Читаем The Rebel Angels полностью

Yes, but -.But what? You seem to be yearning after one of these Rebel Angels, who people the universities and have established what Paracelsus calls The Second Paradise of Learning, and who are ready and willing to teach all manner of wisdom to the daughters of men. Yes, but Simon Darcourt is forty-five, and stoutish, and a priest in the Anglican church. He is learned, kind, and he obviously loves you. I know; that satisfies the scholar, but the Gypsy girl just laughs and says it won't do at all. What sort of a figure would I cut as a parson's wife? A scholar – and you have hopes of a reputation in that work – would be just the wife for a scholar-parson. And again the Gypsy girl laughs. I tell the Gypsy girl to go to hell; I am not prepared to admit (not yet, anyway) that a Gypsy trick with a love philtre has plumped poor Simon and me into this pickle, but certainly I am not going to put up with Gypsy mockery in my present position. What a mess!

This inner confusion plagued me night and day. I felt that it was destroying my health, but every morning, when I looked in the mirror expecting to see the ravages of a tortured spirit etched into my face in crow's-feet and harsh lines, I was forced to admit that I was looking as well as I ever had in my life, and I will not pretend that I wasn't glad of it. Scholar I may be, but I refuse to play the game some of the scholarly women in the University play, and make the worst of myself, dress as if I stole clothes out of the St. Vincent de Paul box, and have my hair cut in a dark cellar by a madman with a knife and fork. The Gypsy strain, I suppose. On with the ear-rings and the gaudy scarves; glory in your long black hair, and walk proudly, holding your head high. That is at least a part of what God made you for.

This, I concluded, was what life involved at my age; confusion, but at least an intensely interesting confusion. Since I was old enough to conceive of such a thing, I have longed for enlightenment. In private prayer, at school, I lifted my eyes to the altar and begged O God, don't let me die stupid. What I was going through now must be part of the price that had to be paid if that prayer were to be answered. Feed on this in thy heart and be thankful, Maria.

An unexpected sort of enlightenment broke upon me in mid-March, when Simon manoeuvred me into his rooms at Ploughwright (he thought he was being clever, but there was clearly a good deal of planning to it) and gave me coffee and cognac and told me he loved me. He did it wonderfully well. What he said didn't sound in the least contrived, or rehearsed; it was simple and eloquent and free from any extravagances about eternal devotion, or not knowing what he would do if I could not return his love, or any of that tedious stuff. But what really shook me out of my self-possession was his confession that in his life I had taken on the character of Sophia.

I suppose that most men, when they fall in love, hang some sort of label on the woman they want, and attribute to her all sorts of characteristics that are not really hers. Or should I say, not completely hers, because it is hard to see things in somebody else that have no shred of reality, if you are not a complete fool. Women do it, too. Had I not convinced myself that Hollier was, in the very best sense, a Wizard? And could anyone deny that Hollier was in a considerable measure (though probably less than I imagined) a Wizard? I suppose the disillusion that comes after marriage, about which so much is said now, is the recognition that the label was not precise, or else the lover had neglected to read the small print on the label. But surely only the very young, or the people who never know much about themselves, hang labels on those they love that have no correspondence whatever with reality? The disillusion of stupid people is surely just as foolish as their initial illusion? I don't pretend to know; only the wiseacres who write books about love, and marriage, and sex, seem to possess complete certainty. But I do think that without some measure of illusion life becomes intolerable.

Still – Sophia! What a label to hang on Maria Magdalena Theotoky! Sophia: the feminine personification of Wisdom; that companion figure to God who urged Him on to create the Universe; God's female counterpart whom the Christians and the Jews have agreed to hush up, to the great disadvantage of women for so many hundreds of years! It was overwhelming. But was it utterly ridiculous?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ад
Ад

Анри Барбюс (1873–1935) — известный французский писатель, лауреат престижной французской литературной Гонкуровской премии.Роман «Ад», опубликованный в 1908 году, является его первым романом. Он до сих пор не был переведён на русский язык, хотя его перевели на многие языки.Выйдя в свет этот роман имел большой успех у читателей Франции, и до настоящего времени продолжает там регулярно переиздаваться.Роману более, чем сто лет, однако он включает в себя многие самые животрепещущие и злободневные человеческие проблемы, существующие и сейчас.В романе представлены все главные события и стороны человеческой жизни: рождение, смерть, любовь в её различных проявлениях, творчество, размышления научные и философские о сути жизни и мироздания, благородство и низость, слабости человеческие.Роман отличает предельный натурализм в описании многих эпизодов, прежде всего любовных.Главный герой считает, что вокруг человека — непостижимый безумный мир, полный противоречий на всех его уровнях: от самого простого житейского до возвышенного интеллектуального с размышлениями о вопросах мироздания.По его мнению, окружающий нас реальный мир есть мираж, галлюцинация. Человек в этом мире — Ничто. Это означает, что он должен быть сосредоточен только на самом себе, ибо всё существует только в нём самом.

Анри Барбюс

Классическая проза
Радуга в небе
Радуга в небе

Произведения выдающегося английского писателя Дэвида Герберта Лоуренса — романы, повести, путевые очерки и эссе — составляют неотъемлемую часть литературы XX века. В настоящее собрание сочинений включены как всемирно известные романы, так и издающиеся впервые на русском языке. В четвертый том вошел роман «Радуга в небе», который публикуется в новом переводе. Осознать степень подлинного новаторства «Радуги» соотечественникам Д. Г. Лоуренса довелось лишь спустя десятилетия. Упорное неприятие романа британской критикой смог поколебать лишь Фрэнк Реймонд Ливис, напечатавший в середине века ряд содержательных статей о «Радуге» на страницах литературного журнала «Скрутини»; позднее это произведение заняло видное место в его монографии «Д. Г. Лоуренс-романист». На рубеже 1900-х по обе стороны Атлантики происходит знаменательная переоценка романа; в 1970−1980-е годы «Радугу», наряду с ее тематическим продолжением — романом «Влюбленные женщины», единодушно признают шедевром лоуренсовской прозы.

Дэвид Герберт Лоуренс

Проза / Классическая проза
Вор
Вор

Леонид Леонов — один из выдающихся русских писателей, действительный член Академии паук СССР, Герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской премии. Романы «Соть», «Скутаревский», «Русский лес», «Дорога на океан» вошли в золотой фонд русской литературы. Роман «Вор» написан в 1927 году, в новой редакции Л. Леонона роман появился в 1959 году. В психологическом романе «Вор», воссоздана атмосфера нэпа, облик московской окраины 20-х годов, показан быт мещанства, уголовников, циркачей. Повествуя о судьбе бывшего красного командира Дмитрия Векшина, писатель ставит многие важные проблемы пореволюционной русской жизни.

Виктор Александрович Потиевский , Леонид Максимович Леонов , Меган Уэйлин Тернер , Михаил Васильев , Роннат , Яна Егорова

Фантастика / Проза / Классическая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы