Читаем The Mysterious Mr. Quin полностью

Mr. Quin nodded, as though satisfied. Mr. Satterthwaite was curiously thrilled. He was convinced that every word, every inflection of Mr. Quin's voice, was pregnant with purpose. He was driving at something exactly what Mr. Satterthwaite did not know, but he was quite convinced as to whose was the master hand.

There was a momentary pause, and then Evesham reverted to the preceding topic.

"That Appleton case, I remember it very well now. What a sensation it made. She got off, didn't she? Pretty woman, very fair--remarkably fair."

Almost against his will, Mr. Satterthwaite's eyes sought the kneeling figure up above. Was it his fancy, or did he see it shrink a little as though at a blow. Did he see a hand slide upwards to the table cloth--and then pause.

There was a crash of falling glass. Alex Portal, helping himself to whisky, had let the decanter slip.

"I say--sir, dam' sorry. Can't think what came over me."

Evesham cut short his apologies.

"Quite all right. Quite all right, my dear fellow. Curious------ That smash reminded me. That's what she did, didn't she? Mrs. Appleton? Smashed the port decanter?"

"Yes. Old Appleton had his glass of port--only one-- each night. The day after his death, one of the servants saw her take the decanter out and smash it deliberately. That set them talking, of course. They all knew she had been perfectly wretched with him. Rumour grew and grew, and in the end, months later, some of his relatives applied for an exhumation order. And sure enough, the old fellow had been poisoned. Arsenic, wasn't it?"

"No--strychnine, I think. It doesn't much matter. Well, of course, there it was. Only one person was likely to have done it. Mrs. Appleton stood her trial. She was acquitted more through lack of evidence against her than from any overwhelming proof of innocence. In other words, she was lucky. Yes, I don't suppose there's much doubt she did it right enough. What happened to her afterwards?"

"Went out to Canada, I believe. Or was it Australia? She had an uncle or something of the sort out there who offered her a home. Best thing she could do under the circumstances."

Mr. Satterthwaite was fascinated by Alex Portal's right hand as it clasped his glass. How tightly he was gripping it.

"You'll smash that in a minute or two, if you're not careful, "thought Mr. Satterthwaite. "Dear me, how interesting all this is."

Evesham rose and helped himself to a drink.

"Well, we're not much nearer to knowing why poor Derek Capel shot himself," he remarked. "The Court of Inquiry hasn't been a great success, has it, Mr. Quin?"

Mr. Quin laughed...

It was a strange laugh, mocking--yet sad. It made everyone jump.

"I beg your pardon," he said. "You are still living in the past, Mr. Evesham. You are still hampered by your preconceived notion. But I--the man from outside, the stranger passing by, see only--facts!"

"Facts?"

"Yes--facts."

"What do you mean?" said Evesham,

"I see a clear sequence of facts, outlined by yourselves, but of which you have not seen the significance. Let us go back ten years and look at what we see untrammelled by ideas or sentiment."

Mr. Quin had risen. He looked very tall. The fire leaped fitfully behind him. He spoke in a low compelling voice.

"You are at dinner. Derek Capel announces his engagement. You think then it was to Marjorie Dilke. You are not so sure now. He has the restlessly excited manner of a man who has successfully defied Fate--who, in your own words, has pulled off a big coup against overwhelming odds. Then comes the clanging of the bell. He goes out to get the long overdue mail. He doesn't open his letters, but you mention yourselves that he opened the paper to glance at- the news. It is ten years ago--so we cannot know what the news was that day--a far-off earthquake, a near at hand political crisis? The only thing we do know about the contents of that paper is that it contained one small paragraph--a paragraph stating that the Home Office bad given permission to exhume the body of Mr. Appleton three days ago."

"What?"

Mr. Quin went on.

"Derek Capel goes up to his room, and there he sees something out of the window. Sir Richard Conway has told u--- that the curtain was not drawn across it and further that it gave on to the drive. What did he see? What could he have seen that forced him to take his life?"

"What do you mean? What did he see?"

"I think," said Mr. Quin, "that he saw a policeman. A policeman who had come about a dog------ But Derek Capel didn't know that--he just saw--a policeman."

There was a long silence--as though it took some time to drive the inference home.

"My God!" whispered Evesham at last. "You can't mean that? Appleton? But he wasn't there at the time Appleton died. The old man was alone with his wife------"

"But he may have been there a week earlier. Strychnine is not very soluble unless it is in the form of hydrochloride. The greater part of it, put into the port, would be taken in the last, glass, perhaps a week after he left."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература