Лусия и Студенты.
Фрэнсис.
Студенты.
А… А… А…
Фрэнсис и Студенты.
Лусия.
Вместе.
Джек. Дурак несчастный! Ну, какого чёрта тебе понадобилось делать моего отца дураком.
Чарли. Не делал я дураком этого дурака, дурак.
Джек. Почему ты не оборвал его и сразу не отказал ему наотрез?
Чарли. Не мог же я отказать ему до того, как он сделает предложение. Ни одна женщина не может. Я, кажется, угожу в бракоразводный суд раньше, чем пойму, что со мной происходит.
Джек. Валять дурака, когда мистер Спеттайг в таком подходящем настроении!
Чарли. Слушай, я не собираюсь выходить за старого Спеттайга. Я никогда не найду счастья с таким человеком.
Джек. Что?
Чарли. Иди сюда.
Джек. Ну, рассказывай.
Чарли
Джек. Мистер Спеттайг, могу я просить вас уделить мне минутку внимания?
Спеттайг. Я занят.
Китти. Вы поговорили с дядей?
Джек. Он не стал говорить со мной. Он спешил.
Китти. Эми уверяет, что мы должны получить от него письменное согласие.
Джек. Письменное?.. Зачем?
Китти. Затем, чтобы он не мог взять его обратно.
Джек. Нелёгкая задача!
Эми. А вы знаете, кто может это сделать? Донья Лусия — тётушка Чарли.
Джек. Боюсь, этот номер не пройдёт.
Чарли. Тс-сс!..
Сегодня я довольно напряжённо тренируюсь.
Китти. Мы… Мы хотим попросить вас об одном одолжении.
Чарли. Пожалуйста.
Китти. Донья Лусия, я люблю Джека.
Чарли
Китти. А Эми любит Чарли.
Чарли
Эми
Чарли. Дайте я обниму вас, моя девочка!
Эми. Ничего. Простите, но вы не поймёте…
Китти. Эми, ты расчувствовалась не вовремя.
Эми. Тебе хорошо говорить!
Китти. Эми думает, что Чарли не любит её.
Чарли. Ещё как любит!
Эми. Тогда почему же он всё время покидает меня?
Чарли
Вот так!
Джек. Послушайте, если вам…
Китти. Джек, уходи, не мешай нам.
Чарли. Да, Джек, уходи. Мы, женщины, хотим поговорить по душам.
Китти. Донья Лусия, мистер Спеттайг — мой опекун и согласно завещанию моего отца получит все мои деньги, если я выйду замуж без его согласия.