Читаем Тильда. Маяк на краю света (СИ) полностью

Я собиралась его этим букетом стегануть в плечо, но нас… подняли и понесли. Положение сделалось слишком неустойчивым, чтобы выполнять столь сложные манипуляции. Я схватилась в борт носилок и едва не выронила свой букет. Оглянулась. Аврора и Фаррел выглядели встревоженными, Фрида и мальчишки — растерянными. «Мужичков» в толпе я не нашла, не запомнила ничего особенного об их внешности.

Что-то не так.

Кастеллет развалился со вкусом, приобнял меня, заставил запрокинуть голову.

— Посмотри в небо. Наслаждайся, Тиль. Не ерзай и не переживай. Легенда важнее. «Статус кво», как говорит Аврора и ее мир…

— Я не переживаю. Но что-то явно происходит. Постой! Ты знаешь⁈ Что Ро…

— Из того мира, в который ушел Звездочет? Разумеется.

Чак взъерошил мне волосы.

— Закрой рот — выглядит не слишком влюбленно, Тиль.

— Знаешь ли… я человек, имею право на нормальные чувства удивления и прочее, — обиделась я.

— Но не во время свадьбы. Да, что-то происходит. Узнаем, когда произойдет. А пока дышим, наслаждаемся моментом… Помнишь, что я говорил тебе про момент?

Наши носилки резко свернули в лес. Я съежилась. Еще встретить подколодку сейчас недостовало.

— Ларипетра у тебя с собой? — шепнул Чак, прижимаясь к моей шее носом. — Держи наготове.

Я послушно и осторожно полезла рукой в корсет, пока мы еще в тени деревьев… Волосы зацепились больно за что-то, я едва не закричала.

— Спокойно, — усмехнулся Кастеллет, отцепляя их. — Это всего ветка.

Меня начало потряхивать. Я прижала волосы руками в голове, одновременно придвинулась к Кастеллету, и тот милостиво обнял меня, спрятал на груди. Легенда ведь. Влюбленности.

Опасливо оглянулась назад из-под его руки. Ро и Фарр… я не могла их различить в толпе, что следовала за нами почему-то бесшумно.

— Они… их нет.

— Кого?

— Фарра и Ро…

За очередным поворотом древесный покров наконец расступился. Открывая нашим взглядам гладь великолепно гладкого, темного как ночь и одновременно прозрачного как зеркало… озера.

Носилки опустили. По руке Кастеллета, которая на моем плече закаменела напрягшимися мускулами я почувствовала — сейчас он уже узнал, что происходит.

Вперед выступил Оло.

— Это священное место народа Гудру. Прошу.

Он поклонился и позвал нас… к озеру. Я сглотнула. В озеро бросили короля. Сиренам. Кастеллет взял меня под руку. Подмигнул.

— Статус кво, — шепнул он и… мы отправились вслед за сыном вождя, который единственный тут носил штаны.

Да какой статус кво⁈ Надо бежать прочь!

— Мы — их свидетели! — из толпы протиснулся Фарр с Авророй под руку. Не пропали. Натянуто улыбнулся мне. Аврора — следом.

— Я буду держать твою фату, — сжала она мою свободную руку.

— У меня ведь нет фаты…

Кажется, эта сцена уже где-то отыгрывалась прежде.

Мы подошли к озеру.

— Мы обязаны вас представить сиренам — защитникам нашего острова, — сказал Оло.

Кого-то выбрали в жертву…

Неожиданный тычок в спину отправил меня в темную, страшную воду. Выбрали меня.

Глава 18

О центробежной силе, закономерностях теплых течений и аквариумах наоборот

Во внутренних водах острова Гудру. Восьмое орботто.


Привела в чувство меня… рука, совершенно неподобающе шарившая по моему корсету. Я забарахталась, тут же кончился воздух, хватила ртом, но в ноздри и горло — разумеется — влилась вода. Выпустила воду вместе с остатками воздуха… В отчаянном сиянии ларипетры, зажатой в кулаке, я увидела… хищный взгляд, что будет преследовать меня во сне, если я еще когда-нибудь буду иметь счастье заснуть. Тощая серая рука, серебристые волосы облаком, неестественный не то оскал, не то улыбка и зловещий шепот «ну, здравствуй, Тильда…». Я задрала голову: невыносимо далеко там остались солнце и наклонившееся над водяной гладью бесчисленное количество голов с отливающими медью волосами…

А я уходила на дно с водой, медленно заполняющей легкие…

Ларипетра! Серебро… Корсет!.. Неужели я умру так⁈.

Едва я шевельнулась, чтобы попытаться всплыть, кто-то меня больно дернул в сторону, так что рука сирены прошла мимо горла. А к ларипетре прикоснулась… груда серебра в чьей-то ладони. Кристалл вспыхнул в ускользающей от сознания темноте, с прощавшемся с жизнью сознании и… откуда-то в приоткрывшийся рот хлынул воздух.

— Сработало!..

Кашляя водой и жадно глотая воздух, я увидела Чакову улыбку. «Его улыбка стоит всего на свете»…

— Нет-нет-нет, Тиль, даже не думай терять сознание!

Одной рукой он придерживал меня за талию, второй держал мой же кулак, по-прежнему сжимавший светящийся кристалл. И энергично терся носом о мой нос, щеками по щекам, и прочее. Что-то с этим было не так, но я все еще не могла понять, что.

— Не то время, не то место… Ты только оглянись вокруг!

В голосе его дрожал восторг. Нет. И еще раз нет. Открою глаза, когда все закончится. Там сирены… глубина… и прочее, с чем я ни за что не справлюсь.

— Я не рождена для приключений… Только для библиотеки!

— Да ладно… Посмотри, Тиль, посмотри! Ну!

Перейти на страницу:

Похожие книги