No, I don't think so. Granting freely that I am not Sophia, which no living woman could be except in tiny measure, what am I in the world of Simon Darcourt? I am a woman from far away, because of my Gypsy heritage; a woman, I suppose, of the Middle Ages. A woman who can in some measure talk Simon's language of learning and the kind of speculation learning begets. A woman not afraid of the possibilities that lurk in the background of modern life, but which so much of modern life denies utterly – a woman whom one can call Sophia with the certainty that she will know what is being said. A woman, in fact, whom a beglamoured man might think of as Sophia without being a fool.
Ah, but there is the word that pulls me up sharp – beglamoured. The word glamour has been so battered and smeared that almost everybody has forgotten that it means magic and enchantment. Could it really be that poor Simon was a victim of my Gypsy mother's cup of hocussed coffee, and saw wonders in me because he had been given a love philtre, a sexy Mickey Finn? I hate the idea, but I cannot say with absolute certainty that there is no truth in it. And if I cannot say that, what sort of Divine Wisdom am I, what possible embodiment of Sophia? Or is it not Sophia's part to split hairs in such matters?
Whatever the answers to these hard questions, I had the gumption to tell Simon that I did indeed love him, which was true, and that I could not possibly think of marrying him, which was also true. And as he could not consider doing anything about a physical love without marriage (for reasons that I understood and thought greatly to his credit, though I did not share his reluctance) that was that. The love was a reality, but it was a reality within limits.
What astonished me was his relief when the limits had been defined. I knew, as I don't suppose he did for a long time afterwards, that he had never in the truest sense wanted to marry me – didn't even want unbearably to make sexual love to me. He wanted a love that excluded those things, and he knew that such a love was possible, and he had achieved it. And so had I. When we parted each was richer by a loving and enduring and delightful friend, and I was perhaps the happier of the two because in the hour I had wholly changed my feeling about Hollier.
The knowledge of Simon's love made it easier for me to endure the painful tensions in Hollier's rooms from this time until Easter, and to respond whole-heartedly when Simon telephoned me shortly after seven o'clock on the morning of Easter Sunday.
"Maria, I thought you should know as soon as possible that Parlabane is dead. Very sudden, and the doctor says it was heart – no, no suspicion of anything else, though I feared that, too. I'll attend to everything, and there seems to be no reason to wait, so I'm arranging the funeral for tomorrow morning. Will you bring Clem? We're his only friends, it appears. Poor devil? Yes, that's what I said: poor devil."
4
Hollier, Darcourt, and I drove back from the funeral happy because we seemed to have regained something that Parlabane had taken from us. We were refreshed and drawn together by this shared feeling, and did not want to part. That was why Hollier asked Darcourt if he would come up to his rooms for a cup of tea. We had just finished a long, vinous lunch but it was a day for hospitality.
I stopped in the porter's lodge to see if there was any mail for Hollier; there is no postal delivery on Easter Monday, but the inter-college service in the university might have something from the weekend that had begun the previous Thursday.
"Package for the Professor, Miss," said Fred the porter, and handed me an untidy bundle done up in brown paper, to which a letter was fastened with sticky tape. I recognized Parlabane's ill-formed writing and saw that there was a scrawl of direction:
"More of the dreadful novel," said Hollier when I showed it to him. He threw it down on the table, I made tea, and we went on with our chat, which was all of Parlabane. At last Hollier said, "Better see what that is, Maria. I suppose it's an epilogue, or something of the kind. Poor man, he died full of hope about his book. We'll have to decide what to do about it."
"We've all done what we could," said Darcourt. "The only thing we can do now is recover the typescript and get rid of it."
I had opened the letter. "It seems awfully long, and it's to both of us," I said to Hollier; "do you want me to read it?"
He nodded, and I began.
"Christ!" said Hollier.
"So that's who the flag was at half-staff for," said Darcourt.
"Does he mean it? He can't mean murder?"
"Get on, Maria, get on!"