Читаем The Early Ayn Rand полностью

FLASH: Yes. Flash Kozinsky — Stanislaw Kozinsky.

HASTINGS: And you stayed here with Billy all evening?

FLASH: Yes.

HASTINGS: Now who went next?

BILLY: Mr. Breckenridge. He went into the garden. And he said that he didn't want anybody to follow him.

HASTINGS: What time was that?

FLASH: About ten o'clock.

HASTINGS: And then?

FLASH: Then Mrs. Breckenridge got up and said "Excuse me" and went upstairs. And then Tony told me to... to do something with the fireworks which I couldn't possibly do — and went into the library.

BILLY: And then we heard Tony playing the piano in the library.

FLASH: Then the fireworks started — and nobody was there to see it but us two and Miss Knowland. They were very beautiful fireworks, though. And Miss Knowland said that it was lovely, good target shooting, or something like that — and suddenly she kind of screamed and said she had thought of something and wanted to find Mr. Breckenridge right away.

[INGALLS makes a step forward]

HASTINGS: Ah...What did you think of, Miss Knowland?

ADRIENNE: I thought... [Looks at INGALLS. He is watching her]

INGALLS: [Slowly] What did you think of, Adrienne?

ADRIENNE: I thought... I thought that Steve would take advantage of Walter's absence and... and that Steve would be upstairs with Helen, and I wanted to tell Walter about it.

HASTINGS: I see. And what did you do?

ADRIENNE: I went out into the garden — to find Walter.

HASTINGS: And then?

BILLY: Then the fireworks stopped.

HASTINGS: How soon after Miss Knowland left did the fireworks stop?

FLASH: Almost immediately. Almost before she could've been a step away.

HASTINGS: And then?

FLASH: Then we waited, but nothing happened. We just talked and — [Stops. Gasps:] Jesus Christ!

HASTINGS: What is it?

FLASH: Jesus Christ, I think we heard it when Mr. Breckenridge was murdered!

HASTINGS: When?

FLASH: Bill, do you remember the dud? Remember there was a kind of crack outside and I thought the fireworks were starting again, but nothing happened and I said it was a dud?

BILLY: Yes.

CURTISS: I heard it too, Mr. Hastings. But there had been so many rockets outside that I thought nothing of it at the time.

HASTINGS: Now that's interesting. You heard it after the fireworks had stopped?

FLASH: Yes. Quite a bit after. Five minutes or more.

HASTINGS: What happened after that?

BILLY: Nothing. Then Steve came back from the garden, and we talked, and then Flash took me to my room.

HASTINGS: You didn't see Mrs. Breckenridge or Mr. Fleming come back down these stairs while you were here?

BILLY: No.

HASTINGS: Now, Curtiss, you were in the pantry all that time?

CURTISS: Yes, sir. I was polishing the silver.

HASTINGS: Could you see the back stairway from the second floor all the time you were there?

CURTISS: Yes, sir. The pantry door was open.

HASTINGS: Did you see anyone coming down the stairs?

CURTISS: No. sir.

HASTINGS: [To FLEMING] Well, I guess that lets you out.

FLEMING: [Shrugging] Not necessarily. There's a window in my room.

HASTINGS: What were you doing in your room? Getting drunk?

FLEMING: Staying drunk.

HASTINGS: And you, Mrs. Breckenridge, were you in your room?

HELEN: Yes.

HASTINGS: Since I can't see you climbing out of a window, I presume at least that it lets you out.

HELEN: Not necessarily. There's a balcony outside my room with a perfectly functional stairway leading to the garden.

HASTINGS: Oh... What were you doing in your room?

HELEN: Packing.

HASTINGS: What?

HELEN: My suitcase. I wanted to go back to New York.

HASTINGS: Tonight?

HELEN: Yes.

HASTINGS: Why?

HELEN: Because I felt that I couldn't stay in this house. [HASTINGS looks at her. She continues quietly:] Don't you see? I had always wanted a house of my own. I wanted a small, very modern house, simple and healthy, with huge windows and glass brick and clean walls. I wanted to hunt for the latest refrigerators and colored washstands and plastic floor tiles and... I wanted to work on it for months, to plan every bit of it... But I was never allowed to plan anything in my life... [Controls herself. Continues in a matter-of-fact voice:] I was ready to leave. I came downstairs. Steve and Tony were here. I was about to go when we heard Adrienne scream... and... [Finishes with a gesture of her hand, as if to say: "And that was that"]

HASTINGS: I see... Now, Miss Knowland. What were you doing in the garden?

ADRIENNE: I was looking for Walter. But I went in the wrong direction. I went toward the lake. I got lost in the dark. Then I came back and — I found him. Dead. [Looks at HASTINGS, adds:] Of course, I could have been doing anything.

HASTINGS: Is that what you want me to think?

ADRIENNE: I don't care what you think.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Берег Утопии
Берег Утопии

Том Стоппард, несомненно, наиболее известный и популярный из современных европейских драматургов. Обладатель множества престижных литературных и драматургических премий, Стоппард в 2000 г. получил от королевы Елизаветы II британский орден «За заслуги» и стал сэром Томом. Одна только дебютная его пьеса «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» идет на тысячах театральных сцен по всему миру.Виртуозные драмы и комедии Стоппарда полны философских размышлений, увлекательных сюжетных переплетений, остроумных трюков. Героями исторической трилогии «Берег Утопии» неожиданно стали Белинский и Чаадаев, Герцен и Бакунин, Огарев и Аксаков, десятки других исторических персонажей, в России давно поселившихся на страницах школьных учебников и хрестоматий. У Стоппарда они обернулись яркими, сложными и – главное – живыми людьми. Нескончаемые диалоги о судьбе России, о будущем Европы, и радом – частная жизнь, в которой герои влюбляются, ссорятся, ошибаются, спорят, снова влюбляются, теряют близких. Нужно быть настоящим магом театра, чтобы снова вернуть им душу и страсть.

Том Стоппард

Драматургия / Стихи и поэзия / Драматургия
Человек из оркестра
Человек из оркестра

«Лениздат» представляет книгу «Человек из оркестра. Блокадный дневник Льва Маргулиса». Это записки скрипача, принимавшего участие в первом легендарном исполнении Седьмой симфонии Д. Д. Шостаковича в блокадном Ленинграде. Время записей охватывает самые трагические месяцы жизни города: с июня 1941 года по январь 1943 года.В книге использованы уникальные материалы из городских архивов. Обширные комментарии А. Н. Крюкова, исследователя музыкального радиовещания в Ленинграде времен ВОВ и блокады, а также комментарии историка А. С. Романова, раскрывающие блокадные и военные реалии, позволяют глубже понять содержание дневника, узнать, что происходило во время блокады в городе и вокруг него. И дневник, и комментарии показывают, каким физическим и нравственным испытаниям подвергались жители блокадного города, открывают неизвестные ранее трагические страницы в жизни Большого симфонического оркестра Ленинградского Радиокомитета.На вклейке представлены фотографии и документы из личных и городских архивов. Читатели смогут увидеть также партитуру Седьмой симфонии, хранящуюся в нотной библиотеке Дома радио. Книга вышла в год семидесятилетия первого исполнения Седьмой симфонии в блокадном Ленинграде.Открывает книгу вступительное слово Юрия Темирканова.

Галина Муратова , Лев Михайлович Маргулис

Биографии и Мемуары / Драматургия / Драматургия / Проза / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Документальное / Пьесы