Читаем The Fallout (ЛП) полностью

Малфой говорит что-то ещё, но слов не разобрать, потому что он приникает к Гермионе губами, делает вдох, и она даже чувствует колебания воздуха. От прикосновений его языка она дёргается, вскрикивает в ладонь и широко распахивает глаза. Малфой вскидывает руку и прижимает к её животу, его рот уже не так осторожен — бесстыден и жаден. Ему, конечно же, плевать на вкус, запах и вид того места, что сейчас перед его носом, и он чертовски хорошо заставляет саму Гермиону перестать переживать по этому поводу. Малфой ласкает её ртом, отрываясь от клитора лишь для того, чтобы дразняще скользнуть языком внутрь, вынуждая её тело открыться для него ещё сильнее.

Секунды или минуты спустя её рука уже не просто прикрывает смущённое лицо, а зажимает рот, не давая чересчур громким звукам сорваться с губ. Гермиона снова и снова выстанывает его имя, подаётся бёдрами ему навстречу и непроизвольно зарывается пальцами второй руки ему в волосы. На теле Малфоя наверняка останется синяк — Гермиона так сильно упирается ему пяткой в плечо, — но она не может сейчас найти в себе силы переживать о чём-то, кроме грядущей разрядки.

— Я… Я только хочу… — всхлипывает она, откидывает голову назад и врезается затылком в холодильник — ещё чуть-чуть, и она шагнёт за грань этого мира.

Гермиона ерошит светлые волосы и, сжимая руку в кулак, царапает ногтями кожу его головы. Малфой грубо вбирает в себя клитор и вдавливает ладонь ей в живот. Гермиона кончает с громким гортанным вскриком — пальцы на ногах скручивает спазм, и она замирает, пока её сознание где-то дрейфует, а нутро пронзает сладкая судорога. Никогда прежде она не испытывала такого сильного оргазма, и интенсивность ощущений почти пугает – кажется, она может отключиться прямо в его руках… но мыслей в голове слишком мало, чтобы всерьёз об этом беспокоиться.

Гермиона постепенно приходит в себя, начиная соображать, где она находится. Тело ещё колотит от пережитого, а кислород при вдохе обжигает лёгкие. Она чувствует влажные губы на своей шее и лениво приоткрывает глаза, моргая несколько раз, чтобы вернуть чёткость восприятия.

Светлые волосы на периферии зрения приходят в движение, и перед ней появляется лицо Малфоя. В течение нескольких ударов её постепенно успокаивающегося сердца он просто смотрит на неё, затем накрывает рукой её по-прежнему прижатую ко рту ладонь и отводит в сторону.

— В следующий раз, Грейнджер, — шепчет он, — ничего такого. Я хочу тебя слышать.

«В следующий раз», — отмечает она, пытаясь сосредоточиться, но оставляя эти бесплодные попытки. Её мозг сейчас не в состоянии обработать полученную информацию. Малфой наклоняет голову, его поцелуй почти так же нетороплив, как течение мыслей Гермионы, и она не сразу догадывается, что именно ей кажется странным.

Предупреждая желание Гермионы отодвинуться, Драко отстраняется сам, неуверенный, понравился ли ей собственный вкус. Он делает шаг назад, и она обращает внимание на его эрекцию. Утерев рот, Гермиона рассматривает его член: размер приличный — она уяснила это, ещё когда трогала его, хотя понятия не имеет, какой именно, большой или средний. Но знает: достаточный и просто отлично ей подходящий.

В голову приходит мысль, что в таком состоянии Малфой может захотеть продолжения, но он наклоняется и натягивает штаны. Оставляет их незастёгнутыми, поднимает бюстгальтер и рубашку Гермионы, пока она сама, прикрывая грудь рукой, занята джинсами.

— Спасибо, — шепчет она, забирая одежду, и стремительно покидает комнату, морщась от воспоминаний о том, что в прошлый раз подобной физической близости сказала то же самое. Но в этот раз она имела в виду кое-что другое. Хотя, после всего того, что Малфой сделал, он мог бы отнести её слова на любой счёт и был бы прав.

Гермиона никак не может поверить, что на самом деле допустила такое, и по дороге в свою спальню заливается румянцем. Не похоже, чтобы Малфоя что-то беспокоило, да и вряд ли эти ласки были его первым подобным опытом… Он однозначно проделывал это раньше. Но очень смущала мысль, что на сей раз это была она.

По крайней мере — насколько Гермиона могла оценить, пусть и нельзя было быть уверенной наверняка — она не оказалась омерзительна на вкус. И в конце концов, это Малфой… Будь всё так неприятно, он бы наверняка остановился и сделал бы что-то ещё. Ощущения были потрясающие, так что кто она такая, чтобы жаловаться?

Найдя одежду на смену, Гермиона стонет от собственных мыслей и направляется в душ. Она решает: если сосредоточиться на переживаниях, а не на том, чем именно они были вызваны и как она тёрлась о Малфоя в процессе, можно с уверенностью утверждать, что сожаления тут неуместны. И это по меньшей мере.

День: 1164; Время: 3

— Гермиона. Грейнджер.

Она принимает самый невинный вид, на который только способна, поднимает голову и смотрит в дверной проём столовой, чувствуя, как черты лица искажает то выражение глубочайшего удивления, что она репетировала всю ночь.

— Джордж! Что случилось?

Уизли прищуривается, его покрытое приправами лицо жирно блестит.

— Я знаю, это сделала ты.

Перейти на страницу:

Похожие книги