Читаем Тиамат полностью

Они продолжали обмениваться атаками. Оно не делало верных движений, и Джер понимал, что если бы оно было обучено фехтованию хотя бы наполовину так, как он, то бой закончился бы после первых нескольких атак. Джерард использовал повороты корпуса для более сильных рубящих ударов, подставлял сильную часть клинка для более крепких блоков, делал все так, как и нужно делать, и лишь благодаря этому он еще был жив. А нечто, отдаленно похожее на человека, размахивало мечом словно палкой, не подбирало правильных траекторий, не работало корпусом, и тем не менее не пропускало вражеские атаки и не переставало наносить собственные. Оно попросту было сильнее, быстрее, и, как заметил Джер, оно не уставало. После каждого удара Джерард отскакивал назад, но оно продолжало напирать вперед, не позволяя человеку увеличить дистанцию. Принимать удары, пусть Джер и делал это правильно, затрачивая меньше сил чем противник, становилось все сложнее, мышцы его руки болезненно забивались, а существо не переставало бить с поражающей силой и скоростью.

Оно ударило в очередной раз, выбило меч из ослабшей руки Джера. Еще один удар, и на землю пролилась красная кровь. Джер вскрикнул. Оно замахнулось для добивающего удара, но резко повернулось назад и свободной рукой схватилось за копье, остановив атаку Якурэ. Чародей, держа заостренное орудие обеими руками, навалился всем телом, но копье не двигалось: рука не то человека, не то насекомого, не сгибалась, и орудие не скользило вперед. Оно резко оттянуло копье в сторону, отчего Якурэ потерял равновесие, а затем потянуло его на себя и замахнулось мечом, но не смогло ударить. Джер вцепился в запястье создания обеими руками. Безглазое существо повернулось к Джерарду, приблизившись своим лицом к его. У чудовища не было не только глаз, но и носа и даже рта. Лицо, покрытое множественными пупырышками, могло зваться лицом лишь только из-за своего расположения. Джер оттянул голову назад, громко вскрикнул и ударил лбом. Оно отпустило копье, шагнуло назад, приложив руку к “лицу”. Якурэ времени терять не стал. Ткнул копьем в грудь, но недостаточно сильно, острие застряло в панцире. Джерард тут же подхватил копье вместе с чародеем и надавил так сильно, как только мог. Наконечник звучно погрузился в туловище монстра, наружу полилась черная жидкость, но оно не вскрикнуло, не издало ни единого звука. Оно просто медленно опустилось на колени, а после повалилось набок.

— Мы убили его… — устало выдал Джер и сел на землю, опираясь спиной о ствол дерева.

— Ты ранен, — сказал чародей, глядя на длинный порез на теле воина, берущий свое начало у правого плеча и тянущийся вниз до живота.

— Да, оно достало меня, но я успел отклонить тело. Рана не глубокая.

Внезапно Якурэ улыбнулся.

— Они успели, — радостно сказал он и взял в руки свой древесный посох.

— Он там. Я чувствую его. — Морт Асциллион, известнейший боевой чародей, верный друг Якурэ Кранкхайта, неторопливо приблизился к удивительному лесу, с необычайно высокими бледными голыми деревьями.

— Все так, как в его послании, — сказал стоящий подле Морта. Его зовут Тиль, заместитель Якурэ в обществе чародеев.

Морт был высоким, немного полноватым брюнетом в возрасте тридцати пяти лет. Одет строго в черное. Черный плащ с высоким устойчивым воротом, черные сапоги, черные перчатки и тонкий черный скипетр в виде кобры с широко раскрытыми челюстями. Тиль же был стройным двадцатилетним блондином с лицом, усыпанным веснушками, и одетым в тонкую синюю мантию.

— Готовь портал. — Властно сказал Морт.

Тиль совершил быстрый кивок и скрепил ладони вместе, ожидая ощутить между ними скопление энергии. Однако, к своему немалому удивлению, не ощутил ничего. Опустив взгляд вниз, Тиль обнаружил, что стоит на обезжизненной земле, тянущейся от леса. Хотя чародей был точно уверен, что остановился на границе, не ступая на нее. Он обернулся, пригляделся, увидел, как покрытая травой жирная, черная земля, находящаяся за его спиной, постепенно преобретает серый цвет, высыхает и твердеет. "Вот оно как…", — подумал он. Сделав два полных шага назад и оказавшись на привычной земле, он снова сцепил ладони, на сей раз получив желаемый результат. Между плотно прижатыми друг к другу ладонями Тиль ощутил скопление энергии, которую он черпал с земли под ногами.

— Я готов, — сказал он.

Морт повернулся назад, к другим чародеям. Вместе с Мортом и Тилем их тут было десятеро.

— Начинаем! — громко скомандовал Морт Асциллион.

Все вытянули руки, направляя их в Тиля. Прошло чуть больше секунды, и здесь появились еще двое. Без яркой вспышки, без сопровождающих звуков и прочих наложений, которые чародеи зачастую используют по собственной воле. Сейчас был иной случай. Не было лишних глаз, а потому тратить дополнительную энергию на эффекты было незачем. Тихо и быстро. Только что пред Тилем не было никого. А теперь там стояли двое. Джерард Блэр и Якурэ Кранкхайт.

<p>11 — Дочь кузнеца</p>

— Ну не знаю… — выдавил Йозеф и почесал висок. — Это слишком плохо продуманный план.

Перейти на страницу:

Похожие книги