Читаем The Rebel Angels полностью

Well, McVarish would not have a free hand, nor would Hollier nor I, because Cornish's will appointed us not quite as executors, but as advisers and experts in carrying out the disposals and bequests of the collections of pictures, books, and manuscripts. The real executor was Cornish's nephew, Arthur Cornish, a young business man, reputed to be able and rich, and we should all have to act under his direction. There he sat in the front pew, upright, apparently unmoved, and every inch a rich man of business and wholly unlike his uncle, the tall, shambling, shortsighted Francis whom we were burying.

As I sat in my stall in the chancel, I could see McVarish in the front pew, doing all the right things, standing, sitting, kneeling, and so forth, but doing them in a way that seemed to indicate that he was a great gentleman among superstitious and uncivilized people, and he must not be suspected of taking it seriously. While the Rector of Spook delivered a brief eulogy on Cornish, taking the best possible view of the departed one, McVarish's face wore a smile that was positively mocking, as though to say that he knew of a thing or two that would spice up the eulogy beyond recognition. Not sexy, necessarily. Cornish had dealt extensively in pictures, including those of some of the best Canadian artists, and in the congregation I could see quite a few people whose throats he might be said to have cut, in a connoisseur-like way. Why had they turned up at these obsequies? The uncharitable thought crossed my mind that they might have come to be perfectly sure that Cornish was dead. Great collectors and great connoisseurs are not always nice people. Great benefactors, however, are invariably and unquestionably nice, and Cornish had left a bundle to Spook, though Spook was not officially aware of it. But I had tipped the wink to the Rector, and the Rector was showing gratitude in the only way college recipients of benefactions can do – by praying loud and long for the dead friend.

Quite medieval, really. However much science and educational theory and advanced thinking you pump into a college or a university, it always retains a strong hint of its medieval origins, and the fact that Spook was a New World college in a New World university made surprisingly little difference.

The faces of the congregation, which I could see so well from my place, had an almost medieval calm upon them, as they listened to the Rector's very respectable prose. Except, of course, for McVarish's knowing smirk. But I could see Hollier, who had not pushed himself into the front row, though he had a right to be there, and his thin, splendid features looked hawkish and solemn. Not far from him was a girl in whom I had found much to interest me, one Maria Magdalena Theotoky, who had come the day before to join my special class in New Testament Greek. Girls who want to work on that subject are usually older and more obviously given to the scholarly life than was Maria. She was beyond doubt a great beauty, though it was beauty of a kind not everybody would notice, or like, and which I suspected did not appeal greatly to her contemporaries. A calm, transfixing face, of the kind one sees in an ikon, or a mosaic portrait – it was oval in shape; the nose was long and aquiline; if she were not careful about her front teeth it would be a hook in middle age; her hair was a true black, the real raven's-wing colour, with blue lights in it, but no hint of the dreadful shade that comes with dye. What was Maria doing at Cornish's funeral? It was her eyes that startled you when you looked at her, because you could see some of the white below the iris, as well as above, and when she blinked – which she did not seem to do as often as most people – the lower lid moved upward as the upper lid moved down, and that is something you rarely see. Her eyes, fixed in what may have been devotion, startled me now. She had covered her head with a loose scarf, which most of the women in the chapel had not done, because they are modern, and set no store by St. Paul's admonition on that subject. But what was she doing there?

The comic turn of the funeral – and many a funeral boasts its clown – was John Parlabane, who was, I had heard, infesting Spook. He was in his monk's robe at the funeral, mopping and mowing in the very Highest of High Anglican style. Not that I mind. At the Name of Jesus, every knee shall bow, but Parlabane didn't stop short at bowing; he positively cringed and crossed himself with that crumb-brushing movement which is supposed to show long custom and which he, born a Protestant of some unritualistic sect, grossly overdid. The scarred skin of his face – I remembered how and when he came by those scars – was composed in a sanctimonious leer that seemed meant to combine regret for the passing of a friend with ecstasy at the thought of the glory that friend was now enjoying.

I am an Anglican, and a priest, but sometimes I wish my coreligionists wouldn't carry on so.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ад
Ад

Анри Барбюс (1873–1935) — известный французский писатель, лауреат престижной французской литературной Гонкуровской премии.Роман «Ад», опубликованный в 1908 году, является его первым романом. Он до сих пор не был переведён на русский язык, хотя его перевели на многие языки.Выйдя в свет этот роман имел большой успех у читателей Франции, и до настоящего времени продолжает там регулярно переиздаваться.Роману более, чем сто лет, однако он включает в себя многие самые животрепещущие и злободневные человеческие проблемы, существующие и сейчас.В романе представлены все главные события и стороны человеческой жизни: рождение, смерть, любовь в её различных проявлениях, творчество, размышления научные и философские о сути жизни и мироздания, благородство и низость, слабости человеческие.Роман отличает предельный натурализм в описании многих эпизодов, прежде всего любовных.Главный герой считает, что вокруг человека — непостижимый безумный мир, полный противоречий на всех его уровнях: от самого простого житейского до возвышенного интеллектуального с размышлениями о вопросах мироздания.По его мнению, окружающий нас реальный мир есть мираж, галлюцинация. Человек в этом мире — Ничто. Это означает, что он должен быть сосредоточен только на самом себе, ибо всё существует только в нём самом.

Анри Барбюс

Классическая проза
Радуга в небе
Радуга в небе

Произведения выдающегося английского писателя Дэвида Герберта Лоуренса — романы, повести, путевые очерки и эссе — составляют неотъемлемую часть литературы XX века. В настоящее собрание сочинений включены как всемирно известные романы, так и издающиеся впервые на русском языке. В четвертый том вошел роман «Радуга в небе», который публикуется в новом переводе. Осознать степень подлинного новаторства «Радуги» соотечественникам Д. Г. Лоуренса довелось лишь спустя десятилетия. Упорное неприятие романа британской критикой смог поколебать лишь Фрэнк Реймонд Ливис, напечатавший в середине века ряд содержательных статей о «Радуге» на страницах литературного журнала «Скрутини»; позднее это произведение заняло видное место в его монографии «Д. Г. Лоуренс-романист». На рубеже 1900-х по обе стороны Атлантики происходит знаменательная переоценка романа; в 1970−1980-е годы «Радугу», наряду с ее тематическим продолжением — романом «Влюбленные женщины», единодушно признают шедевром лоуренсовской прозы.

Дэвид Герберт Лоуренс

Проза / Классическая проза
Вор
Вор

Леонид Леонов — один из выдающихся русских писателей, действительный член Академии паук СССР, Герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской премии. Романы «Соть», «Скутаревский», «Русский лес», «Дорога на океан» вошли в золотой фонд русской литературы. Роман «Вор» написан в 1927 году, в новой редакции Л. Леонона роман появился в 1959 году. В психологическом романе «Вор», воссоздана атмосфера нэпа, облик московской окраины 20-х годов, показан быт мещанства, уголовников, циркачей. Повествуя о судьбе бывшего красного командира Дмитрия Векшина, писатель ставит многие важные проблемы пореволюционной русской жизни.

Виктор Александрович Потиевский , Леонид Максимович Леонов , Меган Уэйлин Тернер , Михаил Васильев , Роннат , Яна Егорова

Фантастика / Проза / Классическая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы