свой досуг. Об истоках современного сериала и многом другом читайте в книге, написанной легендарным преподавателем на основе собственного курса лекций!Евгений Викторович Жаринов – доктор филологических наук, профессор кафедры литературы Московского государственного лингвистического университета, профессор Гуманитарного института телевидения и радиовещания им. М.А. Литовчина, ведущий передачи «Лабиринты» на радиостанции «Орфей», лауреат двух премий «Золотой микрофон».

Евгений Викторович Жаринов

Искусствоведение / Культурология / Прочая научная литература / Образование и наука
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг