Читаем The Adolescent полностью

“I know, I know, that’s all splendid and right, and I agree beforehand; but—I mean hand work mainly. Imagine, it seems to be one of my morbid, or, better, one of my incorrect impressions from childhood. In the vague memories from when I was five or six years old, I most often remember—with disgust, of course—a conclave of clever women at a round table, stern and severe, scissors, fabrics, patterns, and a fashion plate. They all divine and opine, shaking their heads slowly and gravely, measuring and calculating, as they prepare for the cutting out. All those affectionate faces, which love me so much, suddenly become unapproachable. If I should start acting up, I’d be taken away at once. Even my poor nanny, who holds me with one hand and doesn’t respond to my crying and pulling, is mesmerized, gazing and listening as if to a bird of paradise. It’s that sternness of clever faces and gravity before the start of cutting out that I find it painful to picture, for some reason, even now. You, Tatyana Pavlovna, are terribly fond of cutting out! Aristocratic as it may be, I still much prefer a woman who doesn’t work at all. Don’t take it to your own account, Sofya . . . Not that you could! A woman is a great power even without that. However, you know that, too, Sonya. What’s your opinion, Arkady Makarovich? You probably protest?”

“No, not really,” I replied. “It’s particularly well put, that a woman is a great power, though I don’t know why you connect it with work. And that one can’t help working when one has no money—you know yourself.”

“But now it’s enough,” he turned to my mother, who was beaming all over (when he addressed me, she gave a start), “at least for right now, I don’t want to see any hand work, I ask for my own sake. You, Arkady, as a youth of our time, are surely a bit of a socialist. Well, would you believe it, my friend, those who have the greatest love of idleness are from the eternally laboring people!”

“Maybe not idleness, but rest.”

“No, precisely idleness, total do-nothingness, that’s the ideal! I knew one eternally laboring man, though not from the people; he was a rather developed man and able to generalize. All his life, maybe every day, he dreamed passionately and sweetly of the most total idleness, carrying his ideal to the absolute—to the boundless independence, to the eternal freedom of dreaming and idle contemplation. It went on like that till he broke down completely at work. He couldn’t mend; he died in the hospital. I’m sometimes seriously ready to conclude that the notion of the delights of labor was thought up by idle people, of the virtuous sort, naturally. It’s one of those ‘Geneva ideas’ from the end of the last century.33 Tatyana Pavlovna, two days ago I cut out an advertisement from the newspaper. Here it is.” He took a scrap of paper from his waistcoat pocket. “It’s from one of those endless students, who know classical languages and mathematics and are ready to relocate, live in a garret, or anywhere. Now listen: ‘Female teacher prepares for all institutions of learning’ (for all, listen to that) ‘and gives lessons in arithmetic’—just one line, but a classic! Prepares for institutions of learning—of course, that also means in arithmetic? No, she mentions arithmetic separately. This—this is pure starvation, this is the ultimate degree of need. The touching thing here is precisely this lack of skill: obviously she never prepared herself to be a teacher, and is hardly able to teach anything. But it’s either drown herself, or drag her last rouble to the newspaper and advertise that she prepares for all institutions of learning and, on top of that, gives lessons in arithmetic. Per tutto mondo e in altri siti.”20

“Ah, Andrei Petrovich, she must be helped! Where does she live?” exclaimed Tatyana Pavlovna.

“Oh, there are lots of them!” He put the address in his pocket. “This bag is full of all sorts of treats—for you, Liza, and for you, Tatyana Pavlovna; Sofya and I don’t like sweets. You, too, if you please, young man. I bought it all myself at Eliseevs’ and Ballet’s.34 For too long we’ve been ‘sitting hungry,’ as Lukerya says.” (N.B. None of us ever sat hungry.) “There are grapes, bonbons, duchesse pears, and a strawberry tart; I even bought some excellent liqueur; also nuts. It’s curious, Tatyana Pavlovna, ever since childhood I’ve loved nuts, you know, the simplest kinds. Liza takes after me: she also likes to crack nuts like a squirrel. But there’s nothing lovelier, Tatyana Pavlovna, than chancing sometimes, among your childhood memories, to imagine yourself momentarily in the woods, in the bushes, when you were gathering nuts . . . The days are almost autumnal, but clear, sometimes so fresh, you hide in the thicket, you wander off into the forest, there’s a smell of leaves . . . Do I see something sympathetic in your look, Arkady Makarovich?”

“The first years of my childhood were also spent in the country.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

На заработках
На заработках

Лейкин, Николай Александрович — русский писатель и журналист. Родился в купеческой семье. Учился в Петербургском немецком реформатском училище. Печататься начал в 1860 году. Сотрудничал в журналах «Библиотека для чтения», «Современник», «Отечественные записки», «Искра».Большое влияние на творчество Л. оказали братья В.С. и Н.С.Курочкины. С начала 70-х годов Л. - сотрудник «Петербургской газеты». С 1882 по 1905 годы — редактор-издатель юмористического журнала «Осколки», к участию в котором привлек многих бывших сотрудников «Искры» — В.В.Билибина (И.Грек), Л.И.Пальмина, Л.Н.Трефолева и др.Фабульным источником многочисленных произведений Л. - юмористических рассказов («Наши забавники», «Шуты гороховые»), романов («Стукин и Хрустальников», «Сатир и нимфа», «Наши за границей») — являлись нравы купечества Гостиного и Апраксинского дворов 70-80-х годов. Некультурный купеческий быт Л. изображал с точки зрения либерального буржуа, пользуясь неиссякаемым запасом смехотворных положений. Но его количественно богатая продукция поражает однообразием тематики, примитивизмом художественного метода. Купеческий быт Л. изображал, пользуясь приемами внешнего бытописательства, без показа каких-либо сложных общественных или психологических конфликтов. Л. часто прибегал к шаржу, карикатуре, стремился рассмешить читателя даже коверканием его героями иностранных слов. Изображение крестин, свадеб, масляницы, заграничных путешествий его смехотворных героев — вот тот узкий круг, в к-ром вращалось творчество Л. Он удовлетворял спросу на легкое развлекательное чтение, к-рый предъявляла к лит-ре мещанско-обывательская масса читателей политически застойной эпохи 80-х гг. Наряду с ней Л. угождал и вкусам части буржуазной интеллигенции, с удовлетворением читавшей о похождениях купцов с Апраксинского двора, считая, что она уже «культурна» и высоко поднялась над темнотой лейкинских героев.Л. привлек в «Осколки» А.П.Чехова, который под псевдонимом «Антоша Чехонте» в течение 5 лет (1882–1887) опубликовал здесь более двухсот рассказов. «Осколки» были для Чехова, по его выражению, литературной «купелью», а Л. - его «крестным батькой» (см. Письмо Чехова к Л. от 27 декабря 1887 года), по совету которого он начал писать «коротенькие рассказы-сценки».

Николай Александрович Лейкин

Русская классическая проза
Великий раскол
Великий раскол

Звезды горели ярко, и длинный хвост кометы стоял на синеве неба прямо, словно огненная метла, поднятая невидимою рукою. По Москве пошли зловещие слухи. Говорили, что во время собора, в трескучий морозный день, слышен был гром с небеси и земля зашаталась. И оттого стал такой мороз, какого не бывало: с колокольни Ивана Великого метлами сметали замерзших воробьев, голубей и галок; из лесу в Москву забегали волки и забирались в сени, в дома, в церковные сторожки. Все это не к добру, все это за грехи…«Великий раскол» – это роман о трагических событиях XVII столетия. Написанию книги предшествовало кропотливое изучение источников, сопоставление и проверка фактов. Даниил Мордовцев создал яркое полотно, где нет второстепенных героев. Тишайший и благочестивейший царь Алексей Михайлович, народный предводитель Стенька Разин, патриарх Никон, протопоп Аввакум, боярыня Морозова, каждый из них – часть великой русской истории.

Георгий Тихонович Северцев-Полилов , Даниил Лукич Мордовцев , Михаил Авраамович Филиппов

Историческая проза / Русская классическая проза