Читаем Тибетская книга мертвых полностью

уподобимся вам, станем точь-в-точь, как вы,


обретем ту же форму и те же благоприятные признаки,


и свиту, и долгую жизнь, и царства, как у вас. :



Самантабхадра, мирные и гневные, безграничное сострадание,


сила истины чистой дхарматы


и последователи тантры в сосредоточенной медитации


да благословят это молитвенное чаяние, дабы свершилось все, что в нем сказано.

:



Словарь санскритских терминов


Авадхутиили дхути— центральный канал энергии ( праны) в человеческом теле.

Амрита— нектар бессмертия или духовной жизни.

Бодхисаттва— будущий будда, давший обет помогать всем живым существам, а не наслаждаться состоянием просветления только ради себя самого. Божественные бодхисаттвы символизируют деятельность просветленного ума в жизни.

Брахман— член высшей жреческой касты в Индии.

Брахмарандхра, «отверстие Брахмана», — отверстие в темени, в верхней точке центрального энергетического канала. Чтобы достичь освобождения, сознание после смерти должно выйти из тела через это отверстие.

Будда— пробужденный, просветленный. Этим термином обозначаются как божественные будды — аспекты принципа просветления, так и все просветленные существа, в том числе и Гаутама Будда, исторический основатель буддизма. Кроме того, имя «Будда» носит один из пяти родов (см. «Введение», [стр. XIV оригинала] и «Комментарий» [сс. 15–22 оригинала]).

Ваджра— тантрический ритуальный предмет, представляющий собой сферу, из которой исходят противоположно направленные симметричные пучки изогнутых зубцов, обычно по пять или девять в каждом пучке. Символизируя одновременно молнию и алмаз, ваджра заключает в себе все их качества: могущество, несокрушимость, чистоту и непобедимость. Также — имя одного из пяти родов будд. (См. «Введение», [стр. XVI оригинала] и «Комментарий» [сс. 17–18 оригинала].)

Видьядхара, «хранитель знания, хранитель прозрения», — энергия открытия и коммуникации. (См. «Комментарий», [стр. 24 оригинала].)

Гандхарвы— божественные музыканты, ассоциирующиеся также с зачатием. «Город гандхарвов» — образное выражение, означающее «иллюзия, мираж».

Гаруда— мифическая птица, сочетающая в себе черты человека и орла. Символизирует уверенность и силу йогина, пожирает змей — ядовитые эмоции. Шанг-шанг (тиб.) — разновидность гаруды, в полете играет на кимвалах.

Гаури, «Белая», — имя богини, а также группы из восьми богинь, которую она возглавляет. Гаури являются на двенадцатый день бардо. (См. «Комментарий», [сс. 26–27 оригинала]).

Гуру— религиозный наставник, именуемый также «духовным другом».

Дакини— принцип женской энергии, связанный со знанием и разумом; может проявляться как в разрушительной, так и в созидательной форме.

Дхарма— истина, религия, закон. Во множественном числе — основополагающие составные части.

Дхармадхату( дхату— пространство, сфера или область) — всеобъемлющая структура, в рамках которой возникают и исчезают все явления.

Дхармакайя, «тело истины», — абсолютная природа будды. См. Кайя.

Дхармата— совокупность всех составных частей, сущность реальности.

Дхути— см. Авадхути.

Йога— психофизический метод духовного развития, основанный на управлении энергией и сознанием.

Йогин— практикующий йогу.

Йогини— женщина, практикующая йогу; здесь этим термином обозначается только группа богинь, являющаяся на двенадцатый день бардо.

Кайя— тело; в выражении «три кайи» этот термин используется в абстрактном смысле. Первая из трех кай, дхармакайя, — тело дхармы, или истины, абсолютная природа будды; вторая, самбхогакайя, — тело наслаждения, аспект природы будды, сообщающий дхарму и проявляющийся в формах мирных и гневных божеств; третья, нирманакайя, — «тело творения», в котором природа будды проявляется в земной жизни. Их объемлет и превосходит четвертая кайя — свабхавикакайя, абсолютное тело основополагающей природы.

Карма— действие. Имя одного из пяти родов будд. (см. «Введение», [стр. XVII оригинала] и «Комментарий» [сс. 21–22 оригинала]). Учение о том, что каждое действие влечет за собой неизбежные последствия; закон действия и противодействия или причины и следствия.

Мандала— расположение божеств или их эмблем, обыкновенно в форме круга, из центра которого исходят их эманации. Условное изображение энергетической структуры.

Меру— золотая гора в центре вселенной, окруженная четырьмя континентами. Центр космической мандалы.

Нади— канал энергии (праны) в человеческом теле. Система нади — это структура реакций человека на реальность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика