Читаем Тихое место полностью

Я открыла дверь, стараясь выделить его из моря вчерашних лиц. Нет, я видела его впервые. В прошлый раз в группу следователей входил Чейз Колби, чтобы мы не сильно волновались, так мы подумали. Но была, как выяснилось, и другая причина – у него был доступ ко всей местной информации. Он читал все сообщения на нашей доске объявлений, знал, к кому именно послать детективов. Имел возможность сохранить все записи с наших камер безопасности и передать их своему начальству.

– Госпожа Нэш? – спросил он, чуть покачиваясь на пятках. – Я Джей Лок, агент по особым делам из бюро уголовных расследований. Мы подразделение полиции штата. Уделите мне пару минут?

Примерно ровесник моего отца, на загорелое обветренное лицо падают пряди седых волос, взгляд проницательный.

– Да, я Харпер.

Я открыла дверь шире, но входить он не торопился. Его черные туфли были начищены до блеска, за спиной припаркована темная машина с тонированными стеклами.

Он улыбнулся. Потом чуть отклонился назад и ткнул пальцем в камеру, что под углом висела над моей дверью.

– Реагирует на любое движение? – спросил он.

– Нет. Я просто могу посмотреть, кто звонит в дверь, больше ничего.

Он кивнул, потом ступил через порог, звук шагов по жестким доскам разнесся по дому.

– Вижу, здесь предпочитают именно этот метод безопасности. Несколько ваших соседей сказали то же самое.

Непонятно, зачем ему моя камера, равно как и камеры соседей. Ведь Руби так и осталась у бассейна. Перед глазами снова возникла картина: Тина и Пол опускают ее на землю… я поежилась и обхватила себя за плечи.

Агент Лок, словно извиняясь, протянул руку в мою сторону.

– Извините. С этого надо было начать. Я искренне соболезную вашей потере.

Я неуверенно кивнула. Едва ли я имею право на соболезнования, разве я собираюсь ее оплакивать? Конечно, ее смерть меня больно ужалила, плюс чувство вины, ведь эту смерть я могла предотвратить. Но, с другой стороны, я испытывала постыдное и тайное облегчение – ее больше нет.

– Значит, Руби Флетчер делила с вами кров.

Он произнес эти слова утвердительно, хотя казалось, что ждет ответа.

– Она снимала у меня комнату, – уточнила я. «Делить кров» предполагает согласие, а когда кто-то просто к тебе переезжает с твоего согласия или без него – это что-то другое. – Вам известно, что с ней случилось? – спросила я. Мак что-то говорил про алкоголь, но тогда зачем сюда пришел агент из полиции штата, зачем ему моя камера?

– Результатов вскрытия пока нет, – ответил он. – А я надеялся, что вы что-то расскажете про вчерашний вечер, все-таки вы жили под одной крышей.

– Простите, но сказать мне нечего. Меня даже там не было, когда…

Оборвав фразу, я увела взгляд за окно.

– Хорошо, тогда проверим, правильно ли я все понимаю, – сказал он, выводя меня из минутного транса. – Знаю, коллеги вчера взяли у вас показания, но мы в отделе уголовных расследований предпочитаем побегать и сами. Значит, с вечеринки вы ушли довольно рано.

Я кивнула, с легкой задержкой – ведь он это не утверждает, а спрашивает меня, хочет, чтобы я восполнила пробелы. В памяти всплыли слова Мака – о нашем конфликте никто ничего не сказал.

– Да, я устала, – объяснила я, стараясь унять волнение в присутствии незнакомца, стоящего в моей прихожей в паре шагов от меня.

Он внимательно смотрел на меня.

– Где она была, когда вы видели ее в последний раз?

Я вздрогнула.

– На лежаке. На том самом лежаке. Во время фейерверка.

Он тоже посмотрел в окно, чуть прищурился, вокруг глаз образовались легкие морщинки.

– Как вы узнали, что с ней что-то случилось?

– У нас есть дежурство по кварталу. Ее увидела Марго Уэллмен, когда все уже разошлись. А она осталась лежать.

Именно Марго вчера все рассказала полиции. Голос дрожал, дыхание прерывистое, не может совладать с руками. Она делала первый обход и увидела Руби на лежаке у бассейна. Пошла за Полом – пусть скажет Руби, что пора домой. Сама подходить к ней не хотела. Это уже Пол сказал, что с Руби что-то не так. Это он позвонил 911 и велел Марго звать на помощь.

– Да, – продолжил агент Лок, – про ваше дежурство мне сказали. Марго побежала за помощью – к Тине Монахан?

– Да. Тина – медсестра. Живет через два дома.

Большим пальцем я показала налево.

– Логично, что потом Марго постучалась к вам. Все-таки вы с Руби жили в одном доме.

Я снова кивнула – каких еще объяснений он от меня ждет? Я ушла с вечеринки одной из первых, кажется, это единственное, в чем были уверены все. Насчет того, кто ушел последним, единого мнения не было. Когда фейерверк закончился, все разобрали свои вещи и разошлись.

И никто не заметил Руби? Этот вопрос вчера задали нам всем.

Мы только пожали плечами. Недоуменно переглянулись. Наконец Шарлотта кашлянула и сказала:

– Мы все старались не замечать ее присутствия…

Агент Лок подошел к окну и глянул наружу, хотя, кроме его машины и деревьев вдалеке смотреть было не на что.

– Вы знаете, что она пила?

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Захватывающие бестселлеры Меган Миранды

Последняя гостья
Последняя гостья

Всю свою жизнь Эйвери провела в крохотном городке Литтлпорт, в Мэне. И кто бы мог подумать, что ей суждено подружиться с Сэди, состоятельная семья которой владеет почти всем Литтпортом.Каждое лето Сэди приезжает в Мэн, и долгие годы девушки — не разлей вода… До того вечера, как тело Сэди находят под обрывом. Поначалу все кажется очевидным — суицид. Однако, чем дальше движется расследование, тем больше страшных секретов всплывают на поверхность. И как Эйвери добиться справедливости для Сэди, когда она вот-вот станет главной подозреваемой в убийстве?От автора бестселлеров New York Times: новый захватывающий триллер Меган Миранды сможет свести с ума каждого. Когда сталкиваются два мира — богатый городской и тихий провинциальный — обостряются углы и усиливаются контрасты. Эйвери и Сэди — представительницы этих двух совершенно разных миров, но это не мешало им быть самыми близкими подругами на свете… До того дня, как тело Сэди не находят под обрывом. Эйвери не готова поверить, что это суицид — она знает, что Сэди бы так не поступила. Но помогать расследованию и брать дело в свои руки становится крайне проблематично, когда Эйвери оказывается главной подозреваемой в убийстве.

Меган Миранда

Детективы / Прочие Детективы
Тихое место
Тихое место

Для фанатов книг «И повсюду тлеют пожары» и «Острые предметы».Раньше Холлоуз Эдж был прекрасным уединенным местом, где соседи вместе отмечали праздники и всегда приходили на помощь. Пока городок не потрясла трагедия – супружеская пара была найдена мертвой в собственном доме.Полтора года спустя Руби Флетчер, обвиненную в их убийстве, признают невиновной, и она возвращается в городок.Чего она хочет добиться: возмездия или спокойной жизни? Действительно ли она невиновна или система допустила ошибку?С ее приездом напряжение среди соседей растет. Бывшая подруга Руби, Харпер, начинает получать пугающие записки. Становится понятно, что не все свидетели были честны в показаниях. Она понимает, что ей самой придется выяснить правду, прежде чем кто-то еще погибнет.Кто из ее соседей на самом деле опасен… или же опасны они все?От автора бестселлеров Меган Миранды – автора психологических триллеров «Все пропавшие девушки» и «Идеальная незнакомка».

Альберт Кириллов , Артём Александрович Мичурин , Кириллов Альберт , Петр Левин , Пётр Левин

Фантастика / Боевик / Детективы / Ужасы / Боевики

Похожие книги