Читаем Тяпкатань, российская комедия (хроника одного города и его народа) полностью

12 Это и другие описания «действа трактирного» заставляют вспомнить строки из повести знаменитого земляка Чурилина Е.И. Замятина «Уездное» (гл. «В чуриловском трактире»): «Ну и место же весёлое, о господи! Шум, гам, огни. Половые белые шмыгают, голоса пьяные мелькают спицами в колесе» (Замятин Е.И. Уездное // Евгений Замятин. Избранное. М.: Правда, 1989. С. 41).

13 В России до XVIII в. верхняя мужская и женская одежда, кафтан с большим откидным воротником и прорезями в длинных рукавах.

14 Хлеб, испечённый из пшеничной просеянной муки.

15 Хлеб, испечённый из белой пшеничной муки самого тонкого помола.

16 Изделие из сдобного теста с начинкой.

17 Крепкий, здоровый, сильный.

18 См. в воспоминаниях С.Н. Игумнова: «Все эти ярмарки оставляли после себя не одну только грязь на улицах и дворах, но и некоторые суммы денег в карманах жителей Лебедяни, сдававших приезжим под постой и склады свои комнаты, дворы, места перед домами на улице. Они налагали печать на общий строй её жизни. <…> Они (жители Лебедяни. – О.К.) во время ярмарок теснились в задних комнатах, а то и в чуланах, и получаемый ими доход являлся если и не основным доходом на прожитие, то весьма существенным подспорьем. Ярмарки в их жизни составляли эпоху, их ждали, к ним готовились, во время их сбивались с ног, по окончании подсчитывали итоги и улыбались или уныло покачивали головой. И время считали по ярмаркам» (Игумнов С.Н. Воспоминания. С. 21).

19 Очевидно, имеется в виду С. Клычков (1889–1937), поэт, переводчик, прозаик, автор романов «Сахарный немец», «Чертухинский балакирь», «Князь мира». В 1919–1921 гг. жил в Крыму, где в это время обретался Чурилин.

20 Очевидно, имеется в виду Н. Клюев (1884–1937) – русский поэт, прозаик, знаток и собиратель фольклора, автор книг «Сосен перезвон» (1912), «Братские песни» (1912), «Лесные были» (1913), «Мирские думы» (1916), «Медный кит» (1919), «Избяные песни» (1920), «Изба и поле» (1928) и др.

21 Форейтор – кучер, сидящий верхом на передней лошади в упряжке цугом.

22 Рождества Христова.

23 См. примеч. 5 к гл. 4.

24 Этот фрагмент главы вызывает особый интерес своей соотнесённостью с другими произведениями Чурилина и, в частности, с самым известным его стихотворением «Конец Кикапу», опубликованным в кн. «Весна после смерти» (1915):

Побрили Кикапу – в последний раз. Помыли Кикапу – в последний раз. С кровавою водою таз И волосы, его. Куда-с? Ведь Вы сестра? Побудьте с ним хоть до утра А где же Ра? Побудьте с ним хоть до утра Вы, обе, Пока он не в гробе. Но их уж нет и стёрли след прохожие у двери. Да, да, да, да, – их нет, поэт, – Елены, Ра и Мери. Скривился Кикапу: в последний раз. Смеётся Кикапу – в последний раз. Возьмите же кровавый таз – Ведь настежь обе двери.

Название «Конец Кикапу» имеет также повесть Чурилина, написанная в 1916 г. и опубликованная в 1918 г. в издательстве «Лирень». Именем Кикапу Чурилин называет себя в письме к Г. Петникову (РГАЛИ. Ф. 1222. Оп. 3. Ед. хр. 16. Л. 1об).

25 См. примеч. 29, 30 к гл. 1.

26 См. примеч. 26 к гл. 3.

27 См. примеч. 6 к гл. 4.

28 Доберман – порода короткошёрстных служебных собак.

29 Для видимости, напоказ, для забавы.

30 Высокотоксичный яд растительного происхождения.

31 Живот – всё живое.

32 Аман – здорово.

8. Выдвиженцы.

1 Глава состоит из характеристик-зарисовок людей, известность которых перешагнула границы небольшого провинциального города, причём в двух случаях из трёх более чем прозрачные имена (Еня Сомятин и Константин Эхгумнов), дополненные указаниями на профессиональную деятельность («инженер-политехник и писатель» и «пианист и профессор»), позволяют безошибочно установить прототипическую фактуру героев чурилинской «Тяпкатани». Реальное жизненное содержание образа ещё одного героя главы, «великого математика», «знаменитости на весь свет» Ираклия Кладышёва не поддаётся однозначной расшифровке.

2 Возможно, архимандрит Полиевкт, настоятель Лебедянского Свято-Троицкого монастыря в 1886–1888 гг.

3 В 1894 г. генерал-майор граф М.П. Толстой был почётным смотрителем Лебедянской мужской прогимназии. См.: Памятная книжка Тамбовской губернии на 1894 год. Тамбов, 1894.

4 См. примеч. 5 к гл. 5.

5 См. примеч. 14 к гл. 3.

6 См. примеч. 15 к гл. 3.

7 См. примеч. 22 к гл. 3.

8 А.П. Сумароков (1717–1777) – русский поэт, писатель, драматург.

9 Очевидно, имеется в виду слово «овация».

10 Запись исторических событий в хронологическом порядке из года в год.

Перейти на страницу:

Похожие книги