Читаем Территория Дозоров. Лучшая фантастика – 2019 полностью

Шел обряд плодородия. Девушки предлагали себя идолу. Танец был непристойным, они смущались, но верили искренне и старались как могли. Они надеялись вызвать в духе полей вожделение, чтобы грядущая жатва стала богатой и подарила деревне полные закрома. Деревня выбрала самых красивых девушек.

«Это нечестно!» – громко подумал Серый. На душе сделалось скверно. Он не знал, кто и зачем создал такое задание, и не думал, что его мнение кого-то интересует, но творилась жестокая несправедливость, и он в ней участвовал.

Не вина танцовщиц, что они принадлежали к другому биологическому виду… роду… классу. Зрелище могло вызвать у нормального человека только отвращение, но это не была вина девушек! Что теперь станет с деревней и ее полями, если на нежный призыв божество урожая ответило – так?

Серый разозлился. «Джейд! – беззвучно гаркнул он. – Кто-нибудь!» Какого хрена они вписали его в такое?! Надо спрыгивать с этого поезда. Что еще от него потребуется? Торопливо он окинул взглядом танцующих и постарался вызвать в себе если не симпатию к ним, то хотя бы сочувствие. Вроде удалось…

В следующий миг задача закрылась.

Серый помотал головой и стукнул кулаком по дивану. Злость не отпускала. Он ударил пальцем по пробелу, монитор ноута засветился: работа выполнена, перечислены деньги.

– Собаки полосатые, – вслух сказал Серый. – Ну как так можно.

Он не чувствовал усталости, но был рассержен и взвинчен и поэтому не хотел сразу приниматься за следующее задание. Вдруг сорвет злость еще на ком-нибудь неповинном…

Потерев лоб, он встал и поплелся за чаем. Забыл, что дверь заперта, пару раз в недоумении дернул ручку, вернулся за ключом, с усилием прокрутил его в старом замке.

* * *

…Джейд стояла посреди офиса, скрестив руки под грудью, и смотрела с укоризной.

– Я, между прочим, за чаем шел, – мрачно сказал ей Серый.

– Увидеть меня ты хотел сильнее.

– Можно отказаться от неэтичных заданий?

– Что ты называешь неэтичным?

– Вот это, что сейчас было.

– Исчерпывающе.

Серый шумно выдохнул.

– Я был впаян в идола, – сказал он. – И не просто отказал людям… нелюдям, меня еще и тошнило от них в процессе. Что, у них теперь голод будет? Я не хочу так.

Джейд завела желтые глаза под потолок.

– Почему ты берешь на себя ответственность за тех, кого видишь в первый и последний раз? За тех, кто вполне может быть иллюзией?

– Потому что я так устроен. И вы это знаете.

Джейд состроила недовольную гримаску, развела руками и вдруг улыбнулась:

– Серый, все в порядке. Решением задачи был гнев.

– Что?

– Твой гнев на создателей. Твое отвращение к несправедливости. Желание что-то изменить – или хотя бы не участвовать.

С минуту Серый молчал. Здесь, внутри его сознания, ему ничего не подчинялось – а иначе над коронованной головой Джейд собрались бы черные тучи.

– Можно отказаться от заданий на эмоциональное наполнение?

Джейд ответила не сразу.

– Да. Но ты уверен, что альтернатива будет лучше?

– А какая есть?

– Задачи, где тебе придется не только реагировать, но и действовать. Серый, твои решения по умолчанию будут эмоционально наполненными. А все выборы сложны и неоднозначны. На то и создана биржа. Мы не можем гарантировать тебе спокойную совесть. И сил помогать и спасать мы тебе не дадим.

Серый ссутулился.

– Можно выйти?

– Можно. Закрываем договор?

Серый отвел взгляд.

…Ответственность за тех, кто вполне может быть иллюзией. Почему он решил, что все реально? Почему бы не считать, что перед ним высококлассная голограмма, что-то вроде компьютерной игры с отличной графикой? В хороших играх тоже есть сложные выборы, но игра остается развлечением. «Я слишком серьезно к этому отношусь, – подумал он. – Миха прав, не надо переживать».

Все упиралось в другую материю, простую и однозначную. Продолжая в том же темпе, что сейчас, он заработает больше, чем сумел бы в обычной конторе. Если получится ускориться – заработает намного больше. В разы. Сможет посылать деньги матери, не экономя, не сидя неделями на растворимой лапше. Сможет съездить к матери и разобраться с ее проблемами. Мать, самый родной человек, на чаше весов, а на другой – непонятно кто, непонятно где, не факт, что настоящий, не человек вовсе. «Я постараюсь решать как лучше, – пообещал себе Серый. – Всегда буду стараться». И ответил:

– Я в деле.

Джейд не отпустила его сразу. В прямом смысле не отпустила – подошла и взяла за плечо красивой твердой рукой. Серый уставился на ее зеленые пальцы: непонятно, то ли живые, то ли изваянные из камня, а может, одновременно то и другое. Потом задрал голову, взглянул ей в лицо. Он не возражал немного задержаться. Общество Джейд было приятно. Она нравилась ему так, как ни одна девушка до сих пор. Грустно было понимать, что на самом деле ее не существует.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги