Читаем The New Yorker Stories полностью

Prudence left exact directions about how to take care of her plants. Michael has it down pretty well by now, but sometimes he just splashes some water on them. These plants moderately damp, those quite damp, some every third day—what does it matter? A few have died, but a few have new leaves. Sometimes Michael feels guilty and he hovers over them, wondering what you do for a plant that is supposed to be moderately dry but is soaking wet. In addition to watering the plants, he tries to do a few other things that will be appreciated. He has rubbed some oil into Prudence’s big iron frying pan and has let it sit on the stove. Once, Silas went out and rolled in cow dung and then came in and rolled on the kitchen floor, and Michael was very conscientious about washing that. The same day, he found some chalk in the kitchen cabinet and drew a hopscotch court on the floor and jumped around a little bit. Sometimes he squirts Silas with some of Prudence’s Réplique, just to make Silas mad. Silas is the kind of dog who would be offended if a homosexual approached him. Michael thinks of the dog as a displaced person. He is aware that he and the dog get into a lot of clichéd situations—man with dog curled at his side, sitting by fire; dog accepts food from man’s hand, licks hand when food is gone. Prudence was reluctant to let the big dog stay in the house. Silas won her over, though. Making fine use of another cliché at the time, Silas curled around her feet and beat his tail on the rug.

“Where’s Richard?” Sam asks.

“Richard and Prudence went to Manila.”

“Manila? Who are you?”

“I lost my job. I’m watching the house for them.”

“Lost your job—”

“Yeah. I don’t mind. Who wants to spend his life watching out that his machine doesn’t get him?”

“Where were you working?”

“Factory.”

Sam doesn’t have anything else to say. He was the man on the telephone, and he would like to know why Michael pretended to be Richard on the phone, but he sort of likes Michael and sees that it was a joke.

“That was pretty funny when we talked on the phone,” he says. “At least I’m glad to hear she’s not in California.”

“It’s not a bad place,” Michael says.

“She has a husband in California. She’s better off with Richard.”

“I see.”

“What do you do here?” Sam asks. “Just watch out for burglars?”

“Water the plants. Stuff like that.”

“You really got me good on the phone,” Sam says.

“Yeah. Not many people have called.”

“You have anything to drink here?” Sam asks.

“I drank all their liquor.”

“Like to go out for a beer?” Sam asks.

“Sure.”

Sam and Michael go to a bar Michael knows called Happy Jack’s. It’s a strange place, with “Heat Wave” on the jukebox, along with Tammy Wynette’s “Too Far Gone.”

“I wouldn’t mind passing an evening in the sweet arms of Tammy Wynette, even if she is a redneck,” Sam says.

The barmaid puts their empty beer bottles on her tray and walks away.

“She’s got big legs,” Michael says.

“But she’s got nice soft arms,” Sam says. “Like Tammy Wynette.”

As they talk, Tammy is singing about love and barrooms.

“What do you do?” Michael asks Sam.

“I’m a shoe salesman.”

“That doesn’t sound like much fun.”

“You didn’t ask me what I did for fun. You asked me what my job was.”

“What do you do for fun?” Michael asks.

“Listen to Tammy Wynette records,” Sam says.

“You think about Tammy Wynette a lot.”

“I once went out with a girl who looked like Tammy Wynette,” Sam says. “She wore a nice low-cut blouse, with white ruffles, and black high-heel shoes.”

Michael rubs his hand across his mouth.

“She had downy arms. You know what I mean. They weren’t really hairy,” Sam says.

“Excuse me,” Michael says.

In the bathroom, Michael hopes that Happy Jack isn’t drunk anywhere in the bar. When he gets drunk he likes to go into the bathroom and start fights. After a customer has had his face bashed in by Happy Jack, his partners usually explain to the customer that he is crazy. Today, nobody is in the bathroom except an old guy at the washbasin, who isn’t washing, though. He is standing there looking in the mirror. Then he sighs deeply.

Michael returns to their table. “What do you say we go back to the house?” he says to Sam.

“Have they got any Tammy Wynette records?”

“I don’t know. They might,” Michael says.

“O.K.,” Sam says.

“How come you wanted to be a shoe salesman?” Michael asks him in the car.

“Are you out of your mind?” Sam says. “I didn’t want to be a shoe salesman.”

Michael calls his wife—a mistake. Mary Anne is having trouble in the day-care center. The child wants to quit and stay home and watch television. Since Michael isn’t doing anything, his wife says, maybe he could stay home while she works and let Mary Anne have her way, since her maladjustment is obviously caused by Michael’s walking out on them when he knew the child adored him.

“You just want me to move back,” Michael says. “You still like me.”

“I don’t like you at all. I never make any attempt to get in touch with you, but if you call you’ll have to hear what I have to say.”

“I just called to say hello, and you started in.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы