Читаем test полностью

Он думает, у меня получится. Странно, но Теон испытал нечто вроде гордости и на краткий миг даже забыл о страхе. Тормунд поднял волосатый кулак и резко опустил его вниз. Лес взорвался воем рогов, жуткими воплями, грохотом каменных топоров, бьющих о щиты. Одичалые метались туда-сюда, словно кто-то вылил ведро кипятка на муравейник. Теон хотел что-то сказать Аше, но забыл нужные слова, а потом они с Тореггом побежали со всех ног к подножию Разрушенной Башни.

С наветренной стороны снега намело почти на тридцать футов, и благодаря этому восьмидесятифутовая стена стала гораздо ниже. Снег замерз и стал почти как камень. Неудивительно, что Джейни сломала ребро, когда мы спрыгнули. Теон со страхом осознавал, как они уязвимы, но Торегг Высокий тащил его за собой, пока они не оказались почти под клеткой, висящей высоко наверху.

А где клетка с Арнольфом Карстарком? Теон решил, что ему лучше этого не знать. Если Болтоны вступили в битву с Баратеоном, вполне возможно, Рамси уже обнаружил подмену, хотя Теон и не представлял, каким образом. Лучше и этого не знать.

Торегг Высокий опустился на колени в сугроб и достал из мешка веревочную лестницу. Он привязал к каждому концу по «кошке» и, размахнувшись, закинул наверх. Теон смотрел, как она взмывает ввысь и каким-то чудом закрепляется на стене. Сначала одна, потом вторая.

- Давай, Перевертыш, - сказал Торегг и вручил Теону какой-то странный железный предмет. – Этой штукой сломаешь замок. На Мансе нет цепей, я видел. Лезь.

Не могу, не могу. Теону хотелось заплакать, но он поставил на лестницу сначала одну ногу, потом другую, и начал карабкаться вверх. Его окружали серые стены, украшенные инеем. Торегг казался все меньше и меньше. Беспалые ноги скользили, но он не падал. Я могу летать. Он уже прыгал с этих стен, значит, сможет и подняться.

Клетка становилась все ближе. Никто в него не стрелял. Он слышал шум, который производили Тормунд и остальные, но это уже не имело значения.

Лестница закончилась, и Теон поставил на стену сначала одну ногу, потом вторую. Он был не больше чем в пяти футах от клетки. Нужно как-то спуститься на нее. О боги.

Между замерзших железных прутьев под плащом из кож скорчился человек. От этого зрелища Теону стало нехорошо; он опустился на колени, боясь, что может упасть с головокружительной высоты вниз, во двор. Кожи явно были содраны с женщин, были видны длинные волосы, а на одной даже осталась рука со скрюченными пальцами. Теон почувствовал, как тошнота подступает к горлу, и зажал рот изуродованными руками, не осмеливаясь оглянуться. Они видят меня. Они уже идут. Боги, я не смогу…

Отдаленный грохот все продолжался. «Меня еще не поймали», - подумал Теон. Он вскарабкался на крепостной зубец, ухватился за цепь и прыгнул.

До клетки было всего пять футов, но это расстояние показалось ему самым долгим в его жизни. Под ним открылся целый мир. Он снял с пояса отмычку, перекатился в сторону и ухватился за замок. Я упаду. У меня не получится. Он со слезами ударил по замку один раз и другой. В руках и ногах была такая слабость, словно вместо мышц в них вода, а падать так далеко, так далеко. Он ударил третий раз и рванул со всей силой, на которую было способно его жалкое тело.

Замок промерз насквозь, и с четвертым ударом он раскололся, словно лед на озере. Теон отшвырнул его, оставляя клочки кожи примерзшими к железу, и проследил, как он падает и скрывается в снегу. Потом он засунул все семь пальцев в щель между клеткой и дверью и открыл ее.

Человек в кожаном плаще, казалось, только сейчас заметил его. У него были каштановые волосы с сильной проседью, его лицо было обморожено, на носу и щеке содрана полоса кожи. Теон не мог определить, это произошло усилиями Рамси или от холода.

- Вылезай, лезь наверх, - прошипел он. – На стену. Давай. – Если Манс не сможет вылезти, им придется снова прыгать.

Одичалый поднял на него глаза, тусклые и мутные от боли и недоумения. Налетел порыв ветра, сердце Теона замерло, но Манс быстро пополз к открытой двери и чуть не вывалился наружу.

- Перевертыш, какого хрена ты тут делаешь?

- Нет времени. Вперед. – Теон вскарабкался по цепи, к сомнительному укрытию крепостной стены. У него не хватит сил, чтобы перетащить Манса через стену, если тот не сможет сделать это сам. Теон проклял свое убожество. Вонючка, Вонючка-канючка. Наконец он перекинул одну ногу на зубец, потом вторую, и лег ничком, тяжело дыша.

Через мгновение, которое показалось Теону вечностью, показались руки Манса. Он со стоном перелез через край стены и рухнул рядом с Теоном.

- Нужно было держаться отсюда подальше, - сказал он, не открывая глаз. - Ты ведь сбежал.

- Да, но… меня поймали. – Теон понимал, что говорит бессвязно, но в такой момент не до красноречия. – Тут лестница. Нужно спуститься. Тормунд. Одичалые. Они здесь. Они привели меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия
Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги