Чарли. Так вы, наверно, устали! Присядьте поскорее.
Фрэнсис. Благодарю. Донья Лусия, я не стану тратить слов. Согласны ли вы стать моей женой?.. Что ответит мне мой нежный цветок?
Чарли. Видите ли, вы захватили меня врасплох… Я хочу сказать, что не часто получала подобные предложения.
Фрэнсис. Значит, я могу надеяться?
Чарли. Боюсь, что нет. Не надейтесь. На вашем месте я бы не надеялась.
Фрэнсис. Простите, донья Лусия, должен ли я понимать это…
Чарли. Я вынуждена отказать вам. Моё положение более сложно, чем вы себе представляете.
Фрэнсис. И ничто не поколеблет вашего решения?
Чарли. Нет. Между нами пропасть: вы не любите Чарли.
Фрэнсис. Чарли?
Чарли. Да, Чарли, моего обожаемого племянника, о котором вы так неодобрительно отзывались за завтраком.
Фрэнсис. Я счёл его отсутствие крайне неучтивым поступком.
Чарли. Я никогда не полюблю того, кто не любит Чарли.
Спеттайг
Чарли
Фрэнсис. Отказала! Ха — ха — ха!.. Ну, просто камень с души свалился!
Лусия. Простите, не можете ли вы мне помочь?
Фрэнсис. Буду счастлив, сударыня.
Лусия. Я ищу комнату мистера Уикема.
Фрэнсис. Уикема?
Лусия. Почему вы так удивлены?
Фрэнсис. Нет, нет, что вы. Только если вы найдёте его, вам повезёт больше, чем остальным, то есть, я хотел сказать… В общем, я не знаю, что я хотел сказать… Я прошёл сейчас через такую пытку…
Лусия. Простите, Бога ради!
Фрэнсис. Но я знаю, где он живет, и с радостью провожу вас.
Лусия
Фрэнсис. Был таковым. Разрешите представиться: полковник Фрэнсис Чесни.
Лусия. И вы не узнаёте меня?
Фрэнсис. Очень сожалею, но…
Лусия. Впрочем, ничего удивительного. С тех пор прошло двадцать лет.
Фрэнсис. Двадцать? Интересно, где же тогда был мой полк?
Лусия. И день своего отъезда в Индию вы тоже не помните?
Фрэнсис. Помню.
Лусия. А вечер накануне?
Фрэнсис. Люси! Бог мой!
Лусия. Вы так думаете?
Фрэнсис. Да, потому что вы так ничего и не узнали, но в тот вечер я чуть не объяснился вам в любви. И подумать только, что сейчас играют тот же вальс. Нет, это прямо как в романе. Идёмте, я познакомлю вас со своим сыном. Замечательный парень. Он и этот Уикем, которого вы ищите, развлекают там двух прелестных девушек и даму из Бразилии — донью Лусию д'Альвадорес.
Лусия. Кого?
Фрэнсис. Вы с ней знакомы?
Лусия. Видите ли, я… Ах, понимаю, они ожидают приезда доньи Лусии.
Фрэнсис. Нет, она уже здесь.
Лусия. Здесь?
Фрэнсис. Вот она прошла.
Лусия. Да?.. Я очень хотела бы познакомиться с ней. Я ведь тоже была за границей и только что приехала. И я тоже вдова.
Фрэнсис. Какую же фамилию вы носите сейчас?
Лусия
Фрэнсис. У меня такое чувство, будто мы расстались только вчера.
Лусия. Значит, вы всё таки помните?..
Фрэнсис. Отлично. И этот танец… Вы были в белом платье, перехваченном голубой лентой, и выглядели…
Лусия. Точь — в-точь как коробка шоколада.
Фрэнсис. Напротив — как дыхание весны. Впрочем, тогда и была весна.
Лусия. Впрочем, и сейчас тоже весна.
Фрэнсис. Боже мой, а ведь вы правы!
Лусия.
Фрэнсис.
Лусия.
Вместе.
Фрэнсис.
Лусия.