Читаем The Father Hunt полностью

Rex Stout

The Father Hunt

1

It happens once or twice a week. Lily Rowan and I, returning from a show or party or hockey game, leave the elevator and approach the door of her penthouse on top of the apartment building on Sixty-third Street between Madison and Park, and there is the key question. Mine is, Do I stay back and let her do it? Hers is, Does she stay back and let me do it? We have never discussed it, and it is always handled the same way. When she gets out her key as we leave the elevator she gives me a smile which means, "Yes, you have one, but it's my door," and I smile back and follow her to it. It is understood that mine is for situations that seldom arise.

That Thursday afternoon in August we had been to Shea Stadium to watch the Mets clobber the Giants, which they had done, 8 to 3, and it was only twenty past five when she used her key. Inside, she called out to Mimi, the maid, that she was home, and went to the bathroom, and I went to the bar in a corner of the oversized living room, with its 19-by-34 Kashan rug, for gin and ice and tonic and glasses. By the time I got out to the terrace with the tray she was there, at a table under the awning, studying the scorecard I had kept.

"Yes, sir," she said as I put the tray down, "Harrelson got three hits and batted in two runs. If he was here I'd hug him. Good."

"Then I'm glad he's not here." I gave her her drink and sat. "If you hugged that kid good you'd crack a rib."

A voice came. "I'm going, Miss Rowan."

Our heads turned. The young woman in the doorway to the living room was a newcomer to the penthouse. I had

seen her only twice, and she was easy to look at, with just enough round places, just round enough, properly spotted on her five-foot-four getup, and her warm dark skin just right for her quick brown eyes. Her dark-brown hair was bunched at the back. Her name was Amy Denovo and she had got a diploma from Smith in June. Lily had hired her ten days ago, at a hundred a week, to help her find and arrange material for a book a man was going to write about Lily's father, who had made a pile building sewers and other items and had left her enough boodle to keep a dozen penthouses.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература