Читаем The Rebel Angels полностью

"He hasn't read it. Publishers have no time to read books, as I suppose you know. He handed it on to a professional reader and appraiser. The report, based on a description and a sample chapter, isn't encouraging."

"Really?"

"Carpenter says they get two or three such books every year – long, wandering, many-layered things with an elaborate structure, and a heavy freight of philosophy, but really self-justifying autobiographies. He's sending it back."

"Parlabane will be disappointed."

"Perhaps not. Carpenter says he always sends a personal letter to ease the blow, suggesting that the book be sent to somebody else, who does more in that line. You know: the old down-ready-pass."

"Has Maria got on any farther with it?"

"She's beavering away at it. Chiefly because of the title, I think."

"I didn't know it had a title."

"Yes indeed, and just as tricky as the rest of the thing. It's called Be Not Another."

"Hm. I'm not sure that I would snatch for a book called Be Not Another. Why does Maria like it?"

"It's a quotation from one of her favourite writers. Paracelsus. She persuaded Parlabane to read some of Paracelsus and Johnny stuck in his thumb and pulled out a plum. Paracelsus said, Alterins non sit, qui suus esse potest; Be not another if thou canst be thyself."

"I know Latin too, Clem."

"I suppose you must. Well, that's what it comes from. Rotten, if you ask me, but he thinks it will look well on the title-page, in italic. A hint to the reader that something fine is in store."

"I suppose it is a good title, if you look at it understandingly. Certainly Parlabane is very much himself."

"I wish people weren't so set on being themselves, when that means being a bastard. I'm surer than ever that McVarish has that manuscript you didn't dig out of him. I can't get it out of my mind. It's becoming an obsession. Have you any idea what an obsession is?"

Yes, I had a very good idea what an obsession is. Maria.

Sophia.

3

"I've been seeing something of that girl who was here last time you visited me," said Ozy Froats. "You know the one – Maria."

Indeed I know the one. And what was she doing in Ozy's lab? Not bringing him a daily bucket for analysis, surely?

"She's been introducing me to Paracelsus. He's a lot more interesting than I would have suspected. Some extraordinary insights, but of course without any way of verifying them. Still, it's amazing how far he got by guesswork."

"You won't yield an inch to the intuition of a great man, will you Ozy?"

"Not a millimetre. No, I guess I have to hedge on that. Every scientist has intuitions and they scare the hell out of him till he can test them. Great men are rare, you see."

"But you're one. This award has lifted you right above the clutch of Murray Brown, hasn't it?"

"The Kober Medal, you mean? Not bad. Not bad at all."

"Puts you in the Nobel class, they tell me."

"Oh, these awards – I'm very pleased, of course – but you have to be careful not to mistake them for real achievement. I'm glad to be noticed. I have to give a lecture when I get it, you know. That's when I'll find out what the boys really think, by the way they take it. But I haven't shown all I want to show, by any means."

"Ozy, the modesty of you great men is sickening to those of us who just plug along, doing the best we can and knowing it isn't very much. The American College of Physicians gives you the best thing they have, and you demur and grovel. It isn't modesty; it's masochism. You like suffering and running yourself down. You make me sick. I suppose it's your Sheldonian type."

"It's a Mennonite upbringing, Simon. Beware of pride. You people are all so nice to me, I have to watch out I don't begin patting myself on the back too much. Maria, now, she insists I'm a magus."

"I suppose you are one, in her terms."

"She wrote me a sweet letter. A quotation from Paracelsus, mostly. I carry it around, which is a sign of weakness. But listen to the quote: 'The natural saints, who are called magi, are given powers over the energies and faculties of nature. For there are holy men in God who serve the beatific life; they are called saints. But there are also holy men who serve the forces of nature, and they are called magi… What others are incapable of doing they can do, because it has been conferred upon them as a special gift.' If a man started thinking of himself in those terms, he'd be finished as a scientist. Doubt, doubt, and still more doubt, until you're dead sure. That's the only way."

"If Maria wrote to me like that, I'd believe her."

"Why?"

"I think she knows. She has extraordinary intuition about people."

"Do you think so? She sent me a very queer fish, and he's certainly an oddity in Sheldonian terms, so I've put him on the bucket. An interesting contributor, but only about once a week."

"Anybody I know?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ад
Ад

Анри Барбюс (1873–1935) — известный французский писатель, лауреат престижной французской литературной Гонкуровской премии.Роман «Ад», опубликованный в 1908 году, является его первым романом. Он до сих пор не был переведён на русский язык, хотя его перевели на многие языки.Выйдя в свет этот роман имел большой успех у читателей Франции, и до настоящего времени продолжает там регулярно переиздаваться.Роману более, чем сто лет, однако он включает в себя многие самые животрепещущие и злободневные человеческие проблемы, существующие и сейчас.В романе представлены все главные события и стороны человеческой жизни: рождение, смерть, любовь в её различных проявлениях, творчество, размышления научные и философские о сути жизни и мироздания, благородство и низость, слабости человеческие.Роман отличает предельный натурализм в описании многих эпизодов, прежде всего любовных.Главный герой считает, что вокруг человека — непостижимый безумный мир, полный противоречий на всех его уровнях: от самого простого житейского до возвышенного интеллектуального с размышлениями о вопросах мироздания.По его мнению, окружающий нас реальный мир есть мираж, галлюцинация. Человек в этом мире — Ничто. Это означает, что он должен быть сосредоточен только на самом себе, ибо всё существует только в нём самом.

Анри Барбюс

Классическая проза
Радуга в небе
Радуга в небе

Произведения выдающегося английского писателя Дэвида Герберта Лоуренса — романы, повести, путевые очерки и эссе — составляют неотъемлемую часть литературы XX века. В настоящее собрание сочинений включены как всемирно известные романы, так и издающиеся впервые на русском языке. В четвертый том вошел роман «Радуга в небе», который публикуется в новом переводе. Осознать степень подлинного новаторства «Радуги» соотечественникам Д. Г. Лоуренса довелось лишь спустя десятилетия. Упорное неприятие романа британской критикой смог поколебать лишь Фрэнк Реймонд Ливис, напечатавший в середине века ряд содержательных статей о «Радуге» на страницах литературного журнала «Скрутини»; позднее это произведение заняло видное место в его монографии «Д. Г. Лоуренс-романист». На рубеже 1900-х по обе стороны Атлантики происходит знаменательная переоценка романа; в 1970−1980-е годы «Радугу», наряду с ее тематическим продолжением — романом «Влюбленные женщины», единодушно признают шедевром лоуренсовской прозы.

Дэвид Герберт Лоуренс

Проза / Классическая проза
Вор
Вор

Леонид Леонов — один из выдающихся русских писателей, действительный член Академии паук СССР, Герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской премии. Романы «Соть», «Скутаревский», «Русский лес», «Дорога на океан» вошли в золотой фонд русской литературы. Роман «Вор» написан в 1927 году, в новой редакции Л. Леонона роман появился в 1959 году. В психологическом романе «Вор», воссоздана атмосфера нэпа, облик московской окраины 20-х годов, показан быт мещанства, уголовников, циркачей. Повествуя о судьбе бывшего красного командира Дмитрия Векшина, писатель ставит многие важные проблемы пореволюционной русской жизни.

Виктор Александрович Потиевский , Леонид Максимович Леонов , Меган Уэйлин Тернер , Михаил Васильев , Роннат , Яна Егорова

Фантастика / Проза / Классическая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы