Читаем The Deep Dark Sleep полностью

‘You could be right.’ I shrugged. ‘But we’re not dealing with the usual Glasgow criminal type here. And you can’t deny that that was no ordinary thug who jumped me in my office.’ I shook my head irritably as other thoughts crammed in. ‘Why are there no photographs of Strachan, anywhere? I’m telling you, he was planning his disappearance for a long, long time. This is no fairy tale, Superintendent. This is a whole new ball of wax.’

After McNab left, I smoked a couple of cigarettes with Jock Ferguson and talked the thing to death some more. We were interrupted by Dr ‘Sonny’, who gave me the all clear to go. Archie was waiting for me downstairs and shook hands with Jock Ferguson when we arrived.

‘Look after him.’ Ferguson managed to make it sound like an order.

‘I’ll keep him away from windows,’ said Archie dolefully.

I said goodbye to Ferguson, latching on, as casually as I could manage, something that I had been relieved had not yet raised its head.

‘By the way, Jock, what was all that about a murder case the other night? Govanhill, I think it was McNab said.’

I had put the question as conversationally as possible, but it still sounded clunky.

‘Why you asking?’ he asked, but with no more suspicion than usual.

‘Just curious.’

‘We think it was some kind of fairy killing. A pool lifeguard called Frank Gibson who was well known in those circles apparently.’

‘How was he killed?’

Jock Ferguson looked at me suspiciously.

‘Like I said, just curiosity.’

‘Morbid bloody curiosity. He had his throat cut. From behind. Whoever did it set the flat on fire. The whole tenement nearly went up with everybody in it. Why the hell would he set the place on fire after he’d killed Gibson?’

I shrugged to signal the limit of my curiosity, but I was thinking of the burnt furniture thrown into the back court. The answer, I felt, was obvious: fire wipes out evidence. I thought too of all of the other envelopes stuffed with negatives. Maybe Downey and Gibson had been pulling the same stunt with God knows how many others. And where was Downey now?

The kind of business I was in called for discretion. A low profile. Showing my guest the window had gotten me onto the front pages of the Bulletin, the Daily Herald, the Daily Record and the Evening Citizen. The Glasgow Herald confined me to page four. The Bulletin had a photograph of my office building with my window boarded up, and an arrow indicating the route taken by my guest to the street: just in case the Bulletin’s readers were unfamiliar with the workings of gravity.

Archie had the papers in his car when he came to pick me up. Archie’s car was pretty much as you would expect from Archie: a black Forty-seven Morris Eight into which he seemed to have to fold himself like a penknife. We didn’t talk much as we drove across the city and down to the Gallowgate. My mind suddenly filled with the fact that I had killed a man; that my actions, not for the first time, had ended a human being’s existence. I told myself that I had not had much choice in the matter. The truth was that I had had some.

Archie clearly sensed I was not in the mood for chat and we drove in silence back to my temporary lodgings. The door opened without being knocked and we were greeted sullenly by Mr Simpson. My landlord’s demeanour had shifted from suspicious to outright hostile.

‘I’ve chchread all of this schhhite in the papers. People being flung out of windowsch. We’ve got windowsch here. You’re that Lennochsch, aren’t you?’

‘I am,’ I said and noticed my bags, packed, sitting behind him in the hall. ‘But I’ve committed no crime. I was the victim of the attack, not the perpetrator. So your windows are safe.’

‘I don’t want no trouble. No trouble. You’ll have to go.’

‘Would it help if I told you I thought the guy had an Irish accent?’ I asked, deadpan. When he didn’t answer, I leaned past him to pick up my bags. He flinched as I did so and I gave him a wink.

‘Top o’ the mornin’ t’yah!’

‘Where now, boss?’ asked Archie, once we were back in the car. His voice remained dull but there was a twinkle in the large hang-dog eyes.

‘Great Western Road,’ I said. ‘But stop at a phone box on the way so I can warn my landlady.’

The world had turned on its axis a few times since I’d last spent a night in my digs, but I had somehow expected to pick up where I had left off; and specifically where I had left off my tearoom conversation with Fiona White. But things had moved on without me, somewhat.

Перейти на страницу:

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер