Читаем The Loss of the S.S. Titanic: Its Story and Its Lessons, by One of the Survivors полностью

I had been fortunate enough to secure a two-berth cabin to myself,—D 56,—quite close to the saloon and most convenient in every way for getting about the ship; and on a big ship like the Titanic it was quite a consideration to be on D deck, only three decks below the top or boat-deck. Below D again were cabins on E and F decks, and to walk from a cabin on F up to the top deck, climbing five flights of stairs on the way, was certainly a considerable task for those not able to take much exercise. The Titanic management has been criticised, among other things, for supplying the boat with lifts: it has been said they were an expensive luxury and the room they took up might have been utilized in some way for more life-saving appliances. Whatever else may have been superfluous, lifts certainly were not: old ladies, for example, in cabins on F deck, would hardly have got to the top deck during the whole voyage had they not been able to ring for the lift-boy. Perhaps nothing gave one a greater impression of the size of the ship than to take the lift from the top and drop slowly down past the different floors, discharging and taking in passengers just as in a large hotel. I wonder where the lift-boy was that night. I would have been glad to find him in our boat, or on the Carpathia when we took count of the saved. He was quite young,—not more than sixteen, I think,—a bright-eyed, handsome boy, with a love for the sea and the games on deck and the view over the ocean—and he did not get any of them. One day, as he put me out of his lift and saw through the vestibule windows a game of deck quoits in progress, he said, in a wistful tone, “My! I wish I could go out there sometimes!” I wished he could, too, and made a jesting offer to take charge of his lift for an hour while he went out to watch the game; but he smilingly shook his head and dropped down in answer to an imperative ring from below. I think he was not on duty with his lift after the collision, but if he were, he would smile at his passengers all the time as he took them up to the boats waiting to leave the sinking ship.

After undressing and climbing into the top berth, I read from about quarter-past eleven to the time we struck, about quarter to twelve. During this time I noticed particularly the increased vibration of the ship, and I assumed that we were going at a higher speed than at any other time since we sailed from Queenstown. Now I am aware that this is an important point, and bears strongly on the question of responsibility for the effects of the collision; but the impression of increased vibration is fixed in my memory so strongly that it seems important to record it. Two things led me to this conclusion—first, that as I sat on the sofa undressing, with bare feet on the floor, the jar of the vibration came up from the engines below very noticeably; and second, that as I sat up in the berth reading, the spring mattress supporting me was vibrating more rapidly than usual: this cradle-like motion was always noticeable as one lay in bed, but that night there was certainly a marked increase in the motion. Referring to the plan,[1] it will be seen that the vibration must have come almost directly up from below, when it is mentioned that the saloon was immediately above the engines as shown in the plan, and my cabin next to the saloon. From these two data, on the assumption that greater vibration is an indication of higher speed,—and I suppose it must be,—then I am sure we were going faster that night at the time we struck the iceberg than we had done before, i.e., during the hours I was awake and able to take note of anything.

FIG 4. TRANSVERSE VIEW OF THE DECKS THE TITANIC

S Sun deck

A Upper promenade deck

B Promenade deck, glass enclosed

C Upper deck

D Saloon deck

E Main deck

F Middle deck

G Lower deck: cargo, coal bunkers, boilers, engines

(a) Welin davits with lifeboats

(b) Bilge

(c) Double bottom

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Сталин и враги народа
Сталин и враги народа

Андрей Януарьевич Вышинский был одним из ближайших соратников И.В. Сталина. Их знакомство состоялось еще в 1902 году, когда молодой адвокат Андрей Вышинский участвовал в защите Иосифа Сталина на знаменитом Батумском процессе. Далее было участие в революции 1905 года и тюрьма, в которой Вышинский отбывал срок вместе со Сталиным.После Октябрьской революции А.Я. Вышинский вступил в ряды ВКП(б); в 1935 – 1939 гг. он занимал должность Генерального прокурора СССР и выступал как государственный обвинитель на всех известных политических процессах 1936–1938 гг. В последние годы жизни Сталина, в самый опасный период «холодной войны» А.Я. Вышинский защищал интересы Советского Союза на международной арене, являясь министром иностранных дел СССР.В книге А.Я. Вышинского рассказывается о И.В. Сталине и его борьбе с врагами Советской России. Автор подробно останавливается на политических судебных процессах второй половины 1920-х – 1930-х гг., приводит фактический материал о деятельности троцкистов, диверсантов, шпионов и т. д. Кроме того, разбирается вопрос о юридических обоснованиях этих процессов, о сборе доказательств и соблюдении законности по делам об антисоветских преступлениях.

Андрей Януарьевич Вышинский

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальная литература / История
Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР
Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР

Джинсы, зараженные вшами, личинки под кожей африканского гостя, портрет Мао Цзедуна, проступающий ночью на китайском ковре, свастики, скрытые в конструкции домов, жвачки с толченым стеклом — вот неполный список советских городских легенд об опасных вещах. Книга известных фольклористов и антропологов А. Архиповой (РАНХиГС, РГГУ, РЭШ) и А. Кирзюк (РАНГХиГС) — первое антропологическое и фольклористическое исследование, посвященное страхам советского человека. Многие из них нашли выражение в текстах и практиках, малопонятных нашему современнику: в 1930‐х на спичечном коробке люди выискивали профиль Троцкого, а в 1970‐е передавали слухи об отравленных американцами угощениях. В книге рассказывается, почему возникали такие страхи, как они превращались в слухи и городские легенды, как они влияли на поведение советских людей и порой порождали масштабные моральные паники. Исследование опирается на данные опросов, интервью, мемуары, дневники и архивные документы.

Александра Архипова , Анна Кирзюк

Документальная литература / Культурология