Читаем The Loss of the S.S. Titanic: Its Story and Its Lessons, by One of the Survivors полностью

Many other faces recur to thought, but it is impossible to describe them all in the space of a short book: of all those in the library that Sunday afternoon, I can remember only two or three persons who found their way to the Carpathia. Looking over this room, with his back to the library shelves, is the library steward, thin, stooping, sad-faced, and generally with nothing to do but serve out books; but this afternoon he is busier than I have ever seen him, serving out baggage declaration-forms for passengers to fill in. Mine is before me as I write: “Form for nonresidents in the United States. Steamship Titanic: No. 31444, D,” etc. I had filled it in that afternoon and slipped it in my pocket-book instead of returning it to the steward. Before me, too, is a small cardboard square: “White Star Line. R.M.S. Titanic. 208. This label must be given up when the article is returned. The property will be deposited in the Purser’s safe. The Company will not be liable to passengers for the loss of money, jewels, or ornaments, by theft or otherwise, not so deposited.” The “property deposited” in my case was money, placed in an envelope, sealed, with my name written across the flap, and handed to the purser; the “label” is my receipt. Along with other similar envelopes it may be still intact in the safe at the bottom of the sea, but in all probability it is not, as will be seen presently.

After dinner, Mr. Carter invited all who wished to the saloon, and with the assistance at the piano of a gentleman who sat at the purser’s table opposite me (a young Scotch engineer going out to join his brother fruit-farming at the foot of the Rockies), he started some hundred passengers singing hymns. They were asked to choose whichever hymn they wished, and with so many to choose, it was impossible for him to do more than have the greatest favourites sung. As he announced each hymn, it was evident that he was thoroughly versed in their history: no hymn was sung but that he gave a short sketch of its author and in some cases a description of the circumstances in which it was composed. I think all were impressed with his knowledge of hymns and with his eagerness to tell us all he knew of them. It was curious to see how many chose hymns dealing with dangers at sea. I noticed the hushed tone with which all sang the hymn, “For those in peril on the Sea.”

The singing must have gone on until after ten o’clock, when, seeing the stewards standing about waiting to serve biscuits and coffee before going off duty, Mr. Carter brought the evening to a close by a few words of thanks to the purser for the use of the saloon, a short sketch of the happiness and safety of the voyage hitherto, the great confidence all felt on board this great liner with her steadiness and her size, and the happy outlook of landing in a few hours in New York at the close of a delightful voyage; and all the time he spoke, a few miles ahead of us lay the “peril on the sea” that was to sink this same great liner with many of those on board who listened with gratitude to his simple, heartfelt words. So much for the frailty of human hopes and for the confidence reposed in material human designs.

Think of the shame of it, that a mass of ice of no use to any one or anything should have the power fatally to injure the beautiful Titanic! That an insensible block should be able to threaten, even in the smallest degree, the lives of many good men and women who think and plan and hope and love—and not only to threaten, but to end their lives. It is unbearable! Are we never to educate ourselves to foresee such dangers and to prevent them before they happen? All the evidence of history shows that laws unknown and unsuspected are being discovered day by day: as this knowledge accumulates for the use of man, is it not certain that the ability to see and destroy beforehand the threat of danger will be one of the privileges the whole world will utilize? May that day come soon. Until it does, no precaution too rigorous can be taken, no safety appliance, however costly, must be omitted from a ship’s equipment.

After the meeting had broken up, I talked with the Carters over a cup of coffee, said good-night to them, and retired to my cabin at about quarter to eleven. They were good people and this world is much poorer by their loss.

It may be a matter of pleasure to many people to know that their friends were perhaps among that gathering of people in the saloon, and that at the last the sound of the hymns still echoed in their ears as they stood on the deck so quietly and courageously. Who can tell how much it had to do with the demeanour of some of them and the example this would set to others?

<p>CHAPTER III</p><p>The Collision and Embarkation in Lifeboats</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Сталин и враги народа
Сталин и враги народа

Андрей Януарьевич Вышинский был одним из ближайших соратников И.В. Сталина. Их знакомство состоялось еще в 1902 году, когда молодой адвокат Андрей Вышинский участвовал в защите Иосифа Сталина на знаменитом Батумском процессе. Далее было участие в революции 1905 года и тюрьма, в которой Вышинский отбывал срок вместе со Сталиным.После Октябрьской революции А.Я. Вышинский вступил в ряды ВКП(б); в 1935 – 1939 гг. он занимал должность Генерального прокурора СССР и выступал как государственный обвинитель на всех известных политических процессах 1936–1938 гг. В последние годы жизни Сталина, в самый опасный период «холодной войны» А.Я. Вышинский защищал интересы Советского Союза на международной арене, являясь министром иностранных дел СССР.В книге А.Я. Вышинского рассказывается о И.В. Сталине и его борьбе с врагами Советской России. Автор подробно останавливается на политических судебных процессах второй половины 1920-х – 1930-х гг., приводит фактический материал о деятельности троцкистов, диверсантов, шпионов и т. д. Кроме того, разбирается вопрос о юридических обоснованиях этих процессов, о сборе доказательств и соблюдении законности по делам об антисоветских преступлениях.

Андрей Януарьевич Вышинский

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальная литература / История
Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР
Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР

Джинсы, зараженные вшами, личинки под кожей африканского гостя, портрет Мао Цзедуна, проступающий ночью на китайском ковре, свастики, скрытые в конструкции домов, жвачки с толченым стеклом — вот неполный список советских городских легенд об опасных вещах. Книга известных фольклористов и антропологов А. Архиповой (РАНХиГС, РГГУ, РЭШ) и А. Кирзюк (РАНГХиГС) — первое антропологическое и фольклористическое исследование, посвященное страхам советского человека. Многие из них нашли выражение в текстах и практиках, малопонятных нашему современнику: в 1930‐х на спичечном коробке люди выискивали профиль Троцкого, а в 1970‐е передавали слухи об отравленных американцами угощениях. В книге рассказывается, почему возникали такие страхи, как они превращались в слухи и городские легенды, как они влияли на поведение советских людей и порой порождали масштабные моральные паники. Исследование опирается на данные опросов, интервью, мемуары, дневники и архивные документы.

Александра Архипова , Анна Кирзюк

Документальная литература / Культурология